意味 | 例文 |
「斜拱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38538件
私はもっと続けたくなると思います。
저는 더 계속하고 싶어질 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これはユーザー・インフォメーションに対して変化します。
이것은 유저·인포메이션에 대해서 변화합니다. - 韓国語翻訳例文
それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。
그것은 "산뜻한 맛"이 부족한 인상이다. - 韓国語翻訳例文
工場レンタル費用の対象は何ですか?
공장 대여 비용의 대상은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今の私の英語のレベルは赤ん坊と同じです。
지금 제 영어 수준은 아기와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私が大切にしている時間は家族との時間です。
제가 소중하게 여기는 시간은 가족과의 시간입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの学校にはパソコン教室があります。
우리 학교에는 컴퓨터 교실이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供の時の夢は小説家になることです。
제 어렸을 때 꿈은 소설가가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの秋に退職すると言われている。
그는 이 가을에 퇴직한다고 한다. - 韓国語翻訳例文
ことばを覚えることで、子どもの語彙量は増えていきます。
단어를 외우는 것으로 인해 아이들의 어휘량은 늘어갑니다. - 韓国語翻訳例文
この闘牛場は最大1万人の観客を収容する。
이 투우장은 최대 1만명의 관객을 수용한다. - 韓国語翻訳例文
今期の株主総会については、5月20日に開催されます。
이번 주주총회에 관해서는, 5월 20일에 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文
当日は、私と、営業担当の田中とで伺います。
당일은, 저와 영업 담당인 다나카가 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
返品や交換の際には、納品書が必要になります。
반품이나 교환할 때는, 납품서가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
ホームページに掲載している以外の商品はありますか?
홈페이지에 게재되어 있는 이외의 상품은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今なら、送料は無料となっております。
지금이라면, 배송료는 무료입니다. - 韓国語翻訳例文
価格の割引については、検討していただけますか?
가격 인하에 관해서는, 검토해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この御見積書は、2012年の5月末まで有効です。
이 견적서는, 2012년 5월 말까지 유효합니다. - 韓国語翻訳例文
返品時の送料は、お客さま側の負担になります。
반품 시 배송료는, 고객 부담이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
新製品につきましては、別途御案内差し上げます。
신제품에 관해서는, 별도 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文
サポートセンターへのお電話は録音させていただいております。
지원 센터로의 전화는 녹음되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
評価シートはご記入頂いた後回収します。
평가지는 기입하신 후 회수합니다. - 韓国語翻訳例文
広報課直通の電話番号は内線の008です。
홍보과 직통 전화번호는 내선 008입니다. - 韓国語翻訳例文
実物と写真は色が異なる場合がございます。
실물과 사진은 색이 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
履歴書はご希望の方にのみ返却いたします。
이력서는 희망하시는 분에게만 돌려드립니다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中か、明後日の午後は時間がありますか。
당신은 내일 오전이나, 모레 오후에는 시간이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あの髪の長い女の子は私の妹です。
저 머리 긴 여자아이는 제 여동생입니다. - 韓国語翻訳例文
お酒を飲んで車を運転するのはとても危険だ。
술을 마시고 차를 운전하는 것은 매우 위험하다. - 韓国語翻訳例文
コアラはこの動物園で一番人気があります。
코알라는 이 동물원에서 가장 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここには有名な絵画モナリザが展示されています。
여기에는 유명한 그림인 모나리자가 전시되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらとあちらでは、どちらが彼らの家ですか。
이쪽과 저쪽 중, 어느 쪽이 그들의 집입니까? - 韓国語翻訳例文
この2年、私達は関係を修復することを試みました。
이 2년간, 우리는 관계를 회복하는 것을 시도했습니다. - 韓国語翻訳例文
このサンプルの出荷はいつになりますか?
이 샘플 출하는 언제가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼はそれについての急な決断をすることを避けた。
그는 그것에 대한 급한 결단을 하는 것을 피했다. - 韓国語翻訳例文
彼は火曜日から金曜日まで仕事をします。
그는 화요일부터 금요일까지 일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は仕事中なのでその会合に遅れます。
그는 일을 하고 있어서 그 회합에 늦습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は車の乗り降りに時間がかかります。
그는 차에 타거나 내릴 때 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は寂しがりやで泣き虫で甘えん坊です。
그는 외로움을 잘 타고 울보며 응석꾸러기입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼と一緒に旅行する人を探している。
그는 그와 함께 여행할 사람을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼と一緒に旅行する友達を探している。
그는 그와 함께 여행할 친구를 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女に、一緒に旅行に行こうと提案する。
그는 그녀에게, 함께 여행에 가자고 제안한다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女にそこに一緒に行こうと提案する。
그는 그녀에게 그곳에 함께 가자고 제안한다. - 韓国語翻訳例文
彼は病気から回復し、本日退院予定です。
그는 병에서 회복하고, 오늘 퇴원 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は優しいおじいちゃんとおばあちゃんに育ててもらいます。
그는 다정한 할아버지와 할머니가 키워줍니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこにジャケットとネクタイを着て行きます。
그들은 그곳에 재킷과 넥타이를 하고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこにジャケットとネクタイ着用で行きます。
그들은 그곳에 재킷과 넥타이를 착용하고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこにジャケットとネクタイ着用で伺います。
그들은 그곳에 재킷과 넥타이를 착용하고 찾아갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその改善の進め方を理解した。
그들은 그 개선 방식을 이해했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその部屋をシェアするかもしれません。
그들은 그 방을 공유할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼らは一人ひとりがとても個性的です。
그들은 한 명 한 명이 매우 개성적입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |