意味 | 例文 |
「斜鼻」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15441件
歩きながらスマートフォンを操作するのは危険です。
걸으면서 스마트폰을 조작하는 것은 위험합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたがこのクラスに参加することを歓迎します。
우리는 당신이 이 교실에 참가하는 것을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか?
그녀는 그를 좋아하는데 심술궂게만 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
保証期間が過ぎておりますので修理は有償となります。
보증 기간이 지났으므로 수리는 유상입니다. - 韓国語翻訳例文
20,000円ぐらいまでで。その予算では少なすぎますか。
20,000엔 정도까지로. 그 예산으로는 너무 적습니까? - 韓国語翻訳例文
日本で営業する証券会社はすべて投資者保護基金に加入しなくてはならない。
일본에서 영업하는 증권 회사는 모두 투자자 보호 기금에 가입하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。
이런 성격이라서, 저는 처음 만나는 사람과 이야기하거나, 사람 앞에서 말하는 것은 잘하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
英語を話す機会を作らなければならない。
당신은 영어를 할 기회를 만들어야 한다. - 韓国語翻訳例文
それは死に値するようなことなのだろか。
그것은 죽어 마땅한 것이었을까? - 韓国語翻訳例文
その条件はフェアでない様な気がする。
이 조건은 공평하지 않은 것 같아. - 韓国語翻訳例文
悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。
고민이 있을 때, 돌아가신 엄마를 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような友達がいて、私は幸福者です。
당신 같은 친구가 있어서 나는 행복한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの誕生日は、何月何日ですか。
당신 생일은, 몇 월 며칠입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはそんな車でぐっすり眠ることが出来るだろうか。
당신은 그런 차에서 푹 잘 수 있을까. - 韓国語翻訳例文
もうあなたとは関わらないようにするよ。
이제 더는 당신과는 관련이 없도록 할 거야. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに迷惑をかけないか心配です。
저는 당신에게 폐를 끼치지 않을까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお気持ちを察することが出来ずに、ごめんなさい。
저는 당신의 마음을 헤아리지 못해서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの想いを表現する適切な言葉を知らない。
나는 이 마음을 표현할 적절한 말을 모른다. - 韓国語翻訳例文
明日は土用の丑なのでうなぎを食べます。
내일은 복날이기 때문에 장어를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが来てくれるなら、私はこのチケットをあげます。
만약 당신이 와준다면, 저는 이 티켓을 주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後は彼があなたの会社の窓口になります。
이후는 그가 당신의 회사의 역할이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを見ると、私は気分が悪くなります。
당신을 보면, 저는 기분이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの質問への回答になっていますか。
그것은 당신의 질문에 대한 대답으로 충분합니까? - 韓国語翻訳例文
いつになったら僕はあなたに追いつけますか?
언제쯤 저는 당신을 따라갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの手元にその書類は届いていないのですね?
당신의 수중에 그 서류는 도착하지 않은 거네요? - 韓国語翻訳例文
あなたの親戚で癌になった人はいますか?
당신의 친척 중에서 암에 걸린 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが最も工夫した点はなんですか?
당신이 가장 궁리한 점은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
僕はあなたに会えなくてとても淋しいです。
저는 당신들을 만날 수 없어서 너무 섭섭합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが一番感動した映画はなんですか?
당신이 가장 감동한 영화는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
英語はなかなか難しいので通訳が必要です。
영어는 너무 어려워서 통역이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
それはすでにあなたに届いているかもしれない。
그것은 이미 당신에게 도착했는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってかけがえのない大切なものです。
그것은 저에게 대신할 수 없는 소중한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
わたしが元気なのはあなたのおかげです。
제가 건강한 것은 당신 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文
主催する人物に責任を求めてはならない。
주최자에게 책임을 물어서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
それはなぜならば利益が重要だからです。
그것은 왜냐하면 이익이 중요하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族が幸せになるといいなと私は思います。
내 가족이 행복해지면 좋겠다고 나는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹はあなたと親しくなりたいと思っています。
내 여동생은 당신과 친해지고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
特に急ぎではないので、あまり無理しなくても大丈夫です。
그다지 급한 일이 아니므로, 너무 무리하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
そのような服装で、あなたはどこへ行くつもりですか?
그런 복장으로, 당신은 어디에 갈 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
レンタカーの空きがないのでレンタカーを貸すことはできない。
렌터카의 남은 게 없어서 렌터카를 빌릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、あなたの理解は不十分だと考えます。
그렇기는 하지만, 당신의 이해는 불충분하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
もうひとつあなたにお話ししたい面白い話があるのです。
하나 더 당신에게 이야기하고 싶은 재미있는 이야기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大切な書類はできる限り折りたたまない方がいいです。
소중한 서류는 될 수 있으면 접지 않는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが夜遅くて疲れているのではないかしらと心配する。
당신이 밤이 늦어서 피곤하지 않은지 걱정한다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私にとってとても大切な人です。
당신은 제게 매우 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに滋賀ならではの珍しい写真を差し上げます。
저는 당신에게 시가만의 귀한 사진을 드립니다. - 韓国語翻訳例文
この本は読めば読むほどわからなくなります。
이 책은 읽으면 읽을수록 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あまり突飛なことを言っているわけではないと思います。
저는 그렇게 엉뚱한 이야기를 하고 있는 것이 아니라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
一貫性を私たちは保たなければいけないという意味ですか?
일관성을 우리는 유지해야 한다는 의미입니까? - 韓国語翻訳例文
教師になるという夢はどうなったんですか。
교사가 된다는 꿈은 어떻게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |