「断ち物」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 断ち物の意味・解説 > 断ち物に関連した韓国語例文


「断ち物」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 161



<前へ 1 2 3 4 次へ>

私たちは食べ物を運んでるのですよ。

저희는 음식을 나르고 있는 거예요. - 韓国語翻訳例文

私たちはその乗り物に乗ることができる。

우리는 그 놀이기구를 탈 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは食べ物を持ち寄ってランチをします。

우리는 음식을 각자 가지고 모여서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

これは多くの子供たちに愛されている物語です。

이것은 많은 아이에게 사랑받는 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちの物語は映画や書物で語られてきました。

그녀들의 이야기는 영화나 책에서 이야기돼 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはここでたくさんの買い物をします。

우리는 여기서 많은 쇼핑을 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは競技場付属建物内の更衣室に行った。

우리는 경기장 부속 건물 내 탈의실로 갔다. - 韓国語翻訳例文

私たちはたくさんの乗り物に乗りました。

저희는 많은 놀이기구를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはたくさん乗り物に乗りました。

저희는 많이 놀이기구를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの子どもたちは十分な食べ物がなく,栄養不良だ。

이들의 아이들은 충분한 음식이 없고, 영양불량이다. - 韓国語翻訳例文

私たちの価格は現場の状況を十分に考慮したコストを含んだものです。

저희의 가격은 현장 상황을 충분히 고려한 비용을 포함한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

子どものころからの習慣かもしれません。それか、ルールを守るのは私たちの国民性のひとつなのでしょう。

어린 시절의 습관일지도 모릅니다. 아니면, 규칙을 지키는 것은 우리의 국민성 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

これは昨日お送りした注文書とは違うものだということをお知らせします。

이것은 어제 보내드린 주문서와는 다른 것이라는 것을 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方のいつもの対応に私達はとても感謝しています。

당신들의 평소의 대응에 우리는 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達の説明が満足なものであるとあなたが思うことを望んでいます。

우리의 설명이 만족스럽다고 당신이 생각하길 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ほぼ同じ位の品質のものであるならば、私達はそれらを注文します。

거의 같은 정도의 품질이라면, 저희는 그것들을 주문합니다. - 韓国語翻訳例文

混乱させてすみません。でも私達が同じものに同意しているといいです。

혼란을 드려서 죄송합니다, 하지만 우리가 같은 것에 동의하고 있다면 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの建物の構造を強化するために、新しく支えを作った。

우리는 이 건물의 구조를 강화하기 위해서, 새로운 지주를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは先生への贈り物用の花束を選ぶためにその花屋に行った。

우리는 선생님께 드릴 선물용 꽃다발을 고르기 위해 꽃집에 갔다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日に私たちは取り立ての果物を使ったケーキを作った。

지난주 일요일에 우리는 갓 딴 과일을 사용한 케이크를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

その現場にいた者たちは当局に一週間、隔離させられた。

그 현장에 있던 사람들은 당국에 일주일간, 격리됐다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそこでは夕飯の食材や飲み物などを買いました。

저희는 그곳에서는 저녁 재료나 음료 등을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれから物を作る為にたくさんの木を切り倒します。

우리는 이제 물건을 만들기 위해 많은 나무를 베어 넘깁니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあまり時間がなかったので、たくさんの乗り物に乗れませんでした。

우리는 별로 시간이 없었기 때문에, 많은 놀이기구를 탈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あの暴走族の若者たちはみな髪を後ろになでつけていた。

그 폭주족 청년들은 모두 머리를 뒤로 매만지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

放射線への恐怖心は子供のころから私たちにたたき込まれている。

방사선의 공포심은 어릴 때부터 우리에게 주입되고 있다. - 韓国語翻訳例文

他人の立場になって物を考えなさい。

다른 사람의 입장이 되어서 생각하세요. - 韓国語翻訳例文

外部の人はこの建物への立ち入りが禁止されています。

외부 사람은 이 건물의 출입이 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はどの成分や食べ物にもアレルギーはありません。

우리는 어떤 성분이나 음식에도 알레르기는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

勉強が苦手な子供の立場に立って教える。

공부를 싫어하는 아이의 입장에 서서 가르친다. - 韓国語翻訳例文

私達が頷くと、彼は飲み物を取りに行った。

우리는 끄덕이자, 그는 음료수를 가지러 갔다. - 韓国語翻訳例文

私達の愛はどんな障害も乗り越える。

우리의 사랑은 어떤 장애도 이겨낸다. - 韓国語翻訳例文

私達はその建物の外観を見ることはできます。

우리는 그 건물의 외관을 볼 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昼食後に、おいしい飲み物をいただいた。

점심식사 후에, 맛있는 음료를 받았다. - 韓国語翻訳例文

昼食後に、美味しい飲み物をいただいた。

점심식사 후에, 맛있는 음료를 받았다. - 韓国語翻訳例文

お仕事帰りやお買い物のついでに、是非お立ち寄りください。

퇴근길이나 쇼핑하는 김에, 꼭 들러주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女達は市場に買い物に行きます。

그녀들은 시장에 장을 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼女達は市場に買い物に来ています。

그녀들은 시장에 장을 보러 와 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は買い物をした後に帰る予定です。

우리는 쇼핑을 한 후에 돌아갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

若者達は個性的なファッションを好む。

젊은이는 개성적인 패션을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

営業部に上手く組み込むことができれば、売上増という形でピグマリオン効果が期待できるものである。

영업부에 잘 짜넣는 것이 가능하면, 매출 증가라는 형태로 피그말리온 효과가 기대된다. - 韓国語翻訳例文

御社の立場は理解しておりますが、これ以上の値引きについては難しいものがございます。

귀사의 사정은 이해하고 있습니다만, 이 이상의 할인에 대해서는 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

その経験が将来何らかの形で社会貢献ができるようなものになると思う。

나는 그 경험이 앞으로 어떤 형태로 사회에 공헌할 수 있는 것이 될 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文

より多くの若者が自分の都市や町に残り、自分たちの手で再建してほしい。

더 많은 청년이 자신의 도시나 마을에 남아, 자신들의 손으로 재건하기 바란다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつも子どもたちを退屈させることなく物事をわかりやすく説明する。

그녀는 늘 아이들을 지루하게 하지 않고 사물을 알기 쉽게 설명한다. - 韓国語翻訳例文

次の日は5時に起きておばあちゃんたちと一緒に桃の収穫の手伝いをしました。

다음 날은 5시에 일어나서 할머니들과 함께 복숭아 수확을 도왔습니다. - 韓国語翻訳例文

一方、苦手な英語に触れる機会が増えるものの、余り真面目に勉強もせず、先輩たちとの楽しい夜遊びに没頭する毎日。

한편, 서툰 영어를 접할 기회가 증가하지만, 그다지 열심히 공부도 하지 않고, 선배들과 매일 즐거운 밤놀이에 몰두하는 매일. - 韓国語翻訳例文

生徒たちはチュニジアの地を訪れ、自分の目や肌でチュニジアの歴史や文化・平和の大切さを感じ取ってくれたものと思います。

학생들은 튀니지 땅을 방문해, 자신의 눈과 피부로 튀니지의 역사와 문화, 평화의 소중함을 느꼈을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この話は現代の子供たちが、自然というものからどんなに断絶した生活を営んでいるかということを象徴的に示しているように思われる。

이 이야기는 현대의 아이들이, 자연이라는 것에서부터 얼마나 단절된 생활을 하고 있는 지를 상징적으로 보여주고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

スラウェシ島はクモのような形をしているので簡単に見分けられる。

슬라웨시섬은 거미 같은 모습을 하고 있어서 쉽게 분간할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS