意味 | 例文 |
「支持塔」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7485件
今週の金曜日までそれを実施することができません。
이번 주 금요일까지 그것을 실시할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、少しだけその授業を見学することはできますか?
오늘, 잠깐 그 수업을 견학할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
燃焼時に一酸化炭素と二酸化炭素が放出される。
연소시에 일산화탄소와 이산화탄소가 방출된다. - 韓国語翻訳例文
この柔軟で美しい生き物をとても気に入っています。
저는 이 유연하고 아름다운 생물이 정말 마음에 듭니다. - 韓国語翻訳例文
それでは忍術とはどんなものでしょう。
그러면 둔갑술이란 어떤 것일까요. - 韓国語翻訳例文
彼はこの製品を研究所で開発することに同意した。
그는 이 제품을 연구소에서 개발하는 것에 동의했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の期待に応えるのは、ちょっと難しいようだ。
그녀의 기대에 부응하는 것은, 조금 어려울 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私はボルジア家にもう6年勤めています。
나는 보르자 가문에서 벌써 6년 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は原宿に行くといつも道に迷ってしまう。
그는 하라주쿠에 가면 언제나 길을 잃고 만다. - 韓国語翻訳例文
もっと低スペックで廉価なバージョンはありませんでしょうか。
더 낮은 스펙으로 저렴한 버전은 없을까요? - 韓国語翻訳例文
それとも自分でホテル予約すべきでしょうか。
그것에 대해서 오늘 중으로 답변해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は彼女と狂おしいほどの恋に落ちるだろう。
그는 그녀와 미칠 듯한 정도의 사랑에 빠질 것이다. - 韓国語翻訳例文
この手続きをしないと、住民票は出せません。
이 절차를 밟지 않으면, 주민표는 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はテキサスで乗用馬の世話係として働いていた。
그는 텍사스에서 승용마 보살피기 담당으로 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日の授業は全部とても難しかった。
오늘의 수업은 전부 너무 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
彼女は夢の中で彼に会うことができました。
그녀는 꿈속에서 그를 만날 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そろそろ働く準備をしようと思っています。
슬슬 일할 준비를 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
もっと、英語力を向上しなければならない。
나는 더, 영어 실력을 늘려야 한다. - 韓国語翻訳例文
真空断熱材を含む壁の熱と湿度の状態
진공 단열재를 포함하는 벽의 열과 습도의 상태 - 韓国語翻訳例文
いつか中国人と中国語で話してみたいです。
언젠가 중국인과 중국어로 이야기 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
きっと素敵な女性になっているでしょう。
당신은 분명 멋진 여성이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は内側から戸締用ボルトを締めた。
그녀는 안쪽에서 데드볼트를 조였다. - 韓国語翻訳例文
入り口側と出口側が分かる様に表示してください。
입구 쪽과 출구 쪽을 알 수 있게 표시해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは彼女にしかない魅力だと思う。
그것은 그녀에게만 있는 매력이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
取りあえず製品の概算価格を口頭提示した。
일단 제품의 개산 가격을 구두 제시했다. - 韓国語翻訳例文
ご尽力いただきありがとうございました。
힘써주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはこのような手順で行ったと推測している。
나는 그것은 이런 순서로 했다고 추측하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そこは歴史上の場所と観光地がいっぱいです。
그곳은 역사상의 장소와 관광지가 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
女性に近付いていく様子が映っていたことが分かりました。
여성에게 다가가는 모습이 비치고 있는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の成長をとても嬉しく思った。
그녀의 성장을 매우 기쁘게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは休日にほとんど朝食を摂りません。
우리는 휴일에 거의 아침을 먹지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。
림프절 종창과 간비대가 환자에게서 나타났다. - 韓国語翻訳例文
先日は花子を家までおくってくれてありがとうございました。
요전은 하나코를 집까지 바래다주어서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
それを証明することは上司の責任である。
그것을 증명하는 것은 상사의 책임이다. - 韓国語翻訳例文
今後提出期限を過ぎることがないよう指示する。
앞으로 제출기한을 넘기지 않도록 지시한다. - 韓国語翻訳例文
先日はこちらこそありがとうございました。
지난번에는 저야말로 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私にジョンを教えてくれてありがとう。
나에게 존을 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
彼は私と20年以上の長い付き合いの親友です。
그는 나와 20년 이상 오랜 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの懸念点は、メールが文字化けすることでしょうか?
당신의 우려하시는 것은, 메일의 문자들이 깨지는 것인가요? - 韓国語翻訳例文
これらの情報は、もっと前に送られるべきでした。
이 정보들은, 더 빨리 보냈어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
ゆっくり落着いて返事を書こうと思いました。
저는 천천히 차분하게 답장을 쓰려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは初めての海外旅行で、とても興奮していた。
그것은 내 첫 해외여행으로, 나는 매우 흥분해있었다. - 韓国語翻訳例文
皆様本日は博物館にお越し頂きありがとうございます。
여러분 오늘은 박물관에 와주셔서 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
何か用事があれば、なんなりと申し付けてください。
뭔가 용무가 있으면, 무엇이든지 분부만 내려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女達に一位になって欲しいと思う。
나는 그녀들이 1위를 했으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
プロではないが、とても上手で感動した。
프로는 아니지만, 매우 능숙해서 감동했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの授業はとても勉強になりました。
당신의 수업은 매우 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
母さんはまたご近所のことをぺちゃくちゃしゃべるだろうな。
엄마는 다시 이웃의 일을 재잘재잘거릴 거야. - 韓国語翻訳例文
太郎はその老婦人を先生と呼びました。
타로우는 그 노부인을 선생님이라고 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
先日はお招き頂きありがとうございました。
지난번에는 초대해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |