「捷し」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 捷しの意味・解説 > 捷しに関連した韓国語例文


「捷し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 327



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

これからチベットについてお話します。

저는 이제 티베트에 대해서 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は先見の明を持って不動産に投資した。

그는 선견지명을 갖고 부동산에 투자했다. - 韓国語翻訳例文

ボリュームディスカウントが実施しやすい。

수량할인이 실시하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

私の家族は豊橋市に住んでいます。

우리 가족은 도요하시 시에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の話している相手はコールセンターの人です。

그가 이야기하고 있는 상대는 콜센터의 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事はシシフォスの岩のように困難に思えた。

그 일은 시시포스의 바위처럼 어렵게 생각되었다. - 韓国語翻訳例文

わが社では厳格な商品テストを実施しています。

저희 회사에서는 엄격한 상품 테스트를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

航空会社を選ぶ時は何を重視しますか?

당신은 항공사를 고를 때는 무엇을 중시합니까? - 韓国語翻訳例文

あの新人は頭も良いし、仕事もできる。

저 신인은 머리도 좋고, 일도 잘한다. - 韓国語翻訳例文

倒壊した建物の下敷きになり圧死した。

무너진 건물 밑에 깔려 압사했다. - 韓国語翻訳例文

私たちがここの運営を開始して6年が経過する。

우리가 이곳의 운영을 개시하고 6년이 지난다. - 韓国語翻訳例文

トレアドールは雄牛を剣で指し示した。

토레아도르은 황소를 검으로 가리켰다. - 韓国語翻訳例文

この問題の対策の検討を開始しました。

저는 이 문제의 대책 검토를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

4月よりインターネットビジネス関連事業を開始しました。

4월부터 인터넷 비즈니스 관련 사업을 개시했습니다. - 韓国語翻訳例文

副業は当社規定により原則的に禁止しています。

부업은 당사 규정에 의해 원칙적으로 금지입니다. - 韓国語翻訳例文

その都市敷地は小さな区画に分けられた。

그 도시 부지는 작은 구획으로 나눠졌다. - 韓国語翻訳例文

その映画は思春期前の子供には刺激的すぎた。

그 영화는 사춘기 전의 아이에게 너무 자극적이다. - 韓国語翻訳例文

私の鶏は全部開嘴症で死んだ。

나의 닭들은 전부 기관 개취충증으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文

待ち合わせ場所に到着し次第ご連絡ください。

만날 장소에 도착하는 대로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたにそのテストを実施して欲しい。

우리는 당신이 그 시험을 실시해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

講座が定員に達し次第、登録を締め切ります。

강좌가 정원에 이르는 대로, 등록을 마감합니다. - 韓国語翻訳例文

具体的な死傷者数は特定できません。

구체적인 사상자수는 특정못합니다. - 韓国語翻訳例文

この業界に来てまだ1年しかいません。

이 업계에 와서 아직 1년밖에 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

おかげさまで、弊社も今年10周年を迎えます。

덕분에, 저희 회사도 올해 10주년을 맞이합니다. - 韓国語翻訳例文

当社ではピアスの着用は禁止している。

당사에서는 피어싱 착용은 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。

그의 암은 축소돼서, 업무에 복귀했다. - 韓国語翻訳例文

棚卸資産の評価方法の一つが売価還元法である。

재고 자산의 평가 방법 중 하나가 매가 환원법이다. - 韓国語翻訳例文

10月1日付けで、フィリピン支社に転勤予定となっております。

10월 1일 자로, 필리핀 지사로 전근이 예정 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念です。

출하 지연이 원인으로 고객의 제품라인이 정지했다고 들어서 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

私は、株主資本配当率を参考に、投資する企業を選びます。

나는, 주주 자본 배당률을 참고로, 투자할 기업을 선택합니다. - 韓国語翻訳例文

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念です。

출하 지연이 원인으로 고객의 제품 라인지 정지했다고 들어서 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

通常タイプと静穏性を重視したタイプの2種類をご発売しました。

일반 타입과 정온성을 중시한 타입 2종류를 발매했습니다. - 韓国語翻訳例文

不動産投資信託は1960年のアメリカの税法改正によりはじまりました。

부동산 투자 신탁은 1960년 미국의 세법 개정에 따라 시작되었습니다. - 韓国語翻訳例文

脂質吸収とネズミのプラズマ脂肪レベルにおけるEGCGの影響

지방질 흡수와 쥐의 플라스마 지방 수준에 있어서의 EGCG의 영향 - 韓国語翻訳例文

あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことなどありません。

당신의 연락을 무시하거나, 내버려두는 등의 일은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことはありません。

당신의 연락을 무시하거나, 내버려두는 일은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

みなし取得日は実際の取得日をあらわしているわけではない。

가정 취득일은 실제의 취득 일자를 나타내는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

今年中に、ボストンの支社に資金を送付する必要があります。

올해 중에, 보스턴 지사에 자금을 보낼 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この期間には、死者の霊が生前過ごした家に戻ってくると考えられる。

이 기간에는, 사망자의 영혼이 전생에 지냈던 집에 돌아온다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文

英語を上手く使うことができないので、もし失礼があったら許してください。

영어를 잘 사용하지 못하기 때문에, 만약 실례가 있다면 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の母が映画の試写会に当たったというので、ついていった。

우리 어머니가 영화 시사회에 당첨되어서, 나는 따라갔다. - 韓国語翻訳例文

あなたと、早急にこの問題を協力して解決し、修理をする。

당신과 나는, 빨리 이 문제를 협력해서 해결하고, 수리를 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの意見は、当事者の利益ばかりを重視しているので、妥当ではない。

당신의 의견은, 당사자의 이익만을 중시하고 있어서, 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文

航空会社を選ぶ時は何を重視してチケットを買いますか?

당신은 항공사를 고를 때는 무엇을 중시해서 표를 삽니까? - 韓国語翻訳例文

その国は緊縮策の一環として退職年金額のスライド制を廃止した。

그 나라는 긴축 대책의 일환으로 퇴직연금액의 슬라이드제를 폐지했다. - 韓国語翻訳例文

棚卸資産回転率の低さが経営不振の一因となっている。

재고자산회전율의 낮음이 경영 부진의 한 원인이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの契約条件に同意し、従うことを誓約します。

우리는 이 계약 조건에 동의하고, 따를 것을 서약합니다. - 韓国語翻訳例文

金額の間違いについて、もう少し詳細を伺えればと存じます。

금액의 실수에 대해서, 좀 더 자세한 내요을 들을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちが回答してくれないので、テストを開始したいのにできません。

당신들이 대답해주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちが返答してくれないので、テストを開始したいのにできません。

당신들이 답변해주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS