意味 | 例文 |
「文」を含む例文一覧
該当件数 : 1385件
翻訳機を使用してこの文章を書いています。
저는 번역기를 사용해서 이 문장을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今のあなたの中文は翻訳しないで理解できた。
지금 당신의 중국어 문장은 번역하지 않고 이해했다. - 韓国語翻訳例文
文字の色を名刺やハンガーの色と同じ色に変えました。
글자색을 명함이나 옷걸이의 색과 같은 색으로 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは未だその注文を受けていません。
우리는 아직 그 주문을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語で文章を作るのは大変です。
저에게 영어로 문장을 만드는 것은 힘든 일입니다. - 韓国語翻訳例文
論文の長さはこれ以上でもこれ以下でもいけません。
논문의 길이는 이 이상이어도 이 이하여도 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
注文または商品について、お気軽にお問い合わせ下さい。
주문 또는 상품에 대해서, 마음 편히 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼がその文書を受け取ったことを確認した。
나는 그가 그 문서를 받은 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
ここに翻訳したい文章を打ち込んでください。
여기에 번역하고 싶은 문장을 써주세요. - 韓国語翻訳例文
この文書は、社外秘であると規定されている。
이 문서는, 회사 밖 비밀이라고 규정되어있다. - 韓国語翻訳例文
この文書は社外秘なので提供することは困難です。
이 문서는 회사 밖 비밀이기 때문에 제공하는 것은 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
沢山の文を読むことで、英語が分かってくると思います。
많은 글을 읽음으로써, 영어를 알게 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
注文はもう少し後でお願いします。
주문은 조금 더 나중에 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
それらは混在しながらひとつの文化を構成している。
그것들은 혼재하면서 하나의 문화를 구성하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それらは混在しながらひとつの文化を作っている。
그것들은 혼재하면서 하나의 문화를 만들고 있다. - 韓国語翻訳例文
ひとケース60個の商品を注文している。
한 상자 60개의 상품을 주문했다. - 韓国語翻訳例文
ひとケース60個入りの商品を注文している。
한 상자 60개 들은 상품을 주문했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに、私の英作文を添削して欲しい。
당신에게, 내 영작문을 삭제해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文
追加料金で天ぷらを注文できます。
추가 요금으로 튀김을 주문할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語で文章が書けないことが恥ずかしい。
영어로 문장을 쓸 수 없는 게 부끄럽다. - 韓国語翻訳例文
英語で文章が書けないことを恥ずかしく思う。
영어로 문장을 쓸 수 없는 게 부끄럽게 생각된다. - 韓国語翻訳例文
英文の卒業証明書を取り寄せ中です。
영문 졸업 증명서를 가져오게 한 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
この文章があなたに伝わるか非常に心配です。
이 문장이 당신에게 전해졌을지 매우 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
注文の確認やベトナム工場への出荷指示をしていた。
나는 주문 확인이나 베트남 공장에 출하 지시를 했다. - 韓国語翻訳例文
文章を作るのにとても時間がかかる。
문장을 만드는 데에 매우 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
この内容で注文証を発行いたします。
저는 이 내용으로 주문증을 발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この納期に対して彼らに文句を言っている。
나는 이 납기에 대해서 그들에게 불만을 말하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この文章を今の表現のまま残したい。
나는 이 문장을 지금 표현대로 남기고 싶다. - 韓国語翻訳例文
若い者は何でも文句をつける傾向がある。
젊은 사람들은 뭐든지 트집 잡는 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
日本の文化で興味深いものはありますか。
일본 문화에서 흥미로운 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本の文化について何か知っていることはありますか?
일본 문화에 대해서 뭔가 알고 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本の文化について知っていることはありますか?
일본 문화에 대해서 알고 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ハワイの日本移民の文化変容的変化を調査した。
하와이의 일본 이민의 문화 변용적 변화를 조사했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのメッセージは文字化けだらけで読めなかった。
당신의 메시지는 문자 깨짐 투성이라 읽을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼は耳たぶをつまむことで呪文を解いた。
그는 귓볼을 꼬집기로 주문을 풀었다. - 韓国語翻訳例文
父は私にその文学作品のオーディオ・ブックを与えた。
아버지는 나에게 그 문학 작품의 오디오북을 주셨다. - 韓国語翻訳例文
植物についてのあなたが引用した論文が欲しいです。
저는 식물에 대해 당신이 인용한 논문이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
比較的長い文章を書くことができた。
비교적 긴 문장을 쓸 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
日本とアメリカの生活や文化の違いを知りたい。
나는 일본과 미국의 생활이나 문화의 차이를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
日本とアメリカの文化の違いを知りたい。
나는 일본과 미국의 문화 차이를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
本文をコンピューターを見て書きました。
본문을 컴퓨터로 보고 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
여기에 번역한 문장을 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
週末に長江兵器、中国の文化を見た。
주말에 장강 병기, 중국 문화를 보았다. - 韓国語翻訳例文
英語での会話は難しいので文にしました。
영어 회화는 어려워서 글로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本語の文章でのやりとりが少しできます。
일본어 문장으로 대화를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今週、私の学校で文化祭が開かれる。
이번 주에, 우리 학교에서 문화제가 열린다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの注文を受け取る事を楽しみにしています。
저는 당신의 주문을 받기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の論文ができるだけ早く出版されることを望みます。
저는 제 논문이 최대한 빨리 출판되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私の論文が早く出版されることを望みます。
저는 제 논문이 빨리 출판되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
オンラインでご注文いただきありがとうございました。
온라인으로 주문해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |