例文 |
「擘く」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
駐車場のごみをゴミ袋に入れて片付ける。
주차장의 쓰레기를 쓰레기봉투에 넣어서 치운다. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきたらすぐに焼肉を食べに行った。
그가 돌아오고 바로 고기를 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきてすぐみんなで焼肉を食べにいった。
그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
9月5日に陸上競技の大会がありました。
9월 5일에 육상 경기 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで留学生を引き受けたことがありますか?
당신은 지금까지 유학생을 맡은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたならそれを一口で食べれます。
당신이라면 그것을 한 입에 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お車でお越しの方にはアルコール類はお出しできません。
자동차로 오시는 분에게는 알코올류는 제공되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ご依頼頂いていた、製品の画像資料をお送りします。
의뢰하신, 제품의 화상 자료를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけしたことをお詫び申し上げます。
폐를 끼쳐 드린 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
是非この機会に買い替えをご検討下さいませ。
꼭 이 기회에 교체구입을 검토해주십시오. - 韓国語翻訳例文
現場における暗黙知を共有することが喫緊の課題です。
현장에서의 암묵지를 공유하는 것이 중요한 과제입니다. - 韓国語翻訳例文
本計画を実施するにあたり、決裁をお願い致します。
본 계획을 시행함에 있어서, 결재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
事前にご連絡頂き、まことにありがとうございました。
사전에 연락 주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。
그것은 매끄럽게 연주하는 것이 매우 어려운 곡이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは規制値を超える物質を含んでいる。
그것은 규제치를 넘는 물질을 포함하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは私の好奇心を満足させることができます。
그것은 제 호기심을 만족시켜줍니다. - 韓国語翻訳例文
アフターフォロー型営業アウトソーシング事業計画書
애프터 케어형 영업 아웃 소싱 사업 계획서 - 韓国語翻訳例文
イギリスは美しい庭と公園で有名です。
영국은 아름다운 정원과 공원으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
いちばん目をひかれたのが翻訳者だった。
가장 눈길이 갔던 것이 번역자였다. - 韓国語翻訳例文
エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。
에코백 지참이나 냉난방 사용을 절제하다. - 韓国語翻訳例文
おじさんに進められて沢山の化粧品を買いました。
아저씨에게 추천받아서 많은 화장품을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
おはよう!いつも素敵な曲をありがとう!
안녕! 언제나 멋진 곡 고마워! - 韓国語翻訳例文
お金を蓄える事は将来家を買う事が出来る。
돈을 저축하는 것은 미래에 집을 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文
このお茶には砂糖が含まれていません。
이 차에는 설탕이 들어있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
このフェンスは私の父によって作られました。
이 울타리는 제 아버지가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
このようにボトルネックがないところでも渋滞が発生する。
이렇게 병목 지점이 없는 곳에서도 정체가 발생한다. - 韓国語翻訳例文
このように影響を受けている国はツバルだけではない。
이렇게 영향을 받고 있는 나라는 투발루뿐만이 아니다. - 韓国語翻訳例文
私の力でも誰かの役に立てるんですね。
내 힘으로도 누군가의 도움이 되네요. - 韓国語翻訳例文
椅子に座っている少年は、私のクラスメイトです。
의자에 앉아 있는 소년은, 제 반 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは家で昼食の後、高校野球を見る。
우리는 집에서 중식 후에, 고교야구를 본다. - 韓国語翻訳例文
契約書の重要なポイントの説明をお願いします。
계약서의 중요한 점의 설명을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
最初に宿題をしさえすれば、テレビを見てもいいよ。
처음에 숙제한다면, 티브이를 봐도 돼. - 韓国語翻訳例文
桜祭りのお知らせで、夜にライトアップを行うんです。
벚꽃 축제 소식으로, 밤에 조명을 키는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
結構です。タクシーを呼んでもらえますか。
괜찮습니다. 택시를 불러주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
俺は君への友達リクエストをキャンセルしました。
저는 당신에게 친구 신청을 취소했습니다. - 韓国語翻訳例文
気象庁が東北地方の梅雨明けを発表
기상청이 동북지방의 장마가 걷힌다고 발표 - 韓国語翻訳例文
私は予約時の注意事項を読んで同意します。
저는 예약 시의 사항을 읽고 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが納得できる値段で購入できればと思います。
당신이 납득할 수 있는 가격으로 구입할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はその絵に最大額の保険を掛けました。
저는 그 그림에 최고액의 보험을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの作品がなによりも好きです。
저는 당신의 작품이 무엇보다도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私は車の擦り傷を自分で直しました。
저는 차의 작은 긁힘을 스스로 고쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
「これはなんでもないですが、どうぞ持っていって下さい。」と言った。
“이것은 아무것도 아니지만, 가져가 주세요.”라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
私はパリにあるあなたのカフェで食事をもらった。
나는 파리에 있는 당신의 카페에서 식사를 받았다. - 韓国語翻訳例文
そこで問題があれば私に言って下さい。
거기서 문제가 있다면 저에게 말해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は目標を達成するために頑張った。
그녀는 목표를 달성하기 위해 노력했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼女に迷惑をかけていることに気づかない。
그들은 그녀에게 폐를 끼치고 있는 것을 모른다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに渡したDVDが観れたか私に教えて下さい。
제가 당신에게 준 DVD를 보셨는지 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンは英語の歌を沢山知っています。
존은 영어 노래를 많이 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の表情はいつも不安そうに曇っている。
그의 표정은 언제나 불안한 듯이 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
この段落では、先行研究が成功だったと述べている。
이 단락에서는, 선행 연구가 성공했다고 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |