「推挙」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 推挙の意味・解説 > 推挙に関連した韓国語例文


「推挙」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1399



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 27 28 次へ>

監督署に請求がなされているため、早急に手続きをする必要があります。

감독서로 청구가 이루어지고 있으므로, 빠르게 절차를 밟을 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

根本的に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。

근본적으로 문제를 해소하려면 대규모 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

多少時間がかかっても納得できる成果を追及するべきです。

다소 시간이 걸리더라도 이해할 수 있는 성과를 추궁해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私が世界一周旅行で行きたい国はイギリスとフランスとドイツです。

제가 세계 일주 여행으로 가고 싶은 나라는 영국과 프랑스와 독일입니다. - 韓国語翻訳例文

日本人は最近は自分の意見を表現するようになってきていると思います。

일본인은 최근에는 자신의 의견을 표현하게 되고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私は将来パリへ行きたいです。その理由は3つあります。

저는 장래 파리에 가고 싶습니다. 그 이유는 세 개 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最近同僚の私に対する態度が急に変わったような気がする。

최근에 동료의 나에 대한 태도가 갑자기 바뀐 것 같다. - 韓国語翻訳例文

あなたの国では騒音に対する法律、条例、規制がありますか?

당신의 나라에서는 소음에 대한 법률, 조례, 규제가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

もっと早くお知らせするべきでしたが、連絡が遅くなってしまい恐縮です。

더욱 빨리 알려드렸어야 했는데, 연락이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

不正競争を防止することは、被害を受けた事業者を保護するだけでなく、一般公衆も保護します。

부정 경쟁을 방지하는 것은 피해를 받은 사업자를 보호하는 것 뿐 아니라 일반 사람들도 보호합니다. - 韓国語翻訳例文

保管設備の製造会社と直接取引をするので、ほかに負けない価格を提供することができます。

보관 설비의 제조 회사와 직거래를 하므로, 다른 곳에 지지 않는 가격을 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

休みの間、どこか旅行に行きましたか?

쉬는 동안, 어딘가 여행을 갔습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは昼食を食べるためにレストランに行きました。

그들은 점심을 먹기 위해 레스토랑에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

決められた分量の水で溶液を薄めなさい。

정해진 분량의 물로 용액을 희석시키세요. - 韓国語翻訳例文

先程、請求書をファックスで発送しました。

아까, 청구서를 팩스로 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はここに住むべきではない危険人物である。

그녀는 이곳에 살아서는 안 되는 위험인물이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は夏休み学校のクラブ活動に行きました。

그녀는 여름 방학 학교의 동아리 활동에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、鹿児島に住む私の祖母の家に行かねばならない。

나는 오늘, 가고시마에 사는 내 할머니 댁에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文

今日の仕事の帰りにお寿司を食べに行きました。

저는 오늘 일하고 돌아오는 길에 초밥을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに恐竜博物館へ見学に行きました。

저는 이번 여름 방학에 공룡 박물관으로 견학을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その薬をもらいに病院へ行きました。

저는 그 약을 받으러 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日のお昼はどのレストランに行きましたか?

오늘의 점심은 어느 레스토랑에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文

この燃焼器を用いて排気ガスの計測を行なった。

이 연소기를 이용해 배기가스를 계측했다. - 韓国語翻訳例文

ベントサイドスピネットは18世紀には非常に人気があった。

소형 하프시코드는 18세기에는 매우 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文

その山は降雨量の少ない地域に位置している。

그 산은 강우량이 적은 지역에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私にファックスで請求書を送って下さい。

저에게 팩스로 청구서를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは夜行バスで東京へ行きました。

우리는 야간 버스로 도쿄에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

請求書を私にファックスで送信してください。

청구서를 제게 팩스로 송신해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

今日のお昼はどのレストランに行きましたか?

오늘 점심은 어느 레스토랑에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文

現時点では個人向けサービスの提供は行っておりません。

현시점에서는 개인용 서비스 제공은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

リモートサポートサービスの提供を開始しました。

원격 지원 서비스 제공을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

そこで図書館に行き、好きな本を借りました。

그래서 저는 도서관에 가서, 좋아하는 책을 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文

ショッピングセンターへの来客数が激減した。

쇼핑센터에 대한 고객수가 급감했다. - 韓国語翻訳例文

その奇妙な生き物は目に見えぬスピードで移動した。

그 기묘한 생물은 눈에 보이지 않는 속도로 이동했다. - 韓国語翻訳例文

この夏休みに5日間、台湾へ旅行に行きました。

저는 이번 여름 방학에 5일간, 대만에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は天気がいいので、午後からテニスをしたい。

오늘은 날씨가 좋아서, 나는 오후부터 테니스를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

昨日から今日までの飛行機の便の回数を教えてください。

어제부터 오늘까지의 비행기 편의 횟수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

水晶が無定形基質から析出し始めた。

수정이 무정형 기질에서 추출하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の息づかいが聞こえる声はセクシーで好きだ。

그녀의 숨소리가 섞인 목소리는 섹시해서 좋다. - 韓国語翻訳例文

この夏休み、家族で奄美大島に旅行に行きました。

저는 이번 여름 방학, 가족끼리 아마미오 섬에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はレッスンの提供を続けられない。

그는 레슨 제공을 계속할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

薬の代金は、その薬局で払ってください。

약의 대금은, 그 약국에서 지불해주세요. - 韓国語翻訳例文

少なくとも本の影響をいくらか受けた。

나는 적어도 책의 영향을 어느 정도 받았다. - 韓国語翻訳例文

鈴木氏の講演を聴きに東京に行きました。

스즈키 씨의 강연을 들으러 도쿄에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ブロゴスフィアは世論にかなりの影響を与えている。

블로고 스피어는 세론에 상당한 영향을 주고 있다. - 韓国語翻訳例文

近年、消費者物流会社は盛衰が激しい。

최근 소비자 물류 업체는 성쇠가 심각하다. - 韓国語翻訳例文

休みの間、どこか旅行に行きましたか?

쉬는 동안, 어딘가 여행 다녀오셨습니까? - 韓国語翻訳例文

夫と一緒に車で孫娘の家にご飯を持って行きました。

남편과 함께 차로 손녀 집에 밥을 가져갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏休みに三泊四日で沖縄旅行に行きました。

저는 이번 여름에 3박 4일로 오키나와 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

コッドピースは16世紀にはファッションになった。

코드피스는 16세기에는 패션이 됐다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 27 28 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS