「指示酵素」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 指示酵素の意味・解説 > 指示酵素に関連した韓国語例文


「指示酵素」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 87



1 2 次へ>

飛行場の呼び出し放送

비행장의 호출 방송 - 韓国語翻訳例文

真実と嘘の混在

진실과 거짓의 혼재 - 韓国語翻訳例文

そこに23時頃到着するでしょう。

거기에 23시쯤 도착할 거에요. - 韓国語翻訳例文

うそつけ!おまえの言うことなんか信じられない。

거짓말! 니 말 따위는 믿을 수가 없어. - 韓国語翻訳例文

合衆国連邦巡回区控訴裁判所

합중국연방순회구항고재판소 - 韓国語翻訳例文

この部屋は昨日掃除されましたか。

이 방은 어제 청소되었습니까? - 韓国語翻訳例文

それでも少し時間がかかるでしょう。

그래도 좀 시간이 걸리겠죠. - 韓国語翻訳例文

私は彼女がうそつきだということを知った。

나는 그녀가 거짓말쟁이라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

彼女の息子は利口そうな少年だ。

그녀의 아들은 영리하게 생긴 소년이다. - 韓国語翻訳例文

それを今回は辞退したいと思う。

그것을 이번에는 사퇴하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私は1年以上それを行っている。

나는 1년 이상 그것을 실행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

自動倉庫システムの展開

자동창고 시스템의 발달 - 韓国語翻訳例文

あなたはもうそろそろ両親から自立する頃ですよ。

당신은 이제 슬슬 부모로부터 자립해야 할 시기에요. - 韓国語翻訳例文

これは求職者の有効求人の充足数です。

이것은 구직자의 유효 구인의 충족수입니다. - 韓国語翻訳例文

この時期は、高速道路が渋滞している。

이 시기에는, 고속도로가 밀리고 있다. - 韓国語翻訳例文

自分がもうそれほど若くはないことを改めて痛感しました。

저는 자신이 이제 그렇게 어리지는 않다는 것을 새삼스럽게 통감했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はその高速道路上で車の事故にあった。

나는 그 고속도로에서 교통 사고를 당했다. - 韓国語翻訳例文

過去10年間で総争議の件数は徐々に減少した。

과거 10년간 총쟁의의 건수는 서서히 감소했다. - 韓国語翻訳例文

高速道路を利用して1時間から1時間半かかります。

고속도로를 이용해서 1시간에서 1시간 반이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

そして、この話のジョンは本当に魅力的だと思う。

그리고, 이 이야기의 존은 정말로 매력적이라고 생각해. - 韓国語翻訳例文

私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。

우리에게 있어서, 이 이상 그 가격을 내리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

今年の4月の株式市場は天候相場だった。

올해 4월 주식 시장은 상품의 시세가 기후의 많은 영향을 받았다. - 韓国語翻訳例文

この物語の主人公は被害妄想です。

이 이야기의 주인공은 피해 망상입니다. - 韓国語翻訳例文

不確定要素のために起こった従来の航海の失敗

불확정 요소 때문에 일어난 기존의 항해의 실패 - 韓国語翻訳例文

そうすることで、情報は保護されるでしょう。

그렇게 함으로서 정보는 보호될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

そのように現実的なことを考えてしまう。

나는 그렇게 현실적인 것을 생각해 버린다. - 韓国語翻訳例文

それをするためにはこれだけの時間がかかってしまう。

그것을 하기 위해서는 이만큼의 시간이 걸려버린다. - 韓国語翻訳例文

そこにはあなたの都合の良い時間に行きましょう。

그곳에는 당신의 시간이 괜찮을 때 갑시다. - 韓国語翻訳例文

それでは予定を変更して最初に金閣寺へ行きましょう。

그럼 예정을 변경해서 처음에 금각사에 갑시다. - 韓国語翻訳例文

この半年間、アジア圏での市場の競争がエスカレートしています。

이 반 년간, 아시아권에서의 시장 경쟁이 빨라지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご多忙のところ恐縮ですが早々にお返事ください。

바쁘신 와중 죄송합니다만 서둘러 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私はこれ以上騒音に耐えられない。

나는 이 이상 소음을 견디지 못하겠다. - 韓国語翻訳例文

彼はその処理を元のペースの5倍以上も高速化した。

그는 그 처리를 원래의 속도의 5배 이상으로 고속화했다. - 韓国語翻訳例文

そろそろ、日本人は真剣に怒るでしょう。

슬슬, 일본인은 진지하게 화를 내겠지요. - 韓国語翻訳例文

その後、私は王子と結婚するでしょう。

그 후, 저는 왕자와 결혼할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

固定資産の撤去に伴う損失は固定資産除去損に計上される。

고정 자산의 철거에 따른 손실은 고정 자산 제거 손실로 계상된다. - 韓国語翻訳例文

私たちにとって、これ以上その価格を下げることは難しい。

우리에게 있어서, 이 이상 그 가격을 내리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私たち二人だけが、高校卒業した後も美術を専攻した。

우리 딱 두 명이, 고등학교를 졸업한 후에도 미용을 전공했다. - 韓国語翻訳例文

彼は心筋梗塞のカテーテル手術をうけた。

그는 심근 경색의 카테터 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

本日は高速バスをご利用頂きまして有難うございます。

오늘은 고속버스를 이용해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この記事の目的は読者に競争犬の世話の仕方を伝えることである。

이 기사의 목적은 독자에게 경주견을 돌보는 방법을 전달하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

そろそろ協議事項の最初の項目に注目する時間であろう。

슬슬 협의 사항의 첫 항목에 주목할 시간일 것이다. - 韓国語翻訳例文

車で走っている間に道路が上昇して高架式高速道路につながった。

차로 달리는 동안 도로가 오르막이 되어 고가식 고속도로로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文

意地悪な人が高速公路に石を投げる。

심술 궂은 사람이 고속도로에 돌을 던진다. - 韓国語翻訳例文

受光素子は光の量を計測するのに使われる。

수광 소자는 빛의 양을 계측하는데에 사용된다. - 韓国語翻訳例文

高層マンションの最上階に住みたいです。

저는 고층 맨션의 제일 꼭대기 층에 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。

그 옷감은, 미해결 사건의 새로운 증거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

時間的価値はオプションの価値の構成要素の1つである。

시간적 가치는 옵션의 가치 구성 요소 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

私達は人生は生き残りのための競争だと気付く。

우리는 인생은 살아남기 위한 경쟁이라고 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文

会社の上層部に今後のスケジュールを説明しなければなりません。

저는, 회사의 고위 인사들에게 향후 일정을 설명해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS