例文 |
「挙子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7892件
弊社の最新の衝撃吸収ジェルシート商品、MEGA GELの発売を発表できることを誇りに思います。
폐사의 최신 충격 흡수 젤 시트 상품, MEGA GEL의 발매를 발표할 수 있는 것을 자랑스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
キャッシュフロー計算書を読み解くことで企業の短期的な実行力がわかる。
캐시 플로 계산서를 해석하는 것으로 기업의 단기적인 실행력을 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
自社株消却とは、企業が自社の発行済み株式を買い戻し、消却することである。
자사주 소각이라는 것은, 기업이 자사의 발행이 끝난 주식을 되사서, 소각하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
今日はきっと何かいいことがあるよ。
오늘은 분명히 뭔가 좋은 일이 있을 거야. - 韓国語翻訳例文
そのようなわけで彼女は昨日彼に会うことができた。
그러한 이유로 그녀는 어제 그를 만날 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
書類の期限を早めることはできませんか。
서류 기한을 앞당길 순 없습니까? - 韓国語翻訳例文
9月1日にその書類を送ることができますか?
당신은 9월 1일에 그 서류를 보낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
こちらの商品をご利用の方にお聞きしました。
이 제품을 이용하시는 분에게 묻겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この費用は貴部署が負担すべきものです。
이 비용은 귀 부서가 부담해야 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの貴重な経験をすることができました。
저는 많은 귀중한 경험을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これがきっかけとなり、勉強したいという思いが強まった。
이것이 계기가 되어, 나는 공부를 하고 싶다는 마음이 강해졌다. - 韓国語翻訳例文
長期に渡り、ご連絡できなかったことをお許し下さい。
오랫동안, 연락이 되지 않았던 것 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは友情関係を大きく傷つけることがある。
그것은 우정 관계를 크게 해치는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文
今日、予定通り仕事を終えることができた。
오늘, 나는 예정대로 일을 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
スキーを上手にすることができますか。
당신은 스키를 잘 탈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
東京と横浜のコンサートに行きたい。
도쿄와 요코하마의 콘서트에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
このサイトで英語を勉強するのが好きです。
이 사이트에서 영어를 공부하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
海外旅行する時はいつもパソコンを持って行きます。
저는 해외 여행할 때는 항상 컴퓨터를 가지고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その農薬は許可なしには使うことができない。
그 농약은 허가 없이는 사용할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたは今日どこか遊びに行きますか?
당신은 오늘 어딘가 놀러 갑니까? - 韓国語翻訳例文
日本の大きな地理的特徴の1つは島国であることだ。
일본의 큰 지리적 특징중 하나는 섬나라인 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日するべきことがたくさんあります。
저희는 오늘 해야 하는 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと英語の勉強をすることができて幸せです。
저는 당신과 영어 공부를 할 수 있어서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと協働できることを楽しみにしています。
저는 당신과 협동할 수 있는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現場における暗黙知を共有することが喫緊の課題です。
현장에서의 암묵지를 공유하는 것이 중요한 과제입니다. - 韓国語翻訳例文
この1年余り、預貯金で生活をしてきました。
이 1년 정도, 저는 적금으로 생활해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
飲み過ぎ、食べ過ぎには、この胃腸薬がよく効きます。
과음, 과식에는, 이 위장약이 잘 듭니다. - 韓国語翻訳例文
今日はいとこの家に遊びに行きました。
오늘은 사촌 집에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日それを終わらせることができました。
저는 오늘 그것을 끝낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は以前から読みたかった本を借りることができた。
나는 오늘은 예전부터 읽고 싶었던 책을 빌릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
練り歯磨きの試供品について問い合わせること。
치약의 시제품에 관해서 문의할 것. - 韓国語翻訳例文
旅行で沖縄と宮古島に行きました。
여행으로 오키나와와 미야코 섬에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その病気はウイルスによって引き起こされる。
그 병은 바이러스에 의해 일어난다. - 韓国語翻訳例文
誰がこの問題を責任を持って対処できますか?
누가 이 문제를 책임 있게 대처할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は花子にまとわりつき、花子を傷つけます。
그녀는 하나코에게 늘 붙어 다녀서, 하나코를 다치게 합니다. - 韓国語翻訳例文
この地域でも、非常に大きな揺れを受けました。
이 지역에도, 매우 큰 흔들림이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は、何でも共有することができます。
우리는, 무엇이든 공유할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がその会議に出席できないことを承知しました。
귀하가 그 회의에 출석하지 못하는 것을 승낙했습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がその会議に出席できないことを了解しました。
귀하가 그 회의에 출석하지 못하는 것을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
次の機会にご一緒できることを、楽しみにしてます。
저는 다음 기회에 함께할 수 있기를, 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この区域への上空侵犯は厳しく禁止されている。
이 구역에 상공 침범은 엄격히 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
今日はいとこ達とその美術館へ行きました。
저는 오늘은 사촌들과 그 미술관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンを受けることができません。
오늘 개인지도를 들을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私には勉強すべきことがたくさんある。
내게는 공부해야 할 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの回答に基づき、顧客と交渉するつもりです。
저는 당신의 응답을 토대로, 고객과 교섭할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りに喫煙できる場所はありますか?
이 근처에 흡연할 수 있는 장소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そして沖縄は中学校の修学旅行で行きました。
그리고 오키나와는 중학교 수학여행으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
結局これらのモデルはすべて出荷できなかった。
결국 이 모델들은 전부 출하하지 못했다 - 韓国語翻訳例文
そのスキャンダルはものすごいセンセーションを巻き起こした。
그 스캔들은 엄청난 센세이션을 불러 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
さすがにこれ以上の値引きは厳しいものがございます。
역시 이 이상 가격 인상은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |