意味 | 例文 |
「摩擦杭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 167件
生ビール二つください。
생맥주 두 개 주세요. - 韓国語翻訳例文
最後まで最善を尽くせ。
마지막까지 최선을 다해라. - 韓国語翻訳例文
毎朝お弁当をつくります。
저는 매일 아침 도시락을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの美しい魚を見ました。
저는 아름다운 물고기를 많이 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの美しい笑顔で癒されました。
당신의 아름다운 미소에 치유되었습니다. - 韓国語翻訳例文
またその料理を作って下さい。
또 그 요리를 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
明日までにあと4つ下さい。
내일까지 4개 더 주세요. - 韓国語翻訳例文
さっきからケーキを作っています。
저는, 아까부터 케이크를 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは大豆を発酵させて作ります。
그것은 콩을 발효시켜서 만듭니다 - 韓国語翻訳例文
週末は畑で野菜を作っています。
주말은 밭에서 야채를 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
マニュアルを作ってください。
매뉴얼을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
どんな野菜を作っていますか。
어떤 야채를 재배하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
サンドイッチを作っていました。
저는 샌드위치를 만들고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。
야마다 씨의 회사는 알루미늄 공장을 만든 듯하네요. - 韓国語翻訳例文
今、サンドウィッチを作り終えました。
지금, 나는 샌드위치를 다 만들었다. - 韓国語翻訳例文
大阪ではどのくらい暑くなりますか?
오사카에서는 어느 정도 더워집니까? - 韓国語翻訳例文
美しい魚達を見ました。
저는 예쁜 물고기들을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
おなか回りに脂肪がつく原因と対策を紹介している。
복부 주변에 지방이 붙는 원인과 대책을 소개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
沢山の甘いものを作りたいです。
단 것을 많이 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
机の上に本が1冊あります。
책상 위에 책이 한 권 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もっと努力をして最善を尽くします。
더 노력하고 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
努力をして最善を尽くします。
노력을 하고 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
強さと高低を変化させて、さまざまな音色を作ってみましょう。
강도와 높낮이를 변화시켜, 다양한 음색을 만들어 봅시다. - 韓国語翻訳例文
そこには美しい花がたくさん咲いていました。
그곳에는 예쁜 꽃이 많이 피어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その海には美しい魚たちがたくさん泳いでいました。
그 바다에는 아름다운 물고기가 많이 헤엄치고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
心の中にあるものがベースとなり、表情をつくっていくとされています。
마음속에 있는 것이 베이스가 되고, 표정을 만들어 나간다고 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
仮の数値でかまわないので、締め切りまでに提出ください。
임시 수치여도 상관없으니, 마감까지 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
優しく美しい花子さんとまたお話したいです。
착하고 아름다운 하나코 씨와 또 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人々が一生懸命働いているので、あなたは自分の最善をつくさなければなりません。
많은 사람들이 열심히 일하고 있으므로, 당신은 스스로 최선을 다해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は美しい小さなポサダに泊まった。
나는 예쁜 작은 여관에 머물렀다. - 韓国語翻訳例文
自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。
스스로 만들면 돈은 들지 않지만, 너무 많이 만들어버린다. - 韓国語翻訳例文
お客様にご満足いただけるよう最善を尽くします。
고객님께 만족을 드리도록 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。
영어자막을 다시 고칠 것이므로 빨리 영상을 보내 주십시오. - 韓国語翻訳例文
英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。
영어 자막을 다시 만들 거기 때문에, 빨리 영상을 보내주십시오. - 韓国語翻訳例文
厳島神社はユネスコ世界文化遺産に登録されている。
이쓰쿠시마 신사는 유네스코 세계 문화유산에 등록되어 있다. - 韓国語翻訳例文
今回の商談には少し時間がかかりますが、最善をつくします。
이번 상담에는 조금 시간이 걸리지만, 저는 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
イギリスには、美しい場所がたくさんあると思います。
영국에는, 아름다운 곳이 많이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんの机の上に置いてあります。
그것은 야마다 씨의 책상 위에 올려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その大学にいる間、たくさんの友人を作りました。
저는 그 대학에 있는 동안, 많은 친구를 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
この女性は私のような美しさを持っています。
이 여성은 저 같은 아름다움을 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の実家は、内輪で小さな造り酒屋をやっています。
저의 친정은, 집안에서 작은 술집을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
二泊三日だったけど最高の思い出が作れました。
2박 3일이었지만 최고의 추억을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
もし野菜を作りたかったら裏の畑で栽培できますよ。
만약 채소를 키우고 싶다면 뒤쪽 밭에서 재배할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まっすぐ行ってください。そうすれば学校に着くでしょう。
쭉 가세요, 그러면 학교에 도착할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
英語と数字が含まれたアドレスを作ってください。
영어와 숫자가 포함된 주소를 만들어주세요. - 韓国語翻訳例文
オリジナリティあふれる作品をつくる貴方のことを、うらやましいです。
독창성 넘치는 작품을 만드는 당신을, 저는 부러워합니다. - 韓国語翻訳例文
オリジナリティあふれる作品をつくる貴方のテクニックは、うらやましいです。
독창성 넘치는 작품을 만드는 당신의 기술은, 저는 부러워합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの国には美しい湖がたくさんあります。
우리 나라엔 아름다운 호수가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
美しいお寺をたくさん見ることができました。
저는 아름다운 절을 많이 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
焼酎は、さつまいもを発酵して作られる。
소주는, 고구마를 발효해서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |