意味 | 例文 |
「斜積」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3354件
確かではありませんが、わたしは9月にキャンプに行くつもりです。
확실하지는 않습니다만, 저는 9월에 캠프에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
お引き受けしたいとは思いますが、私では力がおよびません。
맡고 싶다고는 생각하고 있습니다만, 제 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
署名はフルネームでお願いします。イニシャルは使用できません。
서명은 성명으로 부탁드립니다. 이니셜은 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし今の私の立場では、わたしはどうすることもできません。
하지만 지금의 제 입장에서는, 저는 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは宝石を製造する際、等級別原価計算を利用する。
그들은 보석을 제조할 때, 등급별 원가 계산을 이용한다. - 韓国語翻訳例文
発言内容よりも積極的に発言する姿勢を重視します。
발언 내용보다 적극적으로 발언하는 자세를 중시합니다. - 韓国語翻訳例文
以上、簡単ではありますがお礼の言葉に代えさせていただきます
이상, 간단하지만 사례의 말씀을 대신하겠습니다 - 韓国語翻訳例文
合わせることができないサプライヤーは早速振り落とすことになります。
맞출 수 없는 서플라이어는 신속히 떨어뜨리게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私には値引きする決裁権がありませんので、上司に相談したいと思います。
저에게는 깎아 줄 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
国外からの発注につきましては旧価格とさせて頂きますのでご了承お願い致します。
해외 발주에 관해서는 예전 가격으로 하므로 양해 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その本を買ったことははっきり覚えているのですが、なぜ買ったのか思い出せません
그 책을 산 것은 분명히 기억하고 있는데 왜 샀는지 기억나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
お支払い期限を過ぎますと注文は自動的にキャンセル扱いとなります。
지급 기한을 넘으면 주문은 자동으로 취소됩니다. - 韓国語翻訳例文
女子学生はスポーツイベントではキュロットスカートをはく。
여학생은 체육 행사에서는 퀼로트 스커트를 입는다. - 韓国語翻訳例文
オープン価格制販売していますので希望小売価格はございません。
오픈 가격제 판매를 하고 있으므로 희망 소매 가격은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには無駄な発注をさせないよう管理する責任がある。
당신에게는 낭비되는 발주를 시키지 않도록 관리할 책임이 있다. - 韓国語翻訳例文
当社製品は顧客のニーズに合わせて柔軟にカスタマイズ可能です。
당사 제품은 고객의 필요에 맞춰서 유연하게 조정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は壊れた空調機を移動させます。
저는 부서진 공조기를 이동시킵니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの音楽をあなたにも聴かせたいです。
나는 이 음악을 당신에게도 들려주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今日、あなたに依頼する作業は有りません。
오늘, 당신에게 의뢰할 작업은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
データを修正する場合は下記の手順で修正しなさい。
데이터를 수정할 경우에는 이하의 순서로 수정해라. - 韓国語翻訳例文
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。
선생님의 지도는 매우 알기 쉬워 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
学生は専門の勉強をする時間を充分に取れない。
학생은 전문 공부를 할 시간을 충분히 가지지 못한다. - 韓国語翻訳例文
海外製品を輸入した実績はありますか。
해외 제품을 수입한 실적은 있습니까. - 韓国語翻訳例文
パーティで彼の奥さんは見せびらかすように着飾っていた。
파티에서 그의 부인은 자랑스럽게 차려입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この吸盤をはずせば磁石でも取り付けが可能です。
이 빨판을 빼면 자석에도 붙일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに提供するものはありません。
제가 당신에게 제공하는 것은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は情報を知らせるのが大嫌いです。
저는 정보를 알리는 것을 매우 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日いくつか用事をすませないといけない。
나는 오늘 몇 가지 일을 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
採用に関するお問い合わせは下記人事課までどうぞ。
채용에 관한 문의는 아래의 인사과로. - 韓国語翻訳例文
先生が英語に興味を持ったのはいつ頃ですか?
선생님이 야구에 흥미를 느끼게 된 것은 언제부터입니까? - 韓国語翻訳例文
それは怪我をする危険があるかもしれません。
그것은 다칠 위험이 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
その原因を特定することは出来ません。
그 원인을 특정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
組み合わせはその日の気分で選べます。
조합은 그 날의 기분으로 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは健康的な生活を送る事で防げます。
이 건강한 생활을 보내는 것으로 막을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが興奮させられた出来事はなんですか。
당신이 흥분한 원인은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今日は部屋を掃除する必要がありません。
저는 오늘은 방 청소를 할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私がその戦争について知ったのは小学生の時です。
제가 그 전쟁에 대해서 안 것은 초등학생 때입니다. - 韓国語翻訳例文
メッセージは2012年10月24日までセンターで閲覧可能です。
메시지는 2012년 10월 24일까지 메시지 센터에서 열람 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
ご成約後のキャンセル等は致しかねます。
계약 성립 후의 취소 등은 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文
この製品は、優先的に採用予定です。
이 제품은, 우선적으로 채용할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
お手紙でのお問合せはこちらの宛先までお願いします。
편지 문의는 이 수신처로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は最下級生たちに整列するよう言った。
그는 최하급생들에게 정렬하라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
このプレスリリースを中止もしくは延期させてください。
이 보도자료를 중지 혹은 연기시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
学生は専門の勉強をする時間を充分に取れない。
학생은 전문 공부를 할 시간을 충분히 갖지 못한다. - 韓国語翻訳例文
その油井は1日に10万バーレル以上の石油を産出する。
그 유정은 하루에 10만배럴 이상의 석유를 산출한다. - 韓国語翻訳例文
それをいつ作業をするかは決まっていません。
그것을 언제 작업을 할지는 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その音は聞いている人を楽しくさせてくれます。
그 소리는 듣는 사람들 즐겁게 해줍니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ君は先生になるつもりなのですか?
왜 당신은 선생님이 될 생각인 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの奥さんは、どんな教科を教えている先生ですか?
당신의 부인은, 어떤 과목을 가르치는 선생님입니까? - 韓国語翻訳例文
明日、私はこの件について東京で打ち合わせをします。
내일, 저는 이 건에 관해서 도쿄에서 모임을 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |