意味 | 例文 |
「摘果」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14637件
品質管理に関する教育は実施されているか。
품질 관리에 관한 교육은 실시되고 있는가. - 韓国語翻訳例文
私が家に帰った時、彼は何をしていましたか?
제가 집에 돌아왔을 때, 그는 무엇을 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
この件について、現在の進捗状況はいかがでしょうか?
이 건에 관해서, 현재의 진척 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
君たちはどこに動物園があるか知っていますか?
당신들은 어디에 동물원이 있는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここ数日暖かかったのに、今日はとても寒い。
요 며칠 날씨가 따뜻했는데, 오늘은 너무 춥다. - 韓国語翻訳例文
そのコンサートに何を着て行ったらいいか分かりません。
저는 그 콘서트에 뭘 입고가면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
でも君は、太郎がジョンに飛びかかったって言ったよ。
하지만 자네는, 타로가 존에게 덤벼들었다고 했지. - 韓国語翻訳例文
私が彼を愛している理由は彼が正直だからです。
제가 그를 사랑하는 이유는 그가 정직하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
彼が早く病気から回復することを切に願っています。
그가 빨리 병에서 회복되기를 간절히 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が座っている席は、私からすぐ近くに見える。
그가 앉아 있는 자리는, 나한테 바로 가까이에 보인다. - 韓国語翻訳例文
地球温暖化について考えたことがありますか?
당신은 지구 온난화에 대해서 생각해 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それを可能な限り延期してもらえませんか?
그것을 가능한 한 연장해줄 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私がこれからする話を驚かないで聞いてください。
제가 이제부터 할 이야기를 놀라지 말고 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は丁寧かつ的確に対応した。
그녀는 정중한 동시에 적확하게 대응했다. - 韓国語翻訳例文
私はそれからかなり影響を受けています。
저는 그것으로부터 꽤 영향을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山頂からの景色はとても美しかった。
산 정상에서의 경치는 정말 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
彼は、債券と為替に関する深い知識を持っている。
그는, 채권과 환율에 관한 깊은 지식을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
約2週間の期間でしたが、とても楽しかった。
약 2주간의 기간이었지만, 매우 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
当時のヤマンバギャルは今どうしているのか気がかりです。
당시의 야만바갸루는 지금 어떻게 지내고 있는지 신경 쓰입니다. - 韓国語翻訳例文
今までかかった積算費や設計料を教えてください。
지금까지의 총합계와 설계비용을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今月雪が降るかあなたは知っていますか?
이번 달 눈이 올지 당신은 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日の夕方、あなたに電話をかけてもいいですか?
오늘 저녁, 당신에게 전화를 걸어도 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
だいたい日本に何年くらい住むのか決まっていますか?
대강 일본에서 몇 년 정도 살지 정해져 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は燃費を気にしている様子があまり感じられなかった。
그는 연비를 신경 쓰고 있는 것처럼 느껴지지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その件について大使館から回答が来ました。
그 건에 대해서 대사관에서 답장이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
失敗を経験してるからこそ他人の気持ちがわかります。
저는 실패를 경험했기에 다른 사람의 마음을 알 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は祖父の死期を感じていたのかもしれない。
그녀는 할아버지의 임종을 느끼고 있었는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私は中国語を学び始めてから5か月になります。
저는 중국어를 배우기 시작한 지 5개월이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの組織と比較して、どのような感想を持ちましたか?
당신의 조직과 비교해서, 당신은 어떻게 느꼈습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの組織と比較して、感想はありますか?
당신의 조직과 비교해서, 당신이 느낀 점은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は隠れてキッチンで何かを食べました。
그는 숨어서 부엌에서 무엇인가를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女が今日ここに来ること知っていますか。
그는 그녀가 오늘 여기에 오는 것을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
バングラディッシュについてわずかな知識しかない。
나는 방글라데시에 대해 약간의 지식밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。
제 불쾌함이 미카에게 들킨 건가 하고 생각한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
習慣的な喫煙は虚血心疾患を引き起こす場合がある。
습관적 흡연은 허혈심 질환을 일으키는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文
請求書が届きましたら速やかにお支払い手続きをお願いします。
청구서가 도착하면 신속하게 지불의 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女の知的な顔立ちとスタイルの良さが好きです。
그녀의 지적인 얼굴과 멋진 몸매를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
宝石店から急にルビー20個が消えた。
보석점에서 갑자기 루비 20개가 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
ケンは両親に月に一回手紙を書きます。
켄은 부모님에게 한달에 한 번 편지를 씁니다. - 韓国語翻訳例文
近年、地球温暖化は世界的な問題である。
최근, 지구 온난화는 세계적인 문제이다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンをするときは図表を使うとより効果的です。
발표할 때는 도표를 사용하면 더 효과적입니다. - 韓国語翻訳例文
再検査に最適な時期は手術後6か月である。
재검사에 최적의 시기는 수술 후 6개월이다. - 韓国語翻訳例文
彼女の知的な顔立ちとスタイルの良さが好きです。
그녀의 지적인 생김새와 스타일이 좋은 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。
주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文
ステーキの焼きかたはミディアムでお願いします。
스테이크 굽는 방법은 미디움으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
乾燥した天気が続き、土壌の乾燥を招いた。
건조한 날씨가 계속되어, 토양이 건조해졌다. - 韓国語翻訳例文
今日は見るべきおもしろいテレビ番組はありますか?
오늘은 볼 만한 재미있는 프로그램은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もし明日天気が良ければ泳ぎに行きませんか。
만약 내일 날씨가 좋으면 수영하러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日の天候を確かめることができる。
당신은 오늘 날씨를 확인할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
比較的長い文章を書くことができた。
비교적 긴 문장을 쓸 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |