意味 | 例文 |
「持論」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1942件
私は下記の値段を提示するだろう。
나는 이하의 값을 제시할 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はたった一人で行くだろう。
그녀는 혼자서 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
離婚歴があっても大丈夫だろうか?
이혼 경력이 있어도 괜찮을까? - 韓国語翻訳例文
ジョンは明日忙しくないだろう。
존은 내일 바쁘지 않겠지. - 韓国語翻訳例文
そこを自分の家のようにくつろいだ。
나는 그곳이 내 집처럼 편안하다. - 韓国語翻訳例文
テレビ番組が始まろうというとき
텔레비전 방송이 시작한다고 할 때 - 韓国語翻訳例文
地震の震源地は南の海岸から100キロ沖だった。
지진의 진원지는 남쪽 해안에서 100킬로 먼 바다였다. - 韓国語翻訳例文
自転車でいろんな所へ行きたいです。
저는 자전거로 여러 장소에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
建築に関しては素人で、勉強し始めたところです。
저는 건축에 관해서는 초보자로, 이제 막 공부하기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の住んでいるところはこんな感じです。
제가 사는 곳은 이런 느낌입니다. - 韓国語翻訳例文
プロとしての人生の章を閉じる
프로로서의 인생의 장을 닫다 - 韓国語翻訳例文
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
가능한 것부터 서서히 해내갈 테니 다양한 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
同じことは今から100年後の私達には起こらないだろう。
같은 일은 지금으로 부터 100년후의 우리에게는 일어나지 않을것이다. - 韓国語翻訳例文
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
할 수 있는 것부터 천천히 할 것이기 때문에 여러 가지 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
世界のコインプロジェクト
세계의 코인 프로젝트 - 韓国語翻訳例文
心を奪われる主人公
마음을 빼앗기는 주인공 - 韓国語翻訳例文
太郎は自信を持ちました。
타로는 자신감을 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は本日休暇です。
타로는 오늘 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文
太郎に助言求めました。
저는 타로에게 조건을 구했습니다. - 韓国語翻訳例文
感情の流露を抑える
감정의 유로를 억제하다. - 韓国語翻訳例文
ロシア人はいますか?
러시아인은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
感情を露わにする。
감정을 드러낸다. - 韓国語翻訳例文
体重は何キロですか?
체중은 몇 키로입니까? - 韓国語翻訳例文
人生の岐路に立たされる。
인생의 갈림길에 서다. - 韓国語翻訳例文
いつも何時頃寝るの?
항상 몇 시쯤에 자나요? - 韓国語翻訳例文
彼は何時頃戻りますか。
그는 몇 시쯤에 돌아옵니까? - 韓国語翻訳例文
ブログが炎上する
블로그가 쇄도하다. - 韓国語翻訳例文
国会議事堂で論争する。
국회 의사당에서 논쟁하다 - 韓国語翻訳例文
世界のコインプロジェクト
세계 동전 프로젝트 - 韓国語翻訳例文
進行中のプロジェクト
진행 중인 프로젝트 - 韓国語翻訳例文
彼女は論理的です。
그녀는 논리적입니다. - 韓国語翻訳例文
天井は限りなく広い。
천장은 한없이 넓다. - 韓国語翻訳例文
彼らは討論を始めた。
그들은 토론을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
ブログが炎上する。
블로그 쇄도하다. - 韓国語翻訳例文
レジ袋代は1枚3円です。
비닐봉지는 1장 3엔입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、太郎の誕生日だ。
오늘은, 타로의 생일이다. - 韓国語翻訳例文
無事にログインできました。
저는 무사히 로그인했습니다. - 韓国語翻訳例文
事前にご苦労様です。
미리 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
買い物袋を持参する。
장바구니를 지참한다. - 韓国語翻訳例文
20年以上に渡って
20년 이상 걸쳐서 - 韓国語翻訳例文
今日、何時頃帰りますか。
오늘, 몇 시쯤 돌아갑니까? - 韓国語翻訳例文
理論値と実測値との誤差
이론치와 실측치의 오차 - 韓国語翻訳例文
11月中旬頃までに。
11월 중순쯤까지 - 韓国語翻訳例文
Patio初の主要な建設プロジェクトはGolden Bayを見下ろす20戸の分譲マンションになるだろう。
Patio의 첫 주요 건설 프로젝트는 Golden Bay를 내려다보는 20채의 분양 맨션이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
自分の感情抜きで判断しているだろうか。
당신은 자신의 감정을 배제하고 판단하고 있을까. - 韓国語翻訳例文
彼女はなんと上手な歌手なんだろう。
그녀는 정말 우수한 가수이지. - 韓国語翻訳例文
彼女はなんて可愛い女性なんだろう。
그녀는 왜 이렇게 귀여운 여성일까? - 韓国語翻訳例文
色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。
여러 나라의 달인이나 선인들의 가르침으로 힌트를 얻었다. - 韓国語翻訳例文
おじいちゃんではなくむしろお父さんに見えるわ。
당신은 할아버지가 아니라 오히려 아버지로 보여. - 韓国語翻訳例文
正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、悩んでいるところです。
저는 솔직히, 어떤 것을 얼마나 사는 게 현명한지, 고민 중입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |