意味 | 例文 |
「支圧破壊」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7157件
私はお弁当を買いました。
저는 도시락을 샀어요. - 韓国語翻訳例文
明日は友達と買い物に行く。
내일은 친구들과 쇼핑을 하러 갈 꺼야. - 韓国語翻訳例文
そのイベントはプサンで開催される。
그 이벤트는 부산에 개최된다. - 韓国語翻訳例文
小さいですが、値段は少し高いです。
작지만, 가격은 조금 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
二人は赤い糸で結ばれてるんだ。
두 사람은 빨간 실로 연결된 거야. - 韓国語翻訳例文
クーポンは次回使えばよかった。
쿠폰은 다음에 사용할 걸 그랬다. - 韓国語翻訳例文
私は昨日この靴を買いました。
저는 어제 이 신발을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
まさか犬に助けてもらうとはなあ。
설마 개가 구해 주리라고는. - 韓国語翻訳例文
今回は、これが逆になっていた。
이번에는 이것이 거꾸로 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは世界一のダンスチームです。
그들은 세계 최고의 댄스 팀입니다. - 韓国語翻訳例文
家から会社までは遠いです。
집에서 회사까지는 멉니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの理解は、全然違います。
당신의 이해는, 완전히 틀립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの理解は誤っています。
당신의 이해는 틀립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは2年ぶりに再会した。
우리는 2년 만에 재회했다. - 韓国語翻訳例文
私はその飲み会に行きました。
저는 그 회식에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私はその飲み会に参加しました。
저는 그 회식에 참여했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はその会議で進行役を務めた。
나는 그 회의에서 진행역을 맡았다. - 韓国語翻訳例文
私はその会議に出席できません。
저는 그 회의에 출석할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はその会社に応募した。
나는 그 회사에 응모한다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの指摘を理解しました。
저는 당신의 지적을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は快適な生活を送っていた。
그는 쾌적한 생활을 보내고 있었다. - 韓国語翻訳例文
事故後、会社は過失責任を認めた。
사고 후 회사는 과실 책임을 인정했다. - 韓国語翻訳例文
私は、管理会計を担当しています。
저는 관리 회계를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつもその店で買い物をする。
그는 항상 그 가게에서 쇼핑을 한다. - 韓国語翻訳例文
このエレベーターは1階に降ります。
이 엘리베이터는 1층으로 내려갑니다. - 韓国語翻訳例文
午前中私は会社を欠勤する。
오전 중에 나는 회사를 결근한다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは戦いたくない。
나는 당신과는 싸우고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
私たちは理解し合えない。
우리는 서로 이해를 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私と彼は10年ぶりに再会します。
저와 그는 10년 만에 재회합니다. - 韓国語翻訳例文
私の会社は人手不足で忙しい。
내 회사는 사람이 부족해서 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
いつ私はそれを送ったらよいですか?
언제 저는 그것을 보내면 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
いつ私はそれを送りましょうか?
언제 저는 그것을 보낼까요? - 韓国語翻訳例文
このペンは使いやすいです。
이 펜은 사용하기 편합니다. - 韓国語翻訳例文
この会社は現金不足に陥る。
이 회사는 현금부족에 빠지다. - 韓国語翻訳例文
来週は会社に行かなくてもよい。
나는 다음 주는 회사에 가지 않아도 된다. - 韓国語翻訳例文
彼らは天候の回復を待っている。
그들은 날씨가 회복되기를 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
昔はもっと英語が理解できた。
나는 옛날에는 더 영어를 이해할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
いつからその柿は食べられますか?
언제부터 그 감은 먹을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
このお菓子は美味しいですが、高いです。
이 과자는 맛있지만, 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
この歌には印象深い歌詞がある。
이 노래에는 인상 깊은 가사가 있다. - 韓国語翻訳例文
この機械は正常に作動している。
이 기계는 정상으로 작동하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あのビルはなんて高いんだろう。
저 빌딩은 정말 높다. - 韓国語翻訳例文
私はこんな事しか言えない。
나는 이런 것밖에 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
満開になるのは今週末です。
만개하는 것은 이번 주 주말입니다. - 韓国語翻訳例文
いつから眼鏡をかけはじめましたか。
언제부터 안경을 쓰기 시작했습니까? - 韓国語翻訳例文
この写真は何回見ても面白い。
이 사진은 몇 번을 봐도 재미있다. - 韓国語翻訳例文
従業員は皆地元の人です。
종업원은 모두 현지 분들입니다. - 韓国語翻訳例文
今日の会議はどうだったのですか。
오늘 회의는 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
明日は何時から会議でしたっけ?
내일은 몇 시부터 회의였더라? - 韓国語翻訳例文
新婚旅行は海外に行く。
신혼여행은 해외로 간다 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |