意味 | 例文 |
「散荷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16522件
私たちはその条件を満たすように作業をする。
우리는 그 조건을 충족시키도록 작업을 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその製品がどこにあるのか分かりません。
우리는 그 제품이 어디에 있는지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについて細かく状況を把握します。
우리는 그것에 대해서 자세히 상황을 파악합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをポジティブに考えましょう。
우리는 그것을 긍정적으로 생각합시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはみんな、あなたに会えて嬉しいです。
우리는 모두, 당신을 만나서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以下のオフィスに引越しました。
우리는 이하의 사무실로 이사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは一緒に一生を歩んで行こう。
우리는 함께 평생을 걸어가자. - 韓国語翻訳例文
私たちは家に帰ってもよろしいでしょうか。
우리는 집에 가도 될까요? - 韓国語翻訳例文
あなたが本当に必要なものはどちらですか?
당신이 정말 필요한 것은 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちがこの議題に決定した理由を教えてください。
당신들이 이 의제로 결정한 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私達は東京郊外の小さな都市に住んでいる。
우리는 도쿄 교외의 작은 도시에서 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
道路のどちら側にあなたはいるのですか?
도로 어느 쪽에 당신은 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の結婚式の写真を私たちにも送ってほしい。
그녀의 결혼식 사진을 우리에게도 보내주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして待ち合わせをすればいいですか?
어떻게 하고 약속을 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
わたしたちには読むべきおもしろい本がたくさんあります。
저희에게는 읽어야 하는 재밌는 책이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
セルフマネジメントをきちんと行えるようになりたいです。
셀프 매니지먼트를 제대로 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて嬉しい気持ちもあるが、少し寂しくも感じる。
그것에 대해서 기쁜 마음도 있지만, 조금 섭섭하게도 느낀다. - 韓国語翻訳例文
いつこちらに来れるのか、可能な日を教えてください。
언제 이곳에 올 수 있는지, 가능한 날을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
その街はオリンピックの誘致に活気付いています。
그 거리는 올림픽 유치에 활기를 띠고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お盆にはたくさんの人たちが帰省します。
추석에는 많은 사람이 귀성합니다. - 韓国語翻訳例文
そちらでの滞在を楽しみにしています。
그곳에서의 체류를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その子供たちは私に葉っぱを数枚見せてくれました。
그 아이들은 저에게 잎을 몇 장 보여주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも落ちついていないようにみえる。
그는 항상 침착하지 않은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも落ち着きがないようにみえる。
그는 언제나 침착성이 없는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちはこの時間を楽しみにしています。
그녀들은 이 시간을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたにとても興味を持ちました。
그녀는 당신에게 매우 흥미를 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はわたしたちにいくつかのクッキーをくれました。
그녀는 우리에게 몇 개의 쿠키를 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私たちにクッキーをくれました。
그녀는 우리에게 쿠키를 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。
요즘은 아내와 딸들이 자주 싸웁니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。
우리는, 겨우 마지막 기차를 탈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに惹きつけられざるをえない。
우리는 당신에게 매혹될 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちはなれない無人島生活で不安になった。
우리는 낯선 무인도 생활로 불안해졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちは11時くらいに家を出て秋田県へ向かいました。
우리는 11시 정도에 집을 나와 아키타 현으로 향했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは英語を話せるようになりたい。
우리는 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちも英語を話せるようになりたいね。
우리도 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちの為に写真を撮ればいいのですか?
저는 당신들을 위해 사진을 찍으면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがお金持ちな限り、人々は君に背を向けないよ。
당신이 부자인 한 사람들은 너에게 등을 보이지 않아. - 韓国語翻訳例文
地方分権主義を掲げて、彼は市長に当選した。
지방 분권주의를 내세워 그는 시장으로 당선되었다. - 韓国語翻訳例文
処理中の作業は順調に進んでいる。
처리 중인 작업은 순조롭게 진행되고 있다. - 韓国語翻訳例文
当院には高気圧治療装置があります。
본원에는 고기압 치료 장치가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
考えがまとまらないうちは行動に移せない。
나는 생각이 정리되지 않으면 행동으로 옮길 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私の父は新聞を読むために早く起きます。
제 아버지는 신문을 읽기 위해 일찍 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにとってその経験者の話はとても大切です。
우리에게 그 경험자의 이야기는 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには英語の話せるスタッフがいる。
우리에게는 영어를 할 수 있는 스태프가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちの為にたくさんのお土産ありがとう。
우리를 위해서 많은 선물 고마워. - 韓国語翻訳例文
私たちの為にたくさんの贈り物ありがとう。
우리를 위해서 많은 선물 고마워. - 韓国語翻訳例文
私たちの会社には120名のスタッフが働いています。
우리 회사에는 120명의 스태프가 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの職場には80名の社員が働いています。
우리의 직장에는 80명의 사원이 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの職場にはおよそ80名の社員がいます。
우리 직장에는 대강 80명의 사원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの職場には約80名の社員がいます。
우리 직장에는 약 80명의 사원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |