意味 | 例文 |
「斜拱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38538件
この製品は本当に売れていないのです。
이 제품은 정말 잘 팔리지 않네요. - 韓国語翻訳例文
それを一緒に送ってもらうことは出来ますか?
당신은 그것을 함께 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは選考会議を行う予定です。
우리는 선발 회의를 열 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私には非常に優秀な部下がたくさんいます。
저에게는 매우 우수한 부하가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄弟は来週古着を買おうと思っています。
우리 형제는 다음 주에 헌 옷을 사려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがより理解を深めたことは良かったです。
당신이 더 이해를 깊게 한 것은 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社は使用済み切手を集めていますか?
당신 회사는 이미 사용한 우표를 모으고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この件はあなたに何度も依頼をしています。
이 건은 저는 당신에게 몇 번이나 부탁을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この税は日本の税務署に納付する必要がある。
이 세금은 일본의 세무서에 납부할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
この船に荷物を積む事は出来ますか?
이 배에 짐을 실을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この船に荷物を積む事は無理ですか?
이 배에 짐을 싣는 것은 무리입니까? - 韓国語翻訳例文
教師になるという夢はどうなったんですか。
교사가 된다는 꿈은 어떻게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
書類は明日訪問した際にいただきます。
서류는 내일 방문했을 때에 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は健康保険証を持ってますか?
오늘은 건강 보험증을 가지고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんは、最近よく仕事の愚痴をこぼしています。
야마다 씨는, 최근 자주 일 푸념을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に阿蘇山はまた噴火しないか心配ですね。
정말로 아소 산은 다시 폭발하지 않을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
優しく美しい花子さんとまたお話したいです。
착하고 아름다운 하나코 씨와 또 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どこか行ってみたい場所はありますか。
어딘가 가보고 싶은 곳은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
傾向を正確に予測することは大変重要だ。
경향을 정확히 예측하는 것은 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は夏に赤ちゃんを産みます。
제 친구는 여름에 아기를 낳습니다. - 韓国語翻訳例文
だから私は彼女の痛みを理解する。
그래서 나는 그녀의 아픔을 이해한다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたとの結婚には十分満足しています。
저도 당신과의 결혼에는 충분히 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそれを防ぐためにあらゆる事をすべきである。
우리는 그것을 막기 위해서 모든 일을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
出来たてのパンはどこで買えばいいですか。
갓 만든 빵은 어디에서 사면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよく目が見えないそうです。
갓 태어난 아기는, 아직 눈이 잘 안 보인다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の声は聴くだけで私を元気にしてくれます。
그의 목소리는 듣는 것만으로 저에게 힘을 줍니다. - 韓国語翻訳例文
彼はすばらしい作品をたくさん残した。
그는 멋진 작품을 많이 남겼다. - 韓国語翻訳例文
彼はすばらしい作品をたくさん残している。
그는 멋진 작품을 많이 남기고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのカメラをとても気に入っています。
그는 그 카메라를 매우 마음에 들어 합니다. - 韓国語翻訳例文
その森には雌ギツネと3匹の子供たちが住んでいた。
그 숲에는 암컷 여우와 3마리의 새끼들이 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はピストン棒を少しずつ押し込んだ。
그녀는 피스톤봉을 조금씩 밀어넣었다. - 韓国語翻訳例文
彼のスピーチはユーモラスな言葉でいっぱいだった。
그의 스피치는 유머러스한 말들로 가득했다. - 韓国語翻訳例文
それらは本当にエネルギーの無駄遣いです。
그것들은 정말 에너지의 낭비입니다. - 韓国語翻訳例文
できることなら、私はあなたともっと長く一緒にいたいです。
가능하다면, 저는 당신과 더 오래 함께하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
でもそれは彼が選ぶ彼の生き方です。
하지만 그건 그가 선택하는 그의 생활 방식입니다. - 韓国語翻訳例文
でもそれは彼が選んだ彼の生き方です。
하지만 그건 그가 선택한 그의 생활 방식입니다. - 韓国語翻訳例文
どの位前に彼らはこのアパートから引っ越したのですか。
어느 정도 전에 그들은 이 아파트에서 이사한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
なぜこの商品は日本に送ってもらえないのですか。
왜 이 상품은 일본에 보내 줄 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ彼女はこんなに上手に絵を描けるのですか。
왜 그녀는 이렇게 그림을 잘 그릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もしこれらがないと私は生活に困ります。
만약 이것들이 없다면 저는 생활에 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
もし貴方が良ければ、私はお会いしたいです。
만약 당신이 괜찮다면, 저는 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん私たちはその状況を理解しています。
물론 우리는 그 상황을 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん私たちはそれを理解できます。
물론 우리는 그것을 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は今、とても危機的な状況にあります。
우리는 지금, 너무 위기 상황에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は今、危機的状況にあります。
우리는 지금, 위기 상황에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
確かにあなたは社長みたいに見えますね。
영락없이 당신은 사장처럼 보이네요. - 韓国語翻訳例文
勤務中の携帯電話の使用は禁止です。
근무 중의 휴대 전화 사용은 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
警察は彼女の言動に困っているようです。
경찰은 그녀의 언행에 곤란한 모양입니다. - 韓国語翻訳例文
現在、私はその予定を組むことが出来ます。
현재, 저는 그 예정을 짤 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今でもその集落や水田は浸水している。
지금도 그 마을과 논은 침수되고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |