意味 | 例文 |
「教唆」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1608件
今後その供給と需要はさらに増大する。
앞으로 그 공급과 수요는 더욱 증대한다. - 韓国語翻訳例文
今日が私の産休前の最終出社日となりました。
오늘이 제 출산 휴가 전 마지막 출근날이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは人間以下の状況で働かされていた。
그들은 인간 이하의 상황에서 일했다. - 韓国語翻訳例文
今日はやらなければいけないことがたくさんあります。
오늘은 해야 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は友達とお母さんと新宿に行きました。
저는 오늘은 친구와 어머니와 신주쿠에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の一番の主役は、あなたとあなたの奥さんです。
오늘의 제일의 주역은, 당신과 당신의 부인입니다. - 韓国語翻訳例文
今日お母さんにケーキを買ってもらった。
오늘 엄마가 케이크를 사주셨다. - 韓国語翻訳例文
今日のあなたの予定について教えてください。
오늘의 당신 일정에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今日はブラックバスがたくさん釣れました。
오늘은 블랙 배스가 많이 잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文
教会の前で、花嫁さんが怒っている。
교회 앞에서, 신부가 화를 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、東京の、暑さに加えて湿気には参る。
하지만, 동경의, 더위에 더하여 습기에는 지친다. - 韓国語翻訳例文
今日私たちは鈴木さんのお別れ会をしました。
오늘 우리는 스즈키 씨의 송별회를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
教育は、従業員に対して定期的に実行されます。
교육은, 종업원에게 정기적으로 실행됩니다 - 韓国語翻訳例文
明日から、あなたは、図書館で勉強して下さい。
내일부터, 당신은, 도서관에서 공부하세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは教室に居る時でさえも携帯を使う。
그들은 교실에 있을 때조차도 휴대폰을 쓴다. - 韓国語翻訳例文
昨日から今日までの飛行機の便の回数を教えてください。
어제부터 오늘까지의 비행기 편의 횟수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
京都にはたくさんの美しい名所がある。
교토에는 많은 아름다운 명소가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお兄さんはカナダで英語を勉強していますか?
당신의 형/오빠는 캐나다에서 영어를 공부하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そして、担当者に詳しい状況を説明して下さい。
그리고, 담당자에게 자세한 상황을 설명해주세요. - 韓国語翻訳例文
声門下圧は声の強さに影響する。
성문 아래의 압력은 목소리의 강도에 영향을 미친다. - 韓国語翻訳例文
興味深いことに、白書は政府の指示の下で出されました。
흥미롭게도, 백서는 정부의 지시 하에 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも、バイトと勉強を頑張ってください。
당신도, 아르바이트와 공부를 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はブルガリアのローマ教皇大使に任命された。
그는 불가리아의 로마 교황 대사로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文
あの飛行機は強制的に着陸させられた。
저 비행기는 강제적으로 착륙되었다. - 韓国語翻訳例文
必ず偏流の影響を考慮しなさい。
반드시 편류의 영향을 고려하세요. - 韓国語翻訳例文
山田さんは今日と明日は出張です。
야마다 씨는 오늘과 내일은 출장입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は広島に原子爆弾が落とされた日です。
오늘은 히로시마에 원자 폭탄이 떨어진 날입니다. - 韓国語翻訳例文
今日はたくさんの人達が花見にきています。
오늘은 많은 사람이 꽃구경을 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、私に現在の状況を教えてください。
죄송합니다만, 제게 현재 상황을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
友達とたくさんの時間を共有し仲良くなっていく。
친구들과 많은 시간을 공유해서 사이가 좋아지다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは今日休みですので明日以降返事をします
야마다 씨는 오늘 쉬는 날이므로 내일 이후 답장을 합니다 - 韓国語翻訳例文
帳票の処理状況を照会して下さい。
장표의 처리 상황을 조회해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日私たちは山田さんと話しました。
오늘 우리는 야마다 씨와 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
共振周波数の特徴を定義しなさい。
공진 주파수의 특징을 정의하세요. - 韓国語翻訳例文
お手数ですがアンケートにご協力下さい。
번거롭지만 앙케이트에 협력해주세요. - 韓国語翻訳例文
教科書に載っている次の会話を覚えてください。
교과서에 실려 있는 다음의 대화를 외워주세요. - 韓国語翻訳例文
試供品を下さってありがとうございました。
시공품을 주셔서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文
これは京都に住む山田さんからの手紙です。
이것은 교토에 사는 야마다 씨의 편지입니다. - 韓国語翻訳例文
寝小便は小さい子供に共通の問題だ。
야뇨증은 어린 아이들의 공통적인 문제이다. - 韓国語翻訳例文
競技場まで行く道を教えてくださいませんか。
경기장까지 가는 길을 가르쳐 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日の会議は来週にリスケされたらしいよ。
오늘 회의는 다음 주로 일정이 재조정됐대. - 韓国語翻訳例文
ですので、あなたの状況を教えてください。
그렇기 때문에, 당신의 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
看護師になるために、もっと熱心に勉強しなさい。
간호사가 되기 위해, 더욱 열심히 공부해라. - 韓国語翻訳例文
その国の外交は狭量だとして批判されてきた。
그 나라의 외교는 도량이 좁다고 비판받아 왔다. - 韓国語翻訳例文
日本の証券投資信託協会は1957年に設立された。
일본의 증권 투자 신탁 협회는 1957년에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文
東京駅に来る為の切符を見せてください。
동경역에 오기 위한 표를 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたには兄弟がたくさんいて私は羨ましいです。
당신에게는 형제가 많이 있어서 저는 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
今日泣いた分、明日たくさん笑いましょう。
오늘 운 만큼, 내일 많이 웃읍시다. - 韓国語翻訳例文
ブラウン氏が提供してくれた気前のよさに感謝します。
브라운씨가 제공해 준 아낌없는 후원에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
今日は何時頃までそれをされるんですか?
오늘은 몇 시쯤까지 그것을 하시나요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |