意味 | 例文 |
「数藤」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2688件
それはクモに近い小動物です。
그것은 거미에 가까운 작은 동물입니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても感動する演奏だった。
그것은 아주 감동할 연주였다. - 韓国語翻訳例文
その動物はとても可愛かったです。
그 동물은 매우 귀여웠습니다. - 韓国語翻訳例文
ヌカカの雌は動物の血を吸う。
무는 벌레의 암컷은 동물의 피를 빤다. - 韓国語翻訳例文
この貯水槽の水は水道水用だ。
이 물탱크의 물은 수도수용이다. - 韓国語翻訳例文
超流動現象を説明する
초유체 현상을 설명하다 - 韓国語翻訳例文
私もあなたと同意見です。
저도 당신과 같은 의견입니다. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたの提案に同意します。
우리는 당신의 제안에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
タクシーのドアは自動で開きます。
택시 문이 자동으로 열립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの施策を導入する。
우리는 이 시책을 도입한다. - 韓国語翻訳例文
彼女の手紙に同意致します。
저는 그녀의 편지에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
グリッドは自動的に計算されます。
그리드는 자동으로 계산됩니다. - 韓国語翻訳例文
剣道の練習を頑張っています。
저는 검도 연습을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一日あたりの労働時間を減らす
하루 노동시간을 줄이다 - 韓国語翻訳例文
彼女は今、転職活動中です。
그녀는 지금, 전직활동 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は適度な運動が必要です。
그녀는 적당한 운동이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼をこれから指導していきます。
제가 그를 이제부터 지도하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
地域の運動会に出る予定です。
저는 지역 운동회에 나갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
だから太郎の意見に同意します。
그래서 저는 타로의 의견에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはよく食堂を使っていますか。
당신은 자주 식당을 이용합니까? - 韓国語翻訳例文
この動物はどこで見られますか?
이 동물은 어디에서 볼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
北海道に行ったことはありますか?
홋카이도에 간 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
男女平等な待遇を望みます。
저는 남녀 평등한 대우를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
柔道に熱中するようになりました。
저는, 유도에 열중하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのような事情であれば賛同します。
그런 사정이라면 찬동합니다. - 韓国語翻訳例文
私の地元は北海道です。
저의 고향은 홋카이도입니다. - 韓国語翻訳例文
私は北海道へ出発します。
저는 홋카이도로 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は経理部に異動します。
그녀는 경리부로 이동합니다. - 韓国語翻訳例文
明日、北海道に行く予定です。
저는 내일, 홋카이도에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
同じ趣味を持つ人と行動する。
같은 취미를 가진 사람과 행동한다. - 韓国語翻訳例文
動物園にライオンが1頭います。
동물원에 사자가 한 마리 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは1960年代に活動したバンドです。
그들은 1960년대에 활동한 밴드입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は運動神経が良いです。
그는 운동 신경이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
その動画を用意しておきます。
그 영상을 준비해 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
共同研究に興味があります。
저는 공동 연구에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の母は動物が苦手です。
제 어머니는 동물을 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの竹刀を剣道に使います。
저는 이 죽도를 검도에 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
私は弓道部に所属しています。
저는 궁도부에 소속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについては私も同感です。
그것에 대해서는 저도 동감입니다. - 韓国語翻訳例文
私が英語を喋れるようになるにはどうすればいいですか?
제가 영어를 할 수 있게 되기 위해서는 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
添付ファイルが文字化けしていたのですが、どうしたらよいですか。
첨부 파일이 깨져 있었는데, 어떻게 하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
ミクロ経済がどう機能するかを理解するのにこの本は役立つよ。
미시 경제가 어떻게 기능하는지를 이해하는 데 이 책은 도움이 될거야. - 韓国語翻訳例文
運動はしたいと思いますが実際には中々運動は出来ないです。
운동은 하고 싶습니다만 실제로는 좀처럼 운동은 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
工事を依頼するかどうかは、よく十分に相談した後で決めます。
공사를 의뢰할지는, 충분히 상담한 후에 결정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
優先するべき案件かどうかは、メールの内容を読んでから判断するように。
우선시해야 할 안건인지 아닌지는, 메일 내용을 본 후에 판단하도록. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうしたらその言語を上達することができますか?
우리는 어떻게 하면 그 언어가 늘 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
PayPal決済で購入した物を経費で落とすにはどうしたらよいですか。
PayPal결제로 구입한 물건을 경비로 떨어뜨리려면 어떻게 하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
契約書類を紛失してしまったのですが、どうすればよいでしょうか。
계약서를 분실해버렸습니다만, 어떻게 하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
実労働時間数とは一定期間に労働者が実際に働いた時間数です。
실제 노동 시간수는 일정 기간에 노동자가 실제로 일한 시간수입니다. - 韓国語翻訳例文
私はまだそのキャンペーンを実施するかどうか検討中です。
저는 아직 그 캠페인을 벌일지를 검사 중입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |