「效力」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 效力の意味・解説 > 效力に関連した韓国語例文


「效力」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7741



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 154 155 次へ>

今後も品質を向上できるように努いたします。

저는 앞으로도 품질을 향상시킬 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

赤い大胆なドレスの彼女は魅的だった。

대담한 빨강 드레스를 입은 그녀는 매력적이었다. - 韓国語翻訳例文

ゴミの分別にご協をお願いします!

쓰레기 분리수거에 협력을 부탁드립니다! - 韓国語翻訳例文

お互いに協をして発展し富を得る。

서로 협력을 해서 발전하고 부를 얻는다. - 韓国語翻訳例文

両足が空中に浮いているような状態が怖いです。

저는 양발이 공중에 떠 있는 듯한 상태가 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の小説の魅を説明するのは難しい。

그의 소설의 매력을 설명하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は旅行と散歩と読書です。

제 취미는 여행과 산책과 독서입니다. - 韓国語翻訳例文

ウエハーは縮小投影露光装置で処理される。

웨이퍼는 축소투영노광장치로 처리된다. - 韓国語翻訳例文

少年はこの薬を飲み、ブドウ球菌の除菌に成功した。

소년은 이 약을 먹고, 포도구균의 살균에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の素質と高い技術を見抜ぬいた。

스킬과 소질을 키우고 응용하다. - 韓国語翻訳例文

私たちはいつもあなたのご協に感謝しています。

우리는 항상 당신의 협력에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は膨大な仕事の量を確実にこなします。

그녀는 방대한 일의 양을 확실히 해냅니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、彼には全面的に協はできないと思っている。

하지만 나는 그에게는 전면적으로 협력은 할 수 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

金額をご了承いただいてから発送いたします。

금액을 양해받고 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

明後日からは家族で沖縄に旅行へ行きます。

저는 모레부터는 가족끼리 오키나와에 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文

商品の材質の入をお願いいたします。

상품 재질의 입력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

我々は低消費電化を実現したい。

우리는 저소비 전력화를 실현하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

我々は低消費電化を目指したいです。

우리는 저소비 전력화를 목표로 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は低消費電化を目指します。

우리는 저소비 전력화를 목표로 합니다. - 韓国語翻訳例文

そして、私は彼女を全で守らなければならない。

그리고, 나는 여자를 전력으로 지키지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

今から近場での旅行を計画しようと思っています。

지금부터 근처로 여행을 계획하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

プロダクションでの経営者と労働者の給料

프로덕션에서의 경영자와 근로자의 월급 - 韓国語翻訳例文

温室効果ガス排出量の農学的評価

온실효과가스 배출량의 농학적 평가 - 韓国語翻訳例文

3年前に両眼の白内障手術を受けた。

나는 3년 전에 양쪽 눈의 백내장 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

いつもあなたにご協いただき感謝しています。

저는 항상 당신이 협력해 주셔서 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あの西洋人の女性は流暢な中国語をしゃべる。

그 서양인 여성은 유창한 중국어를 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌の影響は大きいと思います。

이 잡지의 영향력은 크다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌は影響があると思います。

이 잡지는 영향력이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌は影響が大きいと思います。

이 잡지는 영향력이 크다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

これまでのあなたの支援と助に感謝します。

지금까지 당신의 지원과 조력에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

クロマニョン人は狩猟採集民だった。

크로마뇽인은 수렵 채집민이었다. - 韓国語翻訳例文

私はアフリカでの経済の二極化について調査した。

나는 아프리카에서 경제의 양극화에 대해서 조사했다. - 韓国語翻訳例文

全国的に栽培量が非常に少ない希少な酒米「愛山」で醸した純米大吟醸酒で、ゆたかな香りとコクのある旨みのお酒です。

전국적으로 재배량이 매우 적은 희소한 술쌀 「아이잔」으로 빚은 준마이다이 긴죠로, 풍부한 향과 감칠맛 있는 술입니다. - 韓国語翻訳例文

今日、担当の彼女が不在なので私からメールを送りました。

오늘, 담당인 그녀가 부재중이라 제가 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

外形標準課税の目的は、企業に対するより公平な課税にある。

외형 표준 과세의 목적은 기업에 대한 보다 공평한 과세에 있다. - 韓国語翻訳例文

私も新しいお気に入りの本、映画、音楽を見つけることが出来るでしょう。

저도 새로운 마음에 드는 책, 영화, 음악을 찾을 수가 있겠죠. - 韓国語翻訳例文

添付ファイルが開けない場合は、折り返しご連絡いただけますでしょうか?

첨부 파일이 열리지 않는 경우는, 받는 대로 연락해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

理由は、商品の需要が少ないので生産終了してしまうからです。

이유는, 상품의 수요가 적으므로 생산 종료되기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

その少年たちは毎晩矯正できないほどに軽犯罪を繰り返していた。

그 소년들은 매번 교정해줄 수 없을 정도로 경범죄를 반복했다. - 韓国語翻訳例文

映画の中でテロリストは政府と交渉するために原子を手に入れた。

영화 속에서 테러리스트는 정부와 협상하기 위해 원자력을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文

私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。

저에게는 이 병의 감염 확산에 대한 정보가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

安保理常任理事国は重要な決議について拒否権を有している。

안보리 상임 이사국은 중요한 결의에 대해 거부권을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

製造番号が確認できない商品はサポート対象外となります。

제조 번호가 확인되지 않는 상품은 지원 대상 외가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

必要最低限のITリテラシーとコミュニケーション能は必須です。

최소한 필요한 IT 활용 능력과 커뮤니케이션 능력은 필수입니다. - 韓国語翻訳例文

デザイン案は今回お送りしたものでFIXということでよろしいでしょうか?

디자인 안은 이번에 보낸 것으로 FIX 하는 것으로 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

液晶パネルの交換前と後のシリアルナンバーを入した。

나는 액정 패널의 교환 전과 후의 시리얼 넘버를 입력했다. - 韓国語翻訳例文

不具合の状況確認に当たり、以下についてご質問できればと存じます。

오류의 상황 확인에 있어서, 다음에 대해 질문할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

先日は、Melodia Industriesの営業担当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。

전에는, Melodia Industries의 영업 담당자 자리에 응모해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

このメールを書いている途中にちょうど彼から連絡がありました。

이 메일을 쓰고 있는 도중에 마침 그에게서 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは過補償だ、と言って、彼女は私の贈り物を受け取ろうとしなかった。

그건 과잉 보상이다, 라고 말해서, 그녀는 나의 선물을 받으려 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 154 155 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS