意味 | 例文 |
「擬葉類」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1187件
それの再現性はとても悪い。
그것의 재현성은 매우 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
以前より英語を早く話せる。
나는 예전보다 영어를 빨리 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合が悪い日はいつですか?
당신의 시간이 좋지 않은 날은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
それは単に運が悪いだけです。
그것은 그저 운이 나쁠 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
それらのモータは古いタイプです。
그것들의 모터는 낡은 타입입니다. - 韓国語翻訳例文
この人は性格が悪いですね。
이 사람은 성격이 나쁘네요. - 韓国語翻訳例文
私達は、歩いて学校に行きます。
우리는, 걸어서 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その日は都合が悪いですか。
그 날은 형편이 좋지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
その書類は追ってお送りいたします。
그 서류는 다시 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の服は増える一方です。
제 옷은 늘고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには約30種の有袋類がいる。
그곳에는 약 30종의 유대류가 있다. - 韓国語翻訳例文
今は私がどこで間違ったか分かる。
지금은 내가 어디서 틀렸는지 안다. - 韓国語翻訳例文
彼は気持ちの悪い性的倒錯者だ。
그는 기분 나쁜 성적도착자이다. - 韓国語翻訳例文
彼は一塁でけん制球で刺された。
그는 1루에서 견제구로 아웃당했다. - 韓国語翻訳例文
この書類は彼宛に送っています。
이 서류는 그의 앞으로 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その類似点は顕著である。
그 유사점은 현저하다. - 韓国語翻訳例文
これはとても古い自転車です。
이것은 정말 낡은 자동차입니다. - 韓国語翻訳例文
3月下旬は都合が悪いです。
3월 하순은 시간이 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはまだ体調が悪いですか?
당신은 아직 몸 상태가 나쁩니까? - 韓国語翻訳例文
今回ばかりは頭に来ている。
나는 이번만큼은 화가 난다. - 韓国語翻訳例文
今回ばかりは頭に来ている。
나는 이번에는 머리가 띵하다. - 韓国語翻訳例文
君の悪い癖はやめられないの?
너의 나쁜 습관은 그만둘 수 없어? - 韓国語翻訳例文
私の古い車は弟に譲りました。
제 오래된 차는 동생에게 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
その建物はとても古いです。
그 건물은 아주 오래됐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は20分歩いて会社に行きました。
그는 20분 걸어서 회사에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は先週から具合が悪い。
그녀는 저번 주부터 컨디션이 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
その駅までは歩いて20分です。
그 역까지는 걸어서 20분입니다. - 韓国語翻訳例文
私は書類の表面に署名した。
나는 서류의 표면에 서명했다. - 韓国語翻訳例文
人類の起源はアフリカにある。
인류의 기원은 아프리카에 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は美しいが頭が悪い。
그녀는 아름답지만 머리가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
この本は昔の古い本と似ている。
이 책은 옛날의 낡은 책과 비슷하다. - 韓国語翻訳例文
何の書類をあなたは読んでいるの?
무슨 서류를 당신은 읽고 있나요? - 韓国語翻訳例文
私はそれを自分自身で分類した。
나는 그것을 나 자신이 분류했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は屋根裏のある家を建てた。
그녀는 다락방이 있는 집을 세웠다. - 韓国語翻訳例文
いくつかの家具は壊れている。
몇 개의 가구는 망가져 있다. - 韓国語翻訳例文
それに出場する意思はあります。
그것에 출장할 의사는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は書類を添付しました。
나는 서류를 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
はい、どうぞ。歩いて5分くらいですよ。
네, 여기입니다. 걸어서 5분정도에요. - 韓国語翻訳例文
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことはありません。
당신의 연락을 무시하거나, 내버려두는 일은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が1塁に歩いていたとき、彼は「次は気をつけろよ」と泣き叫んだ。
그가 1루에서 걷고 있을 때, 그는 '다음은 조심해'하고 울부짖었다. - 韓国語翻訳例文
その薬品に対して特異的に、あるいはアレルギー的に反応する人々もいる。
그 약품에 대해서 특이적으로, 혹은 알레르기적으로 반응하는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文
その部屋は大きな窓から太陽の光が入るのでとても明るい。
그 방은 큰 창문으로부터 햇볕이 들어오기 때문에 매우 밝다. - 韓国語翻訳例文
最低賃金の種類が10以上の国がある一方で、日本はわずか2種類だけである。
최저 임금의 종류가 10이상의 나라가 있는 한편, 일본은 불과 두 종류 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
履いて歩いてみてもいいですか。
신고 걸어 봐도 될까요? - 韓国語翻訳例文
試しにもう少し早く歩いてみなさい。
시험삼아 조금 빠르게 걸어보세요. - 韓国語翻訳例文
犬が箱に頭を突っ込んでいる。
개가 상자에 머리를 처박고 있다. - 韓国語翻訳例文
いずれにせよ古い方法を廃止します。
어쨌든 낡은 방법을 폐지합니다. - 韓国語翻訳例文
書類に一部誤字を発見しました。
서류에 일부 오자를 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
書類を受け取ったとの連絡が入る。
서류를 받았다는 연락이 온다. - 韓国語翻訳例文
その書類をまだ手配していません。
저는 그 서류를 아직 준비하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |