「指令コード」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 指令コードの意味・解説 > 指令コードに関連した韓国語例文


「指令コード」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 261



1 2 3 4 5 6 次へ>

銘柄コードやアイジンコードなどの証券コードは証券コード協議会により付番されている。

상표 코드나 ISIN 코드 등의 증권 코드는 증권 코드 협의회에 의해 번호가 붙혀진다. - 韓国語翻訳例文

バーコードリーダで読み取れるか1回だけテストして下さい。

바코드 리더로 읽히는지 1번만 시험해주세요. - 韓国語翻訳例文

このスプーンは消毒されていますか?

이 숟가락은 소독되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これは手動運転モード、自動運転モードの切換スイッチです。

이것은 수동 운전 모드, 자동 운전 모드의 전환 스위치입니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんのローラーブレイドを使用するスケーターがこの川沿いを滑ります。

많은 롤러 브레이드를 사용하는 스케이터가 이 강가를 달립니다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌はバードウォッチャーのために出版されている。

이 잡지는 조류학자를 위해 출판되고 있다. - 韓国語翻訳例文

ここからその空港までタクシーでどれくらいかかりますか?

이곳에서 그 공항까지 택시로 어느 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

恥ずかしながら、ボーイフレンドどころか友達もいないのです。

부끄럽지만, 남자친구는커녕 친구도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。

평생을 함께하는 파트너를 찾는 것이 얼마나 소중한 일인지를 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文

生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。

평생에 걸친 파트너를 찾는 것이 얼마나 소중한 것인가를 깨닫다. - 韓国語翻訳例文

それはコンクールなどで数多くの輝かしい成績を残した。

그것은 콩쿠르 등에서 수많은 빛나는 성적을 남겼다. - 韓国語翻訳例文

ハイパワードマネーは、日本で「マネタリーベース」、他の国では「ベースマネー」と称されることがある。

High-powered money는, 일본에서 「monetary base」, 다른 나라에서는 「basic money」로 일컬어지는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文

このシトー修道会の大修道院は12世紀に設立された。

이 시토 수도회의 대수도원은 12세기에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

イメージ通りのお店をオープンすることができて嬉しい。

이미지 그대로의 가게를 오픈할 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

これは私が手に入れた一番良いレコードだ。

이것은 내가 구한 가장 좋은 레코드이다. - 韓国語翻訳例文

私とチームメートは、この1年半の間、あなたがどれほど一生懸命練習してきたか知っている。

나와 동료들은, 이 1년 반 동안, 당신이 얼마나 열심히 연습해 왔는지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私のバースデーカードを喜んでくれてとても嬉しく思います。

저는 당신이 제 생일 카드를 기뻐해 줘서 너무 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

われわれはどうしたらサービスを向上できるかを知るために、サーベイフィードバックを実施した。

우리는 어떻게 해야 서비스를 향상할 수 있을지를 알기 위해서 설문 피드백을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

現在のパスワードかEメールアドレスを変更したい場合、現在のパスワードを入力しなければなりません。

현재의 패스워드가 이메일 주소를 변경할 경우, 현재의 패스워드를 입력해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

大概のレーシングカーは公道を走行することが禁止されている。

대부분의 레이싱 카는 공도를 주행하는 것이 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

荷崩れしないようテープなどで固定してください。

운반 중에 짐이 허물어지지 않도록 테이프 등으로 고정해주세요. - 韓国語翻訳例文

どうやったらそのカードを再発行してくれるのですか。

어떻게 하면 그 카드를 재발행해주는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

それはコンクールなどで数多くの輝かしい成績を誇る。

그것은 콩쿠르 등에서 수많은 빛나는 성적을 자랑한다. - 韓国語翻訳例文

ヌーは年に1度長い距離を移動することで知られる。

누는 1년에 1번 긴 거리를 이동하는 것으로 알려진다. - 韓国語翻訳例文

私はメンバーに私のメールアドレスを公開することを同意します。

저는 멤버에게 제 메일 주소를 공개할 것을 동의합니다. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない。

내가 지금 뉴질랜드에 있다고 알면 당신은 놀랄지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない。

제가 지금 뉴질랜드에 있다는 것을 안다면 당신은 놀랄지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

このバンドのメンバーは、それぞれが違うバンドで活動していました。

이 밴드의 멤버는, 각각 다른 밴드에서 활동하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

どうかこのチーム名を使用してくれませんか?

부디 이 팀명을 사용해 주시지 않겠어요? - 韓国語翻訳例文

そのサービスを申し込むには私はどうすればいいですか。

그 치수를 신청하기 위해 저는 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

オペレーションが規定どおりに行われているか調査する。

오퍼레이션이 규정대로 실시되고 있는지 조사한다. - 韓国語翻訳例文

私とEメールアドレスを交換してくれますか?

저와 E메일 주소를 교환해 주실 수 있으세요? - 韓国語翻訳例文

このニュースは信じがたいけれど、ひょっとしてそうなのかもしれない。

이 뉴스는 믿기 힘들지만, 혹시 그럴지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

どの位前に彼らはこのアパートから引っ越したのですか。

어느 정도 전에 그들은 이 아파트에서 이사한 것입니까? - 韓国語翻訳例文

私はこれをドライクリーニングしてほしいです。

저는 이것을 드라이클리닝 해주셨으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

伝統的なビーフグーラッシュを出すレストランをどこか知らない?

전통적인 쇠고기 굴라슈를 내는 레스토랑을 어디 알아? - 韓国語翻訳例文

われわれのグループはコスト削減のためにシェアードサービスを導入している。

우리 그룹은 비용 절감을 위해 쉐어드 서비스를 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこのポストカードを気に入ってくれたら嬉しいです。

당신이 이 엽서를 마음에 들어 해준다면 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

このDVDには映画のカットした場面やデリーテッドシーンが収録されています。

이 DVD에는 영화의 편집 장면이나 삭제된 장면이 수록되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼からジェーンさんのアドレスを教えてもらい、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 받고, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。

당신이 이 카드를 보고 즐거워해 준다면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのインスピレーションはどこから湧いてくるのですか。

당신의 영감은 어디에서 샘솟아오는 건가요? - 韓国語翻訳例文

レンズは表面に反射防止コーティングが施されている。

렌즈는 표면에 반사 방지 코팅이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

彼からジェーンさんのアドレスを聞いたので、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 물어봐서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の説明のスピードは少し速いかもしれません。

그의 설명 속도는 조금 빠를지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

これは子供にもできるやさしいゲームです。

이것은 아이들도 할 수 있는 쉬운 게임입니다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスレターは会社のレターヘッドを刷り込んだ書簡紙に書かれるべきだ。

상용 편지는 회사의 레터헤드를 박아 넣은 편지지에 써야만 한다. - 韓国語翻訳例文

パソコンメールアドレスと携帯メールアドレスは異なるアドレスで入力してください。

컴퓨터 메일 주소와 핸드폰 메일 주소는 다른 주소로 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

前のコンクールよりきれいに踊れました。

저는 지난 콩쿠르보다 예쁘게 춤췄습니다. - 韓国語翻訳例文

これは学芸員のガイドツアーで私はFieldsの学芸員、Nick Alsumです。

이것은 학예원 안내 투어로 저는 Fields의 학예원, Nick Alsum입니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS