意味 | 例文 |
「指令アドレス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 98件
あなたの欲しい本はどれですか?
당신이 원하는 책은 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはどれが欲しいですか?
당신은 무엇을 갖고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
あとどれ位でここに到着しますか?
당신은 앞으로 얼마나 더 있으면 이곳에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文
あの橋はどれくらいの長さですか?
저 다리는 길이가 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの身長はどれぐらいですか?
당신의 키는 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
後どれくらいで卒業しますか?
앞으로 어느 정도 있다가 졸업합니까? - 韓国語翻訳例文
私がどれぐらいあなたを愛してるか知ってますか?
제가 얼마나 당신을 사랑하는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どれくらいあなたはボストンに滞在しているのですか?
어느 정도 당신은 보스턴에 머물고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
それはどれくらいの省エネ効果がありますか。
그것은 어느 정도의 에너지 절약 효과가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どれくらい、あなたはこの会社で働いていますか?
얼마나, 당신은 이 회사에서 일하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
イギリスはどれくらい湿気がありますか?
영국은 얼마나 습기가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どれくらいの頻度でピアノを練習しますか?
얼마나 자주 피아노를 연습합니까? - 韓国語翻訳例文
休みの間、どれくらい仕事が増えているのか心配でした。
저는 휴가 동안, 얼마나 일이 늘어 있을까 걱정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家までタクシーでどれくらい料金がかかりますか?
당신의 집까지 택시로 어느 정도 요금이 듭니까? - 韓国語翻訳例文
そのバスはどれくらいの割合で走っていますか。
그 버스는 어느 정도의 비율로 달리고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あとどれぐらいで次の電車が来ますか?
앞으로 얼마나 있어야 다음 기차가 옵니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの事務所の大きさはどれくらいですか?
당신의 사무소의 크기는 얼마나 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あとどれぐらいで次の電車が来ますか?
앞으로 얼마나 후에 다음 전차가 옵니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはあとどれ位で到着できますか?
우리는 앞으로 얼마나 더 있으면 도착할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの会社では一年辺りに、どれだけの新製品が発売されますか?
당신의 회사에서는 일년에, 어느정도의 신제품이 발매됩니까? - 韓国語翻訳例文
私が貴方のことをどれぐらい愛しているか貴方は知っていますか?
제가 당신을 얼마나 사랑하는지 당신은 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
アドレスを確認し、実行して下さい。
주소를 확인하고, 실행해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはそれをどれぐらいの期間をかけて実施する予定ですか。
당신들은 그것을 어느 정도 기간에 걸쳐서 실시할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
もし解析を実施する場合、それにはどれくらい時間がかかりますか?
만약 해석을 할 경우, 그것에 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
もし解析を実施する場合、それにはどれくらい時間がかかりますか?
만약 해석을 할 경우, 그것은 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
パソコンメールアドレスと携帯メールアドレスは異なるアドレスで入力してください。
컴퓨터 메일 주소와 핸드폰 메일 주소는 다른 주소로 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文
メールアドレスを入力してください。
메일 주소를 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ビールも料理も種類がたくさんありますが、どれもとても美味しかったです。
맥주도 요리도 종류가 많이 있습니다만, 어떤 것이든 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
Eメールのアドレスを教えてください。
이메일 주소를 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
それかあなたのメールアドレスを教えてもらっていいですか?
아니면 당신의 메일 주소를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは、あなたのアドレスが書かれた名刺を失くしました。
우리는, 당신의 주소가 적힌 명찰을 잃어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
返信される場合は、このアドレスにお願いします。
답장하시는 경우는, 이 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その商品発注した場合、納品までどれくらい時間がかかりますか。
그 상품을 발주한 경우, 납품까지 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが変更を加えた部分がどれか教えていただけますか?
당신이 변경을 가한 부분이 무엇인지 가르쳐주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
彼はあなたと踊れることを楽しみにしています。
그는 당신과 춤출 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
よろしければあなたのメールアドレスを教えてください。
괜찮으시다면 당신의 메일 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もっとあなたが悩んでストレスを感じるほど、あなたがどれほど会社への信用を失っているか示す。
더욱 당신이 고민하여 스트레스를 느끼는 만큼, 당신이 얼마나 회사에 대한 신용을 잃었는지를 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私のメールアドレスを教えたいと思います。
당신에게 내 메일주소를 가르쳐주고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
製品に関するお問合せは、下記のアドレスまでお願いします。
제품에 관한 문의는, 아래의 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに彼にメールアドレスを聞くようにしてもらいたい。
나는 당신이 그에게 메일 주소를 물어봐 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたのメールアドレスを彼から教えてもらいました。
저는 당신의 메일 주소를 그에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼からあなたのメールアドレスを教えてもらいました。
저는 그에게 당신의 메일 주소를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の会社のメールアドレスは、送信する時に問題があるので、このアドレスから送ります。
제 회사 이메일 주소는, 송신할 때에 문제가 있기 때문에, 이 주소로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
その為、新しくメールアドレスの設定をお願いします。
그것을 위해, 새 메일 주소 설정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
後ほど連絡するといわれましたが、あれから連絡はありません。
당신은 조금 이따가 연락한다고 말했지만, 그 후로 연락은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私とEメールアドレスを交換してくれますか?
저와 E메일 주소를 교환해 주실 수 있으세요? - 韓国語翻訳例文
あなたが提供したメールアドレスに全情報を送ります。
당신이 제공한 메일주소에 모든 정보를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
赤いドレスを着たあの女性はシャンソン歌手だ。
빨간 드레스를 입은 저 여자는 샹송 가수이다. - 韓国語翻訳例文
新しいスケジュールが分かったら再度連絡します。
새 일정을 알게 되면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住所録に私のアドレスを加えてください。
당신의 주소록에 저의 주소를 추가해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |