「撹拌」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 撹拌の意味・解説 > 撹拌に関連した韓国語例文


「撹拌」を含む例文一覧

該当件数 : 35



1月後半

1월 후반 - 韓国語翻訳例文

今週の後半

이번 주의 후반 - 韓国語翻訳例文

その年の後半

그 해의 후반 - 韓国語翻訳例文

50年代後半と60年代に

50년대 후반과 60년대에 - 韓国語翻訳例文

処理は広範囲にはわたらないだろう。

처리는 광범위에는 미치지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

この研究は広範囲に渡ります。

이 연구는 광범위하다. - 韓国語翻訳例文

その映画の後半に寝てしまった。

나는 그 영화 후반에 잠이 들어버렸다. - 韓国語翻訳例文

彼の誕生日は十月の後半です。

그의 생일은 10월 후반입니다. - 韓国語翻訳例文

セシウム137の有効半減期を見積もる

세슘 137의 유효 반감기를 어림잡다. - 韓国語翻訳例文

できるだけ広範囲に亘る文献を。

가급적 광범위에 걸친 문헌을. - 韓国語翻訳例文

耽美主義の運動は19世紀後半に活発になった。

탐미주의 운동은 19세기 후반에 활발해졌다. - 韓国語翻訳例文

年の後半は、スケジュール通りにしてください。

한 해 후반은, 스케줄대로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

場内が広範囲のため、早目の行動をする。

장내가 광범위하므로, 일찍 행동을 한다. - 韓国語翻訳例文

私はその後半部分は割りと面白いことがわかった。

나는 그 후반 부분은 비교적 재미있다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

単語の後半部分を強調して発音する

단어의 뒷부분을 강조해서 발음을 삽입하다. - 韓国語翻訳例文

先週の後半は休暇を取っていました。

저는 지난주 후반은 휴가를 내고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

自動車には圧延鋼板が使われている。

자동차에는 압연 강판이 사용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

この地図アプリは広範囲で検索できる。

이 지도 앱은 광범위로 검색할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

それはたぶん今週の後半になります。

그것은 아마 이번 주 후반이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

各文の前半部分を後半部分と合わせなさい。

각문의 전반부분을 후반부분과 맞춰라. - 韓国語翻訳例文

私は十代の後半に自分の両性素質に気づいた。

나는 십대 후반에 자신의 양성 소질을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

連休の後半は読書に夢中でした。

저는 연휴의 후반은 독서에 열중했습니다. - 韓国語翻訳例文

ペレストロイカは1980年代後半に始まった。

페레스트로이카는 1980년대 후반에 시작됬다. - 韓国語翻訳例文

このテーマは1980年代後半から、盛んに研究された。

이 테마는 1980년대 후반부터, 왕성히 연구되었다. - 韓国語翻訳例文

下記グラフは20代後半の女性の平均消費性向を示している。

아래 그래프는 20대 후반 여성의 평균 소비 성향을 보이고 있다. - 韓国語翻訳例文

バブルガム音楽は1960年代後半に10代の若者に人気があった。

버블 껌 음악은 1960년대 후반 10대 젊은이들에게 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文

1980年台後半から1990年台前半にかけて5度のチャンピオンに輝いた。

1980년대 전후부터 1990년대 전반에 걸쳐 5번의 챔피언으로 빛났다. - 韓国語翻訳例文

1990 年代後半には多くの企業がゼロプレミアム債を発行した。

1990년대 후반에는 많은 기업이 제로 프리미엄부 채권을 발행했다. - 韓国語翻訳例文

6月後半に休暇を取るので、参加のご要望は必ずLyle GrodinをCCに入れてください。

6월 후반에 휴가를 받으므로, 참여 요망은 반드시 Lyle Grodin을 CC에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文

開放的チャネル政策は、広範囲に、消費者に製品やサービスを届けることを可能にします。

개방적 채널 정책은, 광범위하게, 소비자에게 제품이나 서비스를 보내는 것을 가능하게 합니다. - 韓国語翻訳例文

技術部のPhil Powersが、先週後半に異動の辞令を受け、来月末にDunkirk工場へ転勤することになりました。

기술부의 Phil Powers가 지난주 후반에 이동 발령을 받아, 다음 달 말에 Dunkrik 공장으로 전근을 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

先週、東京地方検察庁は東京地方裁判所に公判請求を提出した。

지난주 도쿄 지방 검찰청은 도쿄 지방 법원에 공판 청구를 제출했다. - 韓国語翻訳例文

コンピュータープログラムを記録した媒体は90年代後半に媒体特許として認められた。

컴퓨터 프로그램을 기록한 매체는 90년대 후반에 매체 특허로서 인정받았다. - 韓国語翻訳例文

しかし、汚れた部分が広範囲ですでにしみになっており、家庭での洗濯では落ちないので、クリーニングにだすので、その代金を支払って欲しいとのことです。

하지만, 더러워진 부분이 광범위해 이미 얼룩이 졌고, 가정에서의 세탁으로는 빠지지 않아서, 세탁을 맡기므로, 그 대금을 지불해 달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、汚れた部分が広範囲でしみになっており、家庭での洗濯では落ちないので、クリーニングにだすので、その代金を支払って欲しいとのことです。

하지만, 더러워진 부분이 광범위하게 얼룩이 져서, 가정에서의 세탁으로는 빠지지 않으므로, 세탁을 맡겨서, 그 대금을 지불해 달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS