「支持管」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 支持管の意味・解説 > 支持管に関連した韓国語例文


「支持管」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11211



<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 224 225 次へ>

私の会社は政治に関する雑誌を発行している。

우리 회사는 정치에 관한 잡지를 발행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

会議は朝7時半に開始します。遅れないようにして下さい。

회의는 아침 7시 반에 시작합니다. 늦지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文

私が冗談を言ったらあなたを楽しませられたでしょうか?

제가 농담을 하면 당신을 기쁘게 했을까요? - 韓国語翻訳例文

私たちは誰からも指示が来ないので心配しています。

우리는 아무한테도 지시가 오지 않아서 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が一緒に来るのだと勘違いをしました。

저는 그녀가 함께 올 것이라 착각했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が今していることの価値を理解したと思います。

저는 제가 지금 하는 일의 가치를 이해했다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは毎回とても楽しい時間を共有しています。

우리는 매번 정말 즐거운 시간을 공유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンが嬉しかったら私も嬉しいです。

제인이 기뻤다면 저도 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

オープン時期を教えて頂いてもよろしいでしょうか。

오픈 시기를 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ご案内状につきまして、確かに受け取りました。

안내장은, 확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼女の勇気ある行動に感服しました。

저는 그녀의 용기 있는 행동에 감복했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日常のストレスを何かで発散しようとします。

우리는 일상의 스트레스를 무언가로 발산하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

昨日彼氏と時間を過ごしていました。

저는 어제 남자 친구와 시간을 보내고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが希望していたポジションや給与額になりましたか?

당신이 원하던 포지션이나 급여액이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文

ABCコンピュータは自社株取得を開始することを発表した。

ABC컴퓨터는 자사주 취득의 개시를 발표했다. - 韓国語翻訳例文

18歳の次男が、大学に受かってびっくりしましたよ。

18세의 차남이, 대학에 붙어서 놀랐어요. - 韓国語翻訳例文

しかし私は実際に勉強するには怠けすぎだった。

하지만 나는 실제로 공부하기에는 너무 게을렀다. - 韓国語翻訳例文

会議に入る前に、本日の出席者のご紹介をします。

회의에 들어가기 전에, 오늘 참석자들의 소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

会議に入る前に本日の出席者のご紹介をします。

회의에 들어가기 전에 오늘 참석자들의 소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたからの返事を楽しみにしています。

저는 당신의 답장을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼に自転車を貸してあげるとは、君は優しいね。

그에게 자전거를 빌려주다니, 너는 상냥하네. - 韓国語翻訳例文

何とか今年中にもう一度登場してほしいです。

어떻게든 올해 안에 다시 등장하길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は現在も新しい家族と幸せに暮らしています。

그녀는 현재도 새로운 가족과 행복하게 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

むしろ過剰消費よりも過少消費が問題だ。

오히려 과장소비보다도 과소소비가 문제이다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼女と一緒に写真を撮りました。

그들은 그녀와 함께 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文

先日郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか?

요전 날 보낸 서류는 수중에 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

弊誌にて貴社の紹介記事を掲載したいと考えています。

저희 신문에서 귀사의 소개 기사를 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

下記の項目名の部分は大文字/小文字を含めて必ず同じになるように注意してください。

아래의 항목명 부분은 대문자/소문자를 포함해서 반드시 같을 수 있도록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

今まで並々ならぬご苦労があったことと存じますが、それだけに喜びもひとしおのものがあるかと存じます。

지금까지 남다른 고생이 있었음을 압니다만, 그만큼 기쁨도 남다르게 있었을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

インディビジョン[派遣]は株式会社キャリアインデックスが運営する求人情報サイトです。

인디비전[파견]은 주식 회사 커리어 인덱스가 운영하는 구인 정보 사이트입니다. - 韓国語翻訳例文

人に自分の意見を伝えて自分の意見に傾かせるのは難しいものだと知った。

나는 다른 사람에게 자신의 의견을 전하고 자신의 의견에 기울이게 하는 것은 어려운 것이라고 알았다. - 韓国語翻訳例文

日本の個人事業主の確定申告の方式は2種類ある。白色申告と青色申告である。

일본의 개인 사업주의의 확정 신고 방식은 두 종류 있다. 백색신고와 청색신고이다. - 韓国語翻訳例文

当日参加するメンバーについては添付ファイルから確認してください。

당일 참가하는 멤버에 관해서는 첨부 파일에서 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありませんが、もう一度回答するよう彼女に頼んでいただけますか?

죄송합니다만, 한 번 더 답변하도록 그녀에게 부탁해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はもちろん怒る時もありますが、とても優しくて、温かいお母さんです。

그녀는 물론 화낼 때도 있지만, 정말 착하고, 따뜻한 어머니입니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありませんが、もう一度回答するよう彼女に頼んでいただけますか?

죄송하지만, 다시 한 번 답변하도록 그녀에게 부탁해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。

언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 찬성이다. - 韓国語翻訳例文

言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成する。

언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 나는 찬성한다. - 韓国語翻訳例文

言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。

언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 나는 찬성이다. - 韓国語翻訳例文

この交通事故で、運転手は生きているのかそれとも死んだのかは不明です。

이 교통사고로, 운전자가 살고 있는지 아니면 죽었는지는 불명입니다. - 韓国語翻訳例文

各種の表示および動作が正常な状態であるか必ず確認をしてください。

각종 표시 및 동작이 정상적인 상태인지 반드시 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

山形県独自の酒米「亀の尾」で醸した純米大吟醸酒で、芳醇な香りと味わい深い旨味のお酒です。

야마가타 현 독자의 술쌀 「거북의 꼬리」로 빚은 준마이다이 긴죠로, 향기가 좋고 구수한 맛의 술입니다. - 韓国語翻訳例文

この時期には、遠隔地にある実家に移動しお盆の行事に参加する人も多い。

이 시기에는, 원격지에 있는 집에 이동해서 명절 행사에 참가하는 사람도 많다. - 韓国語翻訳例文

できるだけ妥協したが、工場から良い返事は聞けなかった。

할 수 있는 한 타협했지만, 공장에서 좋은 대답은 듣지 못했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は難関大学の入学試験に合格するためにその有名な受験参考書を買った。

그녀는 난관 대학의 입학 시험에 합격하기 위해서 그 유명한 수험 참고서를 샀다. - 韓国語翻訳例文

人生の中で、こんなに楽しいものが見つかって本当に幸せです。

저는 인생에서, 이렇게 즐거운 것을 발견해서 정말 행복합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで、私は香港で本当に楽しい時間を過ごせています。

당신 덕분에, 나는 홍콩에서 정말로 즐거운 시간을 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

シカゴの展示会のための交通機関と宿泊施設の手配はもう済んだ?

시카고 전시회를 위한 대중교통과 숙박 시설의 준비는 이미 끝났어? - 韓国語翻訳例文

昨晩の食事会では、活発な意見交換が出来て大変有意義でした。

어젯밤 식사회에서는, 활발한 의견 교환이 되어서 매우 유익했습니다. - 韓国語翻訳例文

日本のスキー場しか知らないので、海外のスキー場に興味があります。

저는 일본의 스키장밖에 몰라서, 해외의 스키장에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 224 225 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS