「採炭」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 採炭の意味・解説 > 採炭に関連した韓国語例文


「採炭」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4139



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 82 83 次へ>

この計画に対して何か助言があれば私達に教えてください。

이 계획에 대해서 뭔가 조언이 있으면 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

お送り頂いた履歴書は返送しかねますのでご了承下さい。

보내주신 이력서는 반송할 수 없으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私たちがそのようなレッスンを受講できるかどうか教えてください。

우리들이 그러한 레슨을 수강할 수 있는지 어떤지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

商品が到着しましたらまず内容に不足がないかお確かめ下さい。

상품이 도착하면 먼저 내용에 부족이 없는지 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文

私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。

제가 오하이오에 갈 때는 꼭 당신의 사무실을 견학시켜주세요. - 韓国語翻訳例文

私が今後どのようにしていったら良いか、アドバイスをください。

제가 앞으로 어떻게 하면 좋을지, 조언을 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが我々の計画に反対する理由は何か教えてください。

당신이 우리의 계획에 반대하는 이유는 무엇인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あと何社に対して対策をしなければならないか私に教えてください。

앞으로 몇 개의 회사에 대한 대책을 더 해야 하는지 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

リングイネはパスタの一種で意味はイタリア語で「小さい舌」である。

링귀네는 파스타의 일종으로 의미는 이탈리아어로 「작은 혀」이다. - 韓国語翻訳例文

食べ終わったカップラーメンは、机の上にそのまま置いておいて下さい。

먹고 난 컵라면은, 책상 위에 그대로 놔둬주세요. - 韓国語翻訳例文

私が小さい頃はエアコンが無くても夏は過ごすことが出来ました。

제가 어렸을 때는 에어컨이 없어도 여름은 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

着用した白衣は必ず持って帰って洗濯をしてください。

착용한 흰옷은 꼭 가지고 돌아가 빨래를 해주세요. - 韓国語翻訳例文

いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。

언제 저희가 도면을 받을 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。

제가 오하이오에 갈 때는 꼭 당신 사무실을 구경시켜주세요. - 韓国語翻訳例文

自惚れていると言われたときの言動や行動を私に教えなさい。

자만 한다고 들었을 때의 말이나 행동을 나에게 알려주시오. - 韓国語翻訳例文

私たちがこの問題に気づいていることは明白にしておいて下さい。

우리가 이 문제를 알고 있다는 것은 명백히 해 두십시오. - 韓国語翻訳例文

あなた方が来訪可能な日程を大至急返事してください。

여러분들이 방문 가능한 일정을 서둘러 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私はそれはもっと小さい女の子向けだということを理解した。

나는 그것은 더 작은 여자아이 용이라는 것을 이해했다. - 韓国語翻訳例文

その他、ご質問などがございましたら、お気軽にお問合せください。

그 외에, 질문 등이 있으면, 편하게 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

もしいくつか指示などがあったら、できるだけ早く私に連絡ください。

만약 몇 가지 지시 등이 있으면, 가급적 빨리 저에게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文

日本にプライベートで来る事があったら大阪にも立ち寄って下さい。

일본에 사적으로 올 일이 생기면 오사카에도 들러주세요. - 韓国語翻訳例文

数日経っても郵送物が届かないようでしたらご連絡下さい。

며칠이 지났는데도 우편물이 도착하지 않으면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに確認などしていただきたい点を以下に記載します。

당신에게 확인 등 해주길 바라는 점을 이하에 기재합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちにとってたくさん野菜を食べることはいいことです。

우리에게 많은 야채를 먹는 일은 좋은 일입니다. - 韓国語翻訳例文

最初にやりたかったのはこの楽器ではありませんでした。

저는 맨 처음에 하고 싶었던 것은 이 악기가 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文

私がした最高の選択は彼と結婚したことです。

제가 한 최고의 선택은 그와 결혼한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

何らかの形でお役に立てたのでしたら、幸いに存じます。

어떤 형태로든 도움이 되었다면, 다행으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

日本では裁判離婚は離婚全体の1%未満である。

일본에서는 재판 이혼은 이혼 전체의 1%미만이다. - 韓国語翻訳例文

その裁判員に対する不選任請求が出された。

그 재판원에 대한 선임 청구가 나왔다. - 韓国語翻訳例文

ほんの数分でも私たちには最高の経験です。

단 몇 분이라도 우리에게는 최고의 경험입니다. - 韓国語翻訳例文

私は毎日、野菜をたくさん使う献立を考えます。

나는 매일, 야채를 많이 사용하는 식단을 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私が最近読んだ本はまあまあだった。

내가 최근에 읽은 책은 그저 그랬다. - 韓国語翻訳例文

私は最近本を買っていませんでした。

나는 최근 책을 사지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

最近までは保健センターで勤務していました。

최근까지 보건소에서 근무하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

全部または一部の利益の再確認は延期された。

전부 또는 일부의 이익의 재확인은 연장되었다. - 韓国語翻訳例文

祖父の書斎には虫の食った本がたくさんある。

할아버지의 서재에는 벌레 먹은 책이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

注文品を発送したらすぐ再度ご連絡いたします。

주문품을 발송하면 곧 다시 연락드리겠습니다.. - 韓国語翻訳例文

最近、あなたが羨ましいと思ったことはなんですか?

최근, 당신이 부럽다고 생각한 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

最初は3年間営業担当者として働きました。

저는 처음에는 3년간 영업 담당자로서 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はその審査員の提案に同意しました。

저희는 그 심사원의 제안에 동의했습니다. - 韓国語翻訳例文

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

경영 재건을 위해 당사는 장기 차입금을 삭감했다. - 韓国語翻訳例文

最近、あなたが関心を持ったニュースは何ですか。

최근에, 당신이 관심을 가진 뉴스는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

最初はこの問題はたくさん注目を集めていた。

처음에는 이 문제는 많은 주목을 모았다. - 韓国語翻訳例文

最近、また彼の本に感銘を受けた。

최근, 나는 또 그의 책에 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文

震災後も街が混乱しなくて済みそうで少し安心した。

지진 후에도 마을이 혼란하지 않고 끝날 것 같아서 조금 안심했다. - 韓国語翻訳例文

審査員はコンテストを成功させるために彼女を選んだ。

심사원는 경연 대회를 성공시키기 위해서 그녀를 택했다. - 韓国語翻訳例文

最後の5日間はロンドンでのんびりと過ごしました。

저는 마지막 5일 동안은 런던에서 한가롭게 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文

澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物

맑은 공기 속에서 자란 신선한 채소와 농산물 - 韓国語翻訳例文

彼女は最近の演説に関して大臣に質問した。

그녀는 최근의 연설에 관해서 장관에게 질문했다. - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきたタイミングで、私たちは会議を開催した。

그가 돌아온 타이밍에, 우리는 회의를 개최했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 82 83 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS