「敵 あだ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 敵 あだの意味・解説 > 敵 あだに関連した韓国語例文


「敵 あだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



あなたは素だ。

당신은 멋지다. - 韓国語翻訳例文

あなたは素だね。

당신은 멋지네. - 韓国語翻訳例文

見上げた空が素だった。

올려다본 하늘이 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

あなたのは誰ですか。

당신의 적은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお土産もまた素だった。

당신의 선물도 또한 멋졌다. - 韓国語翻訳例文

ここは和服が合う素な街だね。

이곳은 일본풍 옷이 어울리는 마을이네. - 韓国語翻訳例文

あなた山田さんにわない。

너 야마다 씨한테 어림없어. - 韓国語翻訳例文

彼はを手当たり次第に射撃した。

그는 적을 닥치는 대로 사격했다. - 韓国語翻訳例文

これからも、素なあなたでいてください。

앞으로도 멋진 당신으로 있어 주십시오. - 韓国語翻訳例文

な贈り物をくださってありがとう。

멋진 선물을 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私に素な本を教えてくださってありがとう。

당신은 제게 훌륭한 책을 알려 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

これからも、素なあなたでいてください。

앞으로도, 멋진 당신으로 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はあなたのことをとても素な人だと言っていた。

그는 당신을 매우 멋진 사람이라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

きっとあなたは素な休暇を過ごされただろう。

분명히 당신은 멋진 휴가를 보냈을 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたの恋人になれたらとても素だと思う。

나는 당신의 애인이 될 수 있다면 정말 멋지겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたも素な夏休みを過ごしてください。

당신도 멋진 여름 방학을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

あの人との素な夏休みを過ごしてください。

저 사람과의 멋진 여름 방학을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

この間は私に素なビデオを見せてくれてありがとう。

저번에는 나에게 멋진 비디오를 틀어 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

曾祖母に会って長生きは素だと思った。

나는 할아버지 할머니를 만나고 오래 사는 것은 굉장하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

これからも素なアニメを作り続けてください。

당신은 앞으로도 멋진 애니메이션을 계속 만들어주세요. - 韓国語翻訳例文

なお土産をいただきき有難うございます。

근사한 선물을 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

歌っている時のあなたのダンスはとても素です。

노래를 부를 때 당신의 춤은 정말 멋집니다. - 韓国語翻訳例文

な写真を下さってありがとうございました。

멋진 사진을 주셔서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたも素な休日をお過ごし下さい。

당신도 멋진 휴일을 보내세요. - 韓国語翻訳例文

先日は素な写真立てをありがとうございました。

얼마 전에는 멋진 사진 액자 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

ハワイにいる間は素な夜を過ごしましょう。

하와이에 있는 동안은 멋진 밤을 보냅시다. - 韓国語翻訳例文

今日の貴方の涙はとても素でした。

오늘 당신의 눈물은 매우 멋졌습니다. - 韓国語翻訳例文

先日は素なお食事会にお招き頂きありがとうございました。

어제는 멋진 식사회에 초대해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

きっと貴方は素なご両親に育てられたからと私は思います。

아마도 당신은 멋진 부모님에게서 자랐다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカは女子サッカー日本代表チームにとって強です。

미국은 여자 축구 일본 대표팀에게 강적입니다. - 韓国語翻訳例文

対的TOBから会社を守るため、ホワイトナイトやカウンターテンダーなどあらゆる努力をした。

적대적 TOB으로부터 회사를 지키기 위해 화이트 나이트나 카운터 텐더 등 온갖 노력을 했다. - 韓国語翻訳例文

パックマンディフェンス成功の可否は、対的買収を掛けられた企業に相手を撃退するだけの資金を確保する能力があるか否かに懸かっている。

팩맨방어 성공 여부는 적대적 인수에 걸린 기업에 상대를 격퇴할 만한 자금을 확보할 능력이 있는지 여부에 달렸다. - 韓国語翻訳例文

マイケル・ポーターは、業界内の競争に影響を及ぼす5F(5つのフォース)を提唱した。すなわち、「サプライヤの力」、「バイヤーの力」、「代替品/サービスの脅威」、「新規参入の脅威」、および「対関係の強さ」である。

마이클 포터는, 업계내의 경쟁에 영향을 미치는 5F를 제창했다. 즉, “공급자의 힘”, “수요자의 힘”, “대체품, 서비스의 위협”, “신규 진입자의 위협”, 및 “적대 관계의 강도”이다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS