意味 | 例文 |
「換毛」を含む例文一覧
該当件数 : 23781件
彼はお酒に強い。
그는 술이 세다. - 韓国語翻訳例文
契約を締結する上で乗り越えなければならない問題がいくつもあります。
계약을 체결하는 데 있어서 넘어야 할 문제가 몇 개나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これはロケットです。
이것은 로켓입니다. - 韓国語翻訳例文
他人の名前を覚えることが出来るようにならなければいけない。
나는 타인의 이름을 외울 수 있게 되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
解決策はある。
해결책은 있다. - 韓国語翻訳例文
山田研究室
야마다 연구실 - 韓国語翻訳例文
結婚していますか?
결혼하셨나요? - 韓国語翻訳例文
国際的な研究
국제적 연구 - 韓国語翻訳例文
摩擦係数の低下
마찰계수의 저하 - 韓国語翻訳例文
満足のいく結果
만족하는 결과 - 韓国語翻訳例文
お得な回数券
싼 회수권 - 韓国語翻訳例文
健闘を祈ります。
건투를 빕니다. - 韓国語翻訳例文
私の見解では
내 견해로는 - 韓国語翻訳例文
ケーブルの接続
케이블의 접속 - 韓国語翻訳例文
それが結論です。
그것이 결론입니다. - 韓国語翻訳例文
知らせを聞いて、私たち夫婦は驚いて病院に駆けつけました。
소식을 듣고, 우리 부부는 놀라서 병원으로 급히 달려갔습니다. - 韓国語翻訳例文
身の回りの景観
주위의 경치 - 韓国語翻訳例文
記事を掲載する。
기사를 게재하다. - 韓国語翻訳例文
掃除を続けなさい。そして作業場はきれいに片付けられた状態にしなさい。
청소를 계속하세요. 그리고 작업장은 깨끗이 치워진 상태로 하세요. - 韓国語翻訳例文
神を守る家来
신을 지키는 하인 - 韓国語翻訳例文
関係者の方へ、
관계자분들에게, - 韓国語翻訳例文
果実はシロップ漬けやペーストなどにして氷の中や上に盛りつけています。
과일은 시럽 청이나 페이스트 등으로 해서 얼음 안이나 위에 장식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
外資系の仕事
외국계 일 - 韓国語翻訳例文
メールが文字がけしていて読めなかったため、再送していただけますか?
메일의 글씨가 지워져 있어 읽지 못했기 때문에 재발송 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
お会計は4500円です。
계산은 4500엔입니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行く権利
그 곳에 갈 권리 - 韓国語翻訳例文
情報連携ミス
정보 연계 실수 - 韓国語翻訳例文
関係する部門
관계하는 부문 - 韓国語翻訳例文
試験がんばってね。
시험 힘내. - 韓国語翻訳例文
会計処理をする。
회계 처리를 하다. - 韓国語翻訳例文
解決していない。
해결되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
海外の研究者
해외 연구자 - 韓国語翻訳例文
当社の定期健康診断で、オプション検査を受けることができます。
당사의 정기 건강 검진에서는, 선택적 검사를 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本件につきましては大変ご迷惑をおかけし、まことに申し訳ございません。
본건에 대해서는 대단히 폐를 끼쳐, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私達はこんなに長い授業を受けなければならないならないのですか?
왜 우리는 이렇게 긴 수업을 들어야 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
まだまだ走り続ける彼らを、私も応援し続けたいと思う。
아직도 계속 달리고 있는 그들은, 나도 계속 응원하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
血圧を測ります。
혈압을 재겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の厳しい指摘を受けることで、ネイティブの発音に近づけたらいいな。
그녀의 엄격한 지적을 받음으로써, 원어민 발음에 가까워지면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
取り外された時計
벗겨진 시계 - 韓国語翻訳例文
分解された時計
분해된 시계 - 韓国語翻訳例文
私たちは本社からまず価格について目途をつけるよう指示を受けている。
우리는 본사에서 우선 가격에 관해서 목표를 정하도록 지시를 받았다. - 韓国語翻訳例文
製品が故障したようなのでですが、修理はそちらで受け付けていますか?
제품이 고장 난 것 같습니다만, 수리는 그쪽에서 해 주시는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
大声でケンカしている人を街で見かける。
큰 소리로 싸우고 있는 사람을 길에서 보다. - 韓国語翻訳例文
料理の種類がたくさんあって、健康に気を付けている。
요리 종류가 많이 있어서 건강에 조심하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ケーキを型から取り出して切り分ける。
케이크를 틀에서 꺼낸 후에 잘라서 나눈다. - 韓国語翻訳例文
愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。
애견이 수술을 받을 예정이었는데 연기되었다. - 韓国語翻訳例文
大学修学能力試験を数百万人が受けたそうです。
대학 수학 능력 시험을 수백만 명이 치렀다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
そのジャケットはハンガーに掛けないでください。
이 재킷은 옷걸이에 걸지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
健康のため運動しなければなりません。
건강을 위해서 운동을 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
池袋に行くので所沢駅で乗り換えなければなりません。
이케부쿠로에 가기 때문에 도코로자와역에서 갈아타야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |