意味 | 例文 |
「支点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27534件
次年度の予算見積書を提出します。
다음 연도 예산 견적서를 제출합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は精神的にムラのある考えを私に話した。
그는 정신적으로 마을의 어느 생각을 나에게 이야기하였다. - 韓国語翻訳例文
キーシステムは事業が円滑にすすむように促進した。
키 시스템은 사업이 원할하게 진행되도록 촉진했다. - 韓国語翻訳例文
メールマガジンの配信停止を希望します。
메일 잡지의 발신 정지를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
今日も夕方から子供の自転車の練習をした。
나는 오늘도 저녁부터 아이의 자전거 연습을 했다. - 韓国語翻訳例文
転換社債市場は拡大しつつある。
전환 사채 상환 기한은 투자 판단에 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
私は転職支援会社のアドバイザーである。
나는 전직 지원 회사의 고문이다. - 韓国語翻訳例文
もし、不明な点がありましたらご連絡ください。
만약, 불분명한 점이 있으시면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
そこは自転車で約20分で行ける場所でした。
그곳은 자전거로 약 20분이면 갈 수 있는 곳이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れました。
익살극 - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れられました。
일본의 애니메이션 등 관심 있습니까? - 韓国語翻訳例文
我々への継続的支援に感謝します。
우리에게의 계속적인 지원에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私は先週以来何度かテストがありました。
저는 지난주 이후 몇 개의 시험이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれらの敵を倒すために何回も練習した。
나는 이 적을 쓰러트리려고 몇번이나 연습했다. - 韓国語翻訳例文
貴社のますますのご健勝とご発展をお祈り申し上げます。
귀사의 더 많은 건승과 발전을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の予定が問題ないことを確認しました。
저는 그의 예정이 문제없는 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、それらのホテルがどこにあるのかは分かりません。
하지만, 이 호텔들이 어디에 있는지는 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今日私はそのレッスンの更新手続きをした。
오늘 나는 그 수업의 갱신 절차를 밟았다. - 韓国語翻訳例文
近所におしゃれなパティセリーの店がオープンした。
이 근처에 멋진 케이크 가게가 생겼다. - 韓国語翻訳例文
あなたの手紙を読んで大笑いしました。
저는 당신의 편지를 읽고 크게 웃었습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今それを決定することができません。
하지만, 저는 지금 그것을 결정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今のところそれを決定することができません。
하지만, 저는 지금으로써 그것을 결정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今直ぐにそれを決定することができません。
하지만, 저는 지금 바로 그것을 결정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
近い将来、私はイギリスで絵の展覧会をしたいです。
조만간, 저는 영국에서 그림 전시회를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼からの手紙を読んだ後、彼女は泣き出しました。
그의 편지를 읽은 후, 그녀는 울기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはタクシーの運転手でしたか。
당신들은 택시 기사였습니까? - 韓国語翻訳例文
当社の自動車リース契約は、車両価格から残存価額をマイナスして設定し、ご利用期間分の代金だけをお支払いいただく方式です。
당사의 자동차 리스 계약은, 차량 가격에서 잔존 가격을 빼고 설정해, 이용 기간 분의 대금만을 지불하는 방식입니다. - 韓国語翻訳例文
郵便局へ手紙を出しに行く。
우체국에 편지를 부치러 가다. - 韓国語翻訳例文
いつも素敵な投稿に感動します。
늘 멋진 투고에 감동하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ゴミを店内に放置しないでください。
쓰레기를 가게 안에 방치하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
この手紙を日本語で書きました。
나는 이 편지를 일본어로 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルは喫煙部屋を希望します。
호텔은 금연 방을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は立派な家庭の出身である。
그는 굉장한 가문의 출신이다. - 韓国語翻訳例文
それがどの程度参考になりましたか?
그것이 어느 정도 참고가 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
どこの新車を購入予定ですか。
당신은 어디의 새 차를 구입할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
5時に駅で友人に会う予定でした。
저는 5시에 역에서 친구를 만날 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
遺伝子学的に解釈された
유전자학적으로 해석되었다 - 韓国語翻訳例文
私たちは自転車で学校へ行きます。
우리는 자전거로 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
司祭はミサ典書を開いた。
사제는 미사 전서를 열었다. - 韓国語翻訳例文
アンケート用紙を提出する。
설문 용지를 제출한다. - 韓国語翻訳例文
あなたに個人的なお願いをしたい。
나는 당신에게 개인적인 부탁을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
天気も良かったので出かけました。
날씨도 좋았어서 외출했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれらを手作業で分別した。
그들은 그것들을 수작업으로 분별했다. - 韓国語翻訳例文
趣味は軟式テニスと旅行です。
취미는 연식 테니스와 여행입니다. - 韓国語翻訳例文
そちらの天気はいかがでしたか?
그쪽 날씨는 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
良い天気でしたが暑かったです。
좋은 날씨였지만 더웠습니다. - 韓国語翻訳例文
御社の決定に従います。
귀사의 결정에 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案に同意します。
당신의 제안에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
雇用者に対する身体的な攻撃
고용자에 대한 신체적인 공격 - 韓国語翻訳例文
それを先生に手渡します。
저는 그것을 선생님께 직접 전달합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |