意味 | 例文 |
「摘果」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14637件
その祭りに参加できてとても楽しかった。
나는 그 축제에 참가할 수 있어서 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
彼は白衣を着て首に聴診器をかけています。
그는 백의를 입고 목에 청진기를 걸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
デザイン変更によってそれが解決できるか調べてみます。
디자인 변경에 따라 그것이 해결될 수 있는지 찾아봅니다. - 韓国語翻訳例文
今日美容院に行って、髪を切って、パーマをかけました。
저는 오늘 미용실에 가서, 머리를 자르고, 파마를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
空が暗くなるにつれて町の明かりは明るくなってきた。
하늘이 어두워짐과 함께 거리의 불빛은 밝아졌다. - 韓国語翻訳例文
勤務状況をどのようにして管理していますか。
당신은 근무 상황을 어떻게 관리하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これからも彼らのことを応援していきたいと思っている。
나는 앞으로도 그들을 응원해나가고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
住所を全部書かないと荷物が戻ってきてしまう。
주소를 전부 쓰지 않으면 짐이 돌아와 버린다. - 韓国語翻訳例文
このまま彼と付き合っていいのか迷っている。
이대로 그와 사귀어도 좋을지 망설이고 있다. - 韓国語翻訳例文
その教会は白を基調としており、とても美しかった。
그 교회는 흰색을 바탕으로 하고 있어, 매우 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
とても急いでいたので、傘をどこかに置き忘れてしまった。
매우 급했기 때문에, 우산을 어딘가에 두고 잊어버렸다. - 韓国語翻訳例文
それは、私たちにとって、かつてない大きな喧嘩でした。
그것은, 우리에게 있어서, 지금까지 없던 큰 싸움이었습니다. - 韓国語翻訳例文
留学を通して自分は何をすべきかを考えています。
저는 유학을 통해서 자신이 무엇을 해야만 하는지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と握手ができてとても嬉しかった。
나는 그와 악수를 할 수 있어서 매우 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
この考え方を広めていきたいと考えております。
저는 이 생각을 널리 퍼뜨리고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この考え方を日本に広めていきたいと考えております。
저는 이 생각을 일본에 널리 퍼뜨리고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
いつか子供を連れて海外旅行へ行きたいと思っています。
저는 언젠가 아이를 데리고 해외여행을 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
墓参りのため休暇をとって故郷に帰っていました。
저는 성묘를 위해 휴가를 내고 고향으로 돌아가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仰っていることを理解できているか、心配です。
당신이 말씀하시는 것을 이해하고 있는 것인지, 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
その指輪を買うことができて、とてもよかったです。
저는 그 반지를 살 수 있어서, 매우 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
その指輪を買うことができてとてもよかったです。
저는 그 반지를 살 수 있어서 아주 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
これからは子供と力を合わせて頑張って行きます。
앞으로는 아이와 힘을 합쳐 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
母はイタリアから私にワインを買ってきてくれました。
어머니는 이탈리아에서 제게 와인을 사 와주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
コンビニで、電池を買ってきてくれないか?
편의점에서, 배터리를 사다 줄래? - 韓国語翻訳例文
彼は2歳になってから、歯磨きをとても嫌がります。
그는 2살이 되고 나서부터, 양치질을 너무 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
時間がなくてそれについて説明できなかった。
나는 시간이 없어서 그것에 대해서 설명할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私にも簡単に理解できる英語を使ってくれて嬉しい。
나에게도 간단히 이해할 수 있는 영어를 써줘서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼は捕まえた虫をもって帰ってきた。
그는 잡은 곤충을 가지고 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日体を鍛えていて、骨太の体格をしている。
그는 매일 몸을 단련하고 있고, 튼튼한 체격을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼にそれについて聞いてみてくださいませんか?
그에게 그것에 대해서 물어봐 주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
とても疲れていて寒かったので気を失った。
나는 매우 지치고 추워서 기운을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
お詫びに観光に連れていってあげるから、いつ来てもいいよ。
사과로 관광하러 데리고 가 줄 테니까, 언제 와도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
観光に連れていってあげるからいつ来てもいいよ。
관광에 데리고 가 줄 테니까 언제 와도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
それについて今後どのような手続きを行うべきかを教えてください。
그것에 대해서 앞으로 어떤 절차를 밟아야 하는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
父は仕事で疲れ切って寝ている。
아버지는 일 때문에 피곤해서 자고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつも男性に髪を切ってもらってる。
항상 남성이 머리를 잘라 준다. - 韓国語翻訳例文
それはとても高くて綺麗でした。
그것은 매우 비싸고 아름다웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が船積手配を手伝ってくれます。
그가 선적 준비를 도와줍니다. - 韓国語翻訳例文
上記の結果全てと一致して
위의 결과 전체와 일치해서 - 韓国語翻訳例文
ここへ帰って来てください。
당신은 여기에 돌아와 주세요. - 韓国語翻訳例文
父は仕事で疲れ切って寝ている。
아빠는 일로 지쳐서 자고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が船積手配を手伝ってくれます。
그가 선적 수배를 도와줍니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはどたばたと走ってやって来た。
그들은 우당탕 뛰어 왔다. - 韓国語翻訳例文
お気をつけて家に帰ってくださいね。
조심해서 집에 돌아가 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の店はとてもよいと聞いています。
그의 가게는 매우 좋다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
少年が髪を切ってもらっている。
소년이 머리카락을 자르고 있다. - 韓国語翻訳例文
機会があったら試してみてください。
기회가 있다면 시도해보세요. - 韓国語翻訳例文
今日はとても暑くて疲れました。
저는 오늘은 너무 더워서 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
今髪を切ってもらっているところです。
지금 머리 자르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
店頭にて引換券をご提示下さい。
매장에서 교환권을 제시해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |