例文 |
「整枝」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 363件
それはお前のせいだ。
그것은 너 때문이다. - 韓国語翻訳例文
政治や国際情勢に対する考えはまだまだ浅い。
나는 정치나 국제 정세에 대한 생각은 아직 한참 얕다. - 韓国語翻訳例文
声明は自明といえるほど平易だ。
성명은 자명이라고 할 정도로 평이하다. - 韓国語翻訳例文
考えを整理しておいてください。
생각을 정리해 두세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは生活費も払えないだろう。
그들은 생활비도 내지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
冷静になって考えてください。
냉정하게 생각하십시오. - 韓国語翻訳例文
助成金をもらえてラッキーだった。
조성금을 받을 수 있어서행운이었다. - 韓国語翻訳例文
体が生命力を得る。
몸이 생명력을 얻다. - 韓国語翻訳例文
どうやって男性の去勢手術をするのか教えてください。
어떻게 남자의 거세 수술을 하는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたから彼に整理整頓の方法を教えてください。
당신이 그에게 정리 정돈 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
とりあえず目を整形して下さい。
우선 눈을 성형해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それを山田先生に伝えます。
저는 그것을 야마다 선생님께 전합니다. - 韓国語翻訳例文
男性と適当に付き合えない。
나는 남자와 적당히 어울릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
とりあえず目を整形して下さい。
일단 눈을 성형하세요. - 韓国語翻訳例文
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
그래서 그 남성들은 당당히 보이는 것이다. - 韓国語翻訳例文
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
그래서 저 남성들은 당당하게 보이는 것이다. - 韓国語翻訳例文
タイタンは土星の衛星の中で最大だ。
타이탄은 토성의 위성중 가장 크다. - 韓国語翻訳例文
でもそれは彼が選んだ人生です。
하지만 그건 그가 선택한 인생입니다. - 韓国語翻訳例文
まだその絵を完成させていません。
아직 그 그림을 완성하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
この製品を持ち帰りにしてください。
이 제품을 포장해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は新しい絵の制作に取り組んだ。
그는 새로운 그림 제작에 몰두했다. - 韓国語翻訳例文
彼は卓越した聖職者だった。
그는 탁월한 성직자였다. - 韓国語翻訳例文
越冬性のある植物の育て方を教えてください。
월동성 있는 식물이 자라는 방법을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
メールで請求書くださいと彼に伝えてください。
메일로 청구서를 달라고 그에 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
どうやったらその男性を女性と間違えられるの?
어떻게 하면 그 남성을 여성으로 착각할 수 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
小学生の時に好きだった先生の名前は?
초등학생 때 좋아했던 선생님의 이름은? - 韓国語翻訳例文
英語で女性の口説き方を教えてください。
영어로 여성을 꼬시는 방법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
DNAに甚大な損傷を与える可能性がある……
DNA에 막대한 손상을 줄 가능성이 있다...... - 韓国語翻訳例文
男性だらけの卓に行って華を添える。
남자투성이인 테이블에 가서 꽃을 곁들인다. - 韓国語翻訳例文
それは山田先生から教えてもらってください。
그것은 야마다 선생님에게 배워주세요. - 韓国語翻訳例文
問題が発生したらすぐに教えてください。
문제가 발생하면 바로 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文
何台の製品を販売する予定なのかを教えてください。
당신은 몇 대의 제품을 판매할 예정인지 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文
若い男性が私に声をかけました。
젊은 남성이 제게 말을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
学生時代から英語が苦手です。
저는 학창 시절부터 영어가 서툽니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはじゃが芋をゆでたが高度が高いせいで生煮えだった。
우리는 감자를 삶았지만 고도가 높은 탓에 설익었다. - 韓国語翻訳例文
とりあえず先にこちらの製品の作成だけでも進めたいです。
일단 먼저 이쪽의 제품 작성만이라도 진행하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
最近の円高のせいで費用が倍になる。
최근 엔화 강세 때문에 비용이 배가 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたは男性か女性ならばどちらを選びますか。
당신은 남자나 여자라면 어느 쪽을 택하시겠어요? - 韓国語翻訳例文
女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。
여성이 남성보다 방광염에 걸리기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
鈴木先生のホームページを教えてください。
스즈키 선생님의 홈페이지를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの生徒は家庭科を重要だと考えていません。
대부분의 학생은 가정 과목을 중요하다고 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
No.1の帳票を作成している部署を教えてください。
No.1의 장표를 작성하고 있는 부서를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
人の人生を変えうる素晴らしい本だ。
사람의 인생을 바꿀 수 있는 훌륭한 책이다. - 韓国語翻訳例文
その整備士は気密式出入口の点検を終えたところだ。
그 정비사는 기밀식 출입구 점검을 막 끝낸 참이다. - 韓国語翻訳例文
もし製造会社を知っていたら教えてください。
만약 제조회사를 알고 있다면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
先生にひどくしかられた日のことを未だに覚えています。
저는 선생님께 심하게 혼난 날을 지금도 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どうすれば、目標達成できるか教えてください。
어떻게 하면, 목표를 달성할 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
夫婦別姓を認めないのは違憲だと、彼は訴えた。
부부 별성을 인정하지 않는 것은 위법이라고, 그는 고소했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社の製品の良い点を教えてください。
당신의 회사의 제품의 좋은 곳을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
若手の育成が最も重要だと考える。
젊은이의 육성이 가장 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
例文 |