意味 | 例文 |
「換気低下」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 214件
肌に透明感が出てきた。
피부에 투명감이 나왔다. - 韓国語翻訳例文
走れ!警官が来てるぞ。
뛰어! 경찰관이 온다. - 韓国語翻訳例文
感想を聞かせて下さい。
감상을 들려주십시오. - 韓国語翻訳例文
家庭環境によって価値観が違う。
가정환경에 의해 가치관이 다르다. - 韓国語翻訳例文
この図書館はとても良い環境だ。
이 도서관은 아주 좋은 환경이다. - 韓国語翻訳例文
官能的な歌い方
관능적인 가창법 - 韓国語翻訳例文
官能的な歌い方
관능적인 창법 - 韓国語翻訳例文
税関目的に限る
세관 목적에 한하다 - 韓国語翻訳例文
衛生管理の目的
위생 관리의 목적 - 韓国語翻訳例文
惑星間の距離はとても大きい。
행성간의 거리는 너무 크다. - 韓国語翻訳例文
税関で手続きをして下さい。
세관에서 수속을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
時間的に難しいかもしれません。
시간상으로 어려울지도 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
時間的に難しいかもしれません。
시간상 어려울지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
漢字の書き方を教えてほしい。
한자 쓰는 법을 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
目的地の税関に行きます。
목적지 세관에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
貴紙を通じて広告を配信できないかと考えております。
귀지를 통해 광고를 배포할 수 없을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
지인에게서 한국은 조금 서늘해졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
지인에게 한국은 조금 시원해졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
子どもの置かれている家庭環境。
아이에게 놓여 있는 가정환경. - 韓国語翻訳例文
以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。
이전과 비교해 생활습관병의 환자가 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
税関手続きを済ませました。
저는 세관 수속을 마쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
空気感染に対する免疫の低下
공기 감염에 대한 면역 저하 - 韓国語翻訳例文
新しい環境に適応する
새로운 환경에 적응하다 - 韓国語翻訳例文
換気のよい所で使用して下さい。
환기가 잘 되는 곳에서 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはとても良い感じの曲ですね。
그것은 정말 좋은 느낌의 노래네요. - 韓国語翻訳例文
新しい環境で頑張って下さい。
새로운 환경에서 열심히 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
恵まれない環境におかれている。
풍부하지 않은 환경에 처해있다. - 韓国語翻訳例文
特例に関して明記されていないかぎり
특례에 관해 명기되어 있지 않는 한 - 韓国語翻訳例文
何かが上手くいかなかったときはよく考えてみなさい。
뭔가가 잘 되지 않았을 때는 잘 생각해 보세요. - 韓国語翻訳例文
その歓迎会に出席する予定です。
저는 그 환영회에 참석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
時間があるので東京駅周辺を観光してはいかがですか?
시간이 있으니까 도쿄 역 주변을 관광하는 건 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
税関の手続きについて知っていますか。
당신은 세관 절차에 관해서 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らがいかに厳しい環境で仕事をしているかを認識した。
나는 그들이 얼마나 어려운 환경에서 일을 하고 있는지를 인식했다. - 韓国語翻訳例文
この先地球は寒冷化し氷河期が訪れるのではないかとも言われている。
앞으로 지구는 한랭화하고, 빙하기가 오는 건 아닌지도 이야기된다. - 韓国語翻訳例文
来月から営業を再開されると聞き、感激しております。
다음 달부터 영업을 재개한다고 들어, 감격하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今、私たちはとても生活しやすい環境の中で生きている。
지금, 우리는 매우 생활하기 쉬운 환경 속에서 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らのルールではメンバー間のいかなる交歓も禁じられている。
그들의 룰에서는 멤버간의 어떠한 교환도 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
その時から、私も霊感が強くなってきました。
그 때부터 나도 영감이 강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その時から、私も霊感が強くなってきました。
그때부터, 저는 영감이 강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたと良い関係を築きたいと思っている。
나도 당신과 좋은 관계를 맺고 싶다고 생각해. - 韓国語翻訳例文
私は新しい環境に慣れてきました。
나는 새로운 환경에 익숙해지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今後、彼と良い関係を築いていきたい。
나는 앞으로, 그와 좋은 관계를 맺어 나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。
나는 환자의 표정, 분위기를 잘 보는 관찰력을 키워 나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。
나는 환자의 표정, 분위기를 잘 보는 관찰력을 길러가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これは免税品なので税関で手続きしてください。
이것은 면세품이므로 세관에서 수속해주세요. - 韓国語翻訳例文
これは免税品なので、税関で手続きをしてください。
이것은 면세품이므로, 세관에서 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女の世界観は芸術的でとても奇怪なものだ。
그녀의 세계관은 예술적이어서 너무 기괴하다. - 韓国語翻訳例文
電話会議の形式で打ち合わせできればと考えていますがいかがでしょうか。
전화 회의 형식으로 협의할 수 있으면 좋겠습니다만 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは、毎回とても楽しい時間を共有しています。
우리는, 매번 아주 즐거운 시간을 공유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
認知された規格に従って管理が計画・実施されている。
인지된 규격에 따라 관리가 계획, 실시되고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |