「指示範囲」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

 ゲストさん [ログイン] |  辞書総合TOP
韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除

 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 指示範囲の意味・解説 > 指示範囲に関連した韓国語例文


「指示範囲」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8218



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 164 165 次へ>

提示された値段はあなたの要求した値段と合わない。

제시된 가격은 당신이 요구한 가격과 맞지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼女はユダヤ人でない男性と結婚した。

그녀는 유대인이 아닌 남자와 결혼했다. - 韓国語翻訳例文

彼女はたくさんの才能に恵まれていました。

그녀는 많은 재능을 타고나 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。

예약 확정 연락에는, 잠시 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。

신속성은 유통 보관의 기능으로서 필요로 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

そこには外国人が観光に来ていました。

그곳에는 외국인이 관광으로 와 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは実際に試してみないと分かりません。

그것을 실제로 시험해보지 않으면 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは人口増加を減速させようと計画している。

그들은 인구 증가를 감속시키려고 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

でも、本当は優しくて真面目な先生だと思います。

하지만, 사실은 상냥하고 성실한 선생님이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

そのガラス製造人はベニスを拠点としている。

그 유리 제조인은 베니스를 거점으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검사대상물에 대해서 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏は異常に暑いですが、夏バテしてませんか?

이번 여름은 매우 더운데, 당신은 여름을 타지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

ご注文は焼きそば二人前で、以上でよろしいですか?

주문은 야키소바 2인분으로, 더 필요하신 건 없으십니까? - 韓国語翻訳例文

新製品は従来の製品とは一線を画する機能を備えております。

신제품은 기존 제품과는 차별화된 기능을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

有罪判決を受けた女性の殺人者

유죄 판결을 받은 여성 살인자 - 韓国語翻訳例文

同じことは今から100年後の私達には起こらないだろう。

같은 일은 지금으로 부터 100년후의 우리에게는 일어나지 않을것이다. - 韓国語翻訳例文

アラバマ州のある大学は、ジョージア州、テネシー州、ルイジアナ州などいくつかの州とレシプロシティ契約を結んでいます。これらの州の住人は、アラバマ州の住人と同じ低い額のレシプロシティ学費が認められます。

앨라배마 주의 한 대학은 조지아 주, 테네시 주, 루이지애나 등 여러 주와 상호 계약을 맺고 있습니다. 이 주들의 주민들은 앨라배마 주 거주자와 같은 낮은 금액의 상호 학비가 인정됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその詩人の作品に対して洞察に満ちた研究を行った。

그녀는 그 시인의 작품에 대해서 통찰에 찬 연구를 실시했다. - 韓国語翻訳例文

何度も言うけれど、今年の夏は本当に長く感じて疲れてしまった。

몇 번이나 말하지만, 올해 여름은 정말 길게 느껴져서 지쳐버렸다. - 韓国語翻訳例文

私のおばあちゃんはその誕生日で七十五歳になりました。

제 할머니는 그 생일로 일흔다섯 살이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は認定NPO法人に寄付をしたので、寄付金控除が受けられた。

나는 인정 NPO법인에 기부를 했기 때문에, 기부금 공제를 받았다. - 韓国語翻訳例文

市の中心部の交通渋滞を緩和するため、市は環状道路を作った。

시의 중심부의 교통체증을 완화시키기 위해 시에서 환상도로를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

強制労働の禁止とは、労働者の意思に反して労働を強制してはならないとする労働基準法だ。

강제 노동 금지란, 근로자의 의사에 반하여 노동을 강요해서는 안 된다는 노동 기준 법이다. - 韓国語翻訳例文

株価はまだ、2010年に記録した前回の大天井よりはるかに低い。

주가는 아직, 2010년에 기록한 전회의 대천장보다 훨싼 낮다. - 韓国語翻訳例文

理論的には、パレート最適の状態は社会に複数存在しうる。

이론적으로는 파레토 최적의 상태는 사회에 복수 존재할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

今私は山田さんの返事を待っています。

지금 저는 야마다 씨의 답장을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。

내가 있을 곳은 역시 여기였다고 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

まだその書類の準備はできていません。

저는 아직 그 서류 준비는 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今週は水曜日と金曜日以外の日なら時間があります。

저는 이번 주는 수요일과 금요일 이외의 날이라면 시간이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

システムは今十分に活用されていません。

시스템은 지금 충분히 활용되고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私には奥さんがイタリア人の友達がいる。

저에게는 부인이 이탈리아인인 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文

ここからは管理人以外立ち入り禁止です。

여기서부터는 관리인 이외 출입금지입니다. - 韓国語翻訳例文

外国人に人気のある日本食は何だと思いますか?

당신은 외국인에게 인기 있는 일본 음식은 무엇이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

触感の追加はバーチャル世界の現実感を増大させる。

촉감의 추가는 가상 세계의 현실감을 증대시킨다. - 韓国語翻訳例文

ジプシーの起源はインドにあると考えられている。

집시의 기원은 인도라고 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはこのクラスで一番背の高い少年です。

존은 이 반에서 가장 키가 큰 소년입니다. - 韓国語翻訳例文

今は一緒に飲んだり、映画を観たりするだけで十分かな。

지금은 함께 마시거나, 영화를 보거나 하는 것으로 충분할까. - 韓国語翻訳例文

部品は洗剤を使って、スポンジとブラシで丁寧に洗う。

부품은 세제를 사용해, 스펀지와 솔로 조심스럽게 씻는다. - 韓国語翻訳例文

その従業員は過労のために精神的損害を被った。

그 종업원은 과로 때문에 정신적 손해를 봤다. - 韓国語翻訳例文

私たちは統計学の授業で共変数について学んだ。

우리는 통계학 수업에서 공변수에 대해 배웠다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは私の町で一番ケンカが強い。

존은 우리 마을에서 가장 싸움을 잘한다. - 韓国語翻訳例文

センザンコウの皮膚は体重の5分の1を占めている。

천산갑의 피부는 체중의 5분의 1을 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその犬をジョンと呼んでいる。

우리는 그 개를 존이라고 부르고 있다. - 韓国語翻訳例文

今年の納税充当金は足りていません。

올해의 납세충당금은 충분하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は最近、すごくテンションが高いような気がする。

그녀는 최근, 매우 기분이 들떠 보인다. - 韓国語翻訳例文

私の弟は一日中マンガを読んでいる。

내 동생은 하루 종일 만화책을 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文

この辺りでは、もう3週間以上雨が降っていません。

이 주변에서는, 벌써 3주 이상 비가 내리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

提出の遅延は事前に連絡ください。

제출 지연은 사전에 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。

그녀는 우리 집에서 대략 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家から約10分のところに住んでいます。

그녀는 우리 집에서 약 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 164 165 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS