例文 |
「挙子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7892件
ジャーナルが今週の活況について伝えた。
저널이 이번주의 활황에 대해 전했다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは自分を一匹狼だと思っている男です。
존은 자신을 한 마리 늑대라고 생각하고 있는 남자입니다. - 韓国語翻訳例文
その項目は、次の書類で言及されている。
그 항목은, 다음의 서류에서 언급되어있다. - 韓国語翻訳例文
彼にその詳細を聞いたので、あなたにご報告します。
그에게 그 상세를 들었기 때문에, 당신에게 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
今、その商品代金の支払いを行いました。
방금, 그 상품 대금 지급을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その超大型店はいつも買い物客で混雑している。
그 초대형 매장은 항상 쇼핑객들로 붐볐다. - 韓国語翻訳例文
その後から私は外国に興味を持つようになりました。
그 후로 저는 외국에 흥미를 느끼게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その報告を聞いて彼女は嬉しそうに見えた。
그 보고를 듣고 그녀는 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文
それから私は外国に興味を持つようになりました。
그러고 나서 저는 외국에 흥미를 느끼게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ日本人はいつも奇妙なコマーシャルを使うのですか?
왜 일본인은 항상 기묘한 광고를 사용하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
今日は別れた恋人を思い出す日です。
오늘은 헤어진 연인을 떠올리는 날입니다. - 韓国語翻訳例文
それを直接私の銀口座に入金してもらいたい。
그것을 직접 내 계좌로 입금해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
今日の10時30分頃から打ち合わせになってしまいました。
저는 오늘 10시 30분쯤부터 협의를 하게 되어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今後はもっと勉強をして、頑張ります。
앞으로는 더욱 공부하여, 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はその件を山田さんに報告しなければなりません。
오늘은 그 건을 야마다씨에게 보고해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
チョウゲンボウが急降下してネズミを捕まえた。
황조롱이가 급강하하여 쥐를 붙잡았다. - 韓国語翻訳例文
吹奏楽コンクールで金賞を取りたい。
나는 취주악 콩쿠르에서 금상을 따고 싶다. - 韓国語翻訳例文
前の会社では化粧品の研究を行っていました。
저는 전의 회사에서는 화장품의 연구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はドレスに紫のコサージュをピン止めした。
그녀는 드레스를 입고 보색 코사지를 핀으로 고정시켰다. - 韓国語翻訳例文
そのドキュメンタリードラマは高視聴率を稼いだ。
그 다큐멘터리 드라마는 높은 시청률을 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼は学校に行くまでの間彼の祖父と勉強しました。
그는 학교에 가기 전까지 그의 할아버지와 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
米国からの海外電報が東京で受信された。
미국으로부터의 해외 전보가 도쿄에서 수신되었다. - 韓国語翻訳例文
過保護は子供たちの精神的な成長を妨げる。
과보호는 아이들의 정신적인 성장을 방해한다. - 韓国語翻訳例文
歴史の授業で先生は大げさな言葉で私をほめた。
역사 수업에서 선생님은 거창한 말로 나를 칭찬했다. - 韓国語翻訳例文
妻が私の許可なく売った骨董品を買い戻したい。
아내가 나의 허가 없이 판 골동품을 되사고 싶다. - 韓国語翻訳例文
顧客の代わりに関連商品を入手する。
PPM대신에 관련 상품을 입수하다. - 韓国語翻訳例文
彼女は遅刻した理由を聞くと笑って許してくれた。
그녀는 지각한 이유를 듣고 웃으며 용서해줬다. - 韓国語翻訳例文
恐縮ですが当館では小切手はご利用いただけません。
죄송합니다만 이곳에서 수표는 이용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
本年4月から営業時間が一部変更となっております。
올해 4월부터 영업시간이 일부 변경이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の大渋滞は信号故障によるものだった。
어제의 큰 혼잡은 신호 고장에 따른 것이었다. - 韓国語翻訳例文
その生地は複雑な格子状の模様が入っている。
그 옷감은 복잡한 격자 모양의 무늬가 들어 있다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたのための京都観光プランです。
그것은 당신을 위한 교토 관광 플랜입니다. - 韓国語翻訳例文
株式市場は底なしの下落に陥った。
주식 시장은 끝이 없는 하락에 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
転換社債単純平均は相場動向の指標となる。
전환 사채 단순 평균은 시세 동향의 지표가 된다. - 韓国語翻訳例文
私達は東京郊外の小さな都市に住んでいる。
우리는 도쿄 교외의 작은 도시에서 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の結婚式の写真を私たちにも送ってほしい。
그녀의 결혼식 사진을 우리에게도 보내주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの旅券の有効期限について確認します。
당신의 여권의 유효기간에 관해 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに飛行場まで迎えに来てもらいたいです。
저는 당신이 비행장까지 데리러 와주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が学校に行くのは、水曜と金曜日です。
그녀가 학교에 가는 것은, 수요일과 금요일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその駅で外国人に話しかけられた。
그녀는 그 역에서 외국인이 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文
妻と息子の二人は今日は仕事が非番のようだ。
아내와 아들 둘은 오늘은 일이 비번인 것 같다. - 韓国語翻訳例文
当社は現金主義でコストを計上している。
당사는 현금주의로 비용을 계상하고 있다. - 韓国語翻訳例文
当社の限界利益は減少傾向にある。
당사의 한계 이익은 감소 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文
公会計は民間企業の会計と若干異なる。
공공 회게는 민간 기업의 회계와 약간 다르다. - 韓国語翻訳例文
私が花子を見た時、彼女は走っていました。
제가 하나코를 보았을 때, 그녀는 달리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
後退の過程において、彼らは意気消沈していった。
후퇴 과정에서 그들은 의기소침해졌다. - 韓国語翻訳例文
故障が最も少ない機械を選びなさい。
고장이 가장 적은 기계를 골라라. - 韓国語翻訳例文
今日、生徒たちはだれも学校を休まなかった。
오늘, 학생들은 아무도 학교를 쉬지 않았다. - 韓国語翻訳例文
抗酸性染色検査で結核菌が見つかった。
항산성 염색 검사에서 결핵균이 발견되었다. - 韓国語翻訳例文
教授は彼らに鼻の甲介のイラストを示した。
교수는 그들에게 비갑개의 일러스트를 보여주었다. - 韓国語翻訳例文
例文 |