「斜生枝」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 斜生枝の意味・解説 > 斜生枝に関連した韓国語例文


「斜生枝」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1470



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 29 30 次へ>

花子はフルートを上手に演奏できますか?

하나코는 플루트를 잘 연주할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は私よりももっと英語を話すことができません。

그녀는 저보다 더 영어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は他のどの生徒より英語が上手に話せます。

그는 다른 어떤 학생보다 영어를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

花子は来週家族と遊園地に行こうと思っています。

하나코는 다음 주에 가족과 놀이 공원에 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私の家はここから5キロくらい離れています。

우리 집은 여기서 5킬로미터 정도 떨어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この公園ではたくさんの花が見られます。

이 공원에서는 많은 꽃을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこにいる多くの人は英語が話せます。

그곳에 있는 많은 사람은 영어를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語は沢山の国で話されていますか?

영어는 많은 나라에서 사용되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

五千円で薔薇の花束はつくれますか?

오천 엔에 장미 꽃다발은 만들 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

僕は英語をほとんど話すことが出来ません。

저는 영어로 말하는 것이 거의 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語を話すことに自信がありません。

저는 영어를 말하는 것에 자신이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私よりもずっと上手に英語を話します。

그는 저보다 훨씬 영어를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

私は花子よりももっと流暢に英語を喋れます。

저는 하나코보다도 더욱 유창하게 영어를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私と友人は、旅行へ行くと必ず絵葉書を送り合います。

저와 친구는, 여행에 가면 반드시 그림엽서를 서로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

この公園ではたくさんの花が見られます。

이 공원에서는 꽃이 많이 보입니다. - 韓国語翻訳例文

私は夏休みに英語を勉強します。

저는 방학 때 영어를 공부합니다. - 韓国語翻訳例文

扇子を開いた時の末広がりな形が繁栄を意味するので、縁起がよいとされています。

부채를 열었을 때의 갈수록 넓어지는 모양이 번영을 의미해서, 재수가 좋다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、これは御社が自立的、持続的な経営を目指している表れだと考えます。

우리는, 이것은 우리 회사가 자립적, 지속적인 경영을 목표하고 있는 표현이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

もし私が25日の夜にホーチミンに到着するとしたら、その日の夜はあなたの家に泊めてもらえますか?

만약 제가 25일 밤에 호찌민에 도착한다면, 그날 밤은 당신의 집에 머물러도 될까요? - 韓国語翻訳例文

混乱する原因になり得るので、一人の顧客は一つのコードを持つべきと考えます。

혼란의 원인이 되기 때문에, 저는 한 명의 고객은 하나의 코드를 가져야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それは前のオフィスには及ばなかった。

그것은 전의 오피스에는 미치지 못했다. - 韓国語翻訳例文

彼女から始められた灯籠流しは今年で13回目を向かえます。

그녀가 시작한 (토우로우 나가시)라는 행사는 올해로 13년째를 맞이합니다. - 韓国語翻訳例文

新サービスの企画を、A社と共同で行うのは、よい考えだと思います。

새로운 서비스 기획을, A사와 공통으로 하는 것은, 좋은 생각인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

素晴らしい教師は教養と経験と人間性を兼ね備えていると思います。

훌륭한 교사는 교양과 경험과 인간성을 함께 갖추고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

素晴らしい教師は知識と経験と人間性を兼ね備えていると思います。

훌륭한 교사는 지식과 경험과 인간성을 함께 갖추고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはなるべく早く客からフィードバックを得る決まりにしています。

우리는 가급적 빨리 손님에게 피드백을 얻는 결정으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語にはなれていませんので、スタッフがカバーしてくれると思います。

저는 영어에는 익숙해지지 않았으므로, 스태프가 커버해줄 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

小学校に通う前は山梨に住んでいました。

저는 초등학교에 다니기 전은 야마나시에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はアメリカ南部の大農園の娘として生まれました。

그녀는 미국 남부의 대농원의 딸로 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文

悲しい時、友達の笑顔に励まされます。

슬플 때, 친구의 웃는 얼굴에 힘이 납니다. - 韓国語翻訳例文

あまり英語を上手に話すことができません。

저는 그다지 영어를 잘 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

天災の発生などを理由に、やむを得なず中止する場合がございます。

자연재해의 발생 등을 이유로, 부득이하게 중지하는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは出荷の3週間前に書類を提出することになっています。

우리는 출하 3주 전에 서류를 제출하게 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は投資をするのは初めてなので、友人のデイトレーダーに教えてもらいます。

나는 투자를 하는 것은 처음이기 때문에 친구의 데이트레이더에게 배웁니다. - 韓国語翻訳例文

全く英語が話せませんでしたが、ここでいろんなことを教わった気がします。

저는 전혀 영어를 하지 못했지만, 여기에서 많은 것을 배운 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜなら、私の家の周りにはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。

왜냐하면, 내 집의 주위에는 많은 유명한 절이나 신사가 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜなら、私の家の周りにはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。

왜냐하면, 저의 집 주변에는 유명한 절이나 신사가 많이 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

私が小さい頃はエアコンが無くても夏は過ごすことが出来ました。

제가 어렸을 때는 에어컨이 없어도 여름은 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

不適切な用途でのご利用は火災などの事故の原因となりますのでお控え下さい。

부적절한 용도로 이용하는 것은 화재 등의 원인이 되므로 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

あなたはこれらの試験を実施することにより、どのようなメリットがあると考えますか?

당신은 이 시험들을 시행하는 것에 있어서, 어떤 장점이 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

爆発する前にダイナマイトを隔離する。

폭발하기 전에 다이너마이트를 격리하다. - 韓国語翻訳例文

どれぐらい英語で話す機会がありますか?

당신은 얼마나 영어로 말할 기회가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

英語を上手に話すことができますね。

당신은 영어를 잘할 수 있네요. - 韓国語翻訳例文

英語の他にどの言語を話すことができますか?

당신은 영어 이외에 어느 언어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

英語をうまく話せるように努力するつもりです。

저는 영어를 잘할 수 있도록 노력할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

英語をとても上手に話すことができます。

당신은 영어를 매우 잘할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

すらすら英語が話せる人がうらやましい。

나는 거침없이 영어를 하는 사람이 부럽다. - 韓国語翻訳例文

どのくらい英語を話すことができますか?

당신은 얼마나 영어를 말할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

英語をうまく話せるように努力するつもりです。

저는 영어를 잘할 수 있도록 노력할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

前話したGITソースをテスト対象にする件です。

전에 말했던 GIT 소스를 시범 대상으로 하는 건입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 29 30 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS