例文 |
「持たれ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
彼はあまり好感を持たれない。
그는 그다지 호감을 느끼게 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それを言う資格を持たない。
그것을 말할 자격을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
それは私に強い興味を持たせた。
그것은 나에게 강한 흥미를 불러일으켰다. - 韓国語翻訳例文
妻にたくさんの荷物を持たされた。
나는 아내에게 많은 짐을 받아 들었다. - 韓国語翻訳例文
彼は何も持たずに家を出る。
그는 아무 말도 하지 않고 집을 나간다. - 韓国語翻訳例文
彼にその鞄を持たせた。
나는 그에게 그 가방을 들라고 했다. - 韓国語翻訳例文
それは少しだけ私に興味を持たせた。
그것은 내게 조금 흥미를 느끼게 했다. - 韓国語翻訳例文
あの2人は周囲からオフィスラブの疑惑が持たれている。
저 두 사람은 주위로부터 사내 연애의 의혹을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが興味を持たれた素材はどのようなものですか?
당신이 관심을 가진 소재는 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文
日本人は宗教を持たないと言われている。
일본인은 종교를 가지지 않는다고 한다. - 韓国語翻訳例文
たとえ雨が強く降っていても、彼は傘を持たずに出かける。
비록 비가 강하게 내리고 있어도, 그는 우산 없이 나간다. - 韓国語翻訳例文
他人の趣味を非難する資格は誰も持たない。
다른 사람의 취미를 비난할 자격은 누구도 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
そういう意識を生徒に持たせられるよう精一杯努力します。
그러한 의식을 학생들이 가지게 할 수 있도록 힘껏 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
販売代行業は販売チャネルを持たない中小メーカーに利用される。
판매 대행업은 판매 채널을 가지지 않는 중소 업체에 이용된다. - 韓国語翻訳例文
担当者さんはあまり興味を持たれていない印象を受けました。
담당자분은 별로 관심을 두고 있지 않는 인상을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。
텔리비전이 등장하기까지, 외부 세계로의 창문을 가지지 않은 사람들이 있었다. - 韓国語翻訳例文
えせ同和行為は多くの人に誤った、いわれのない差別意識を持たせることになりかねない。
사이비 동화 행위는 많은 사람들에게 잘못되고 까닭없는 차별 의식을 갖게 할 수도 있다. - 韓国語翻訳例文
優しいお姉さんのイメージを持たれているが、本当は甘いお菓子が大好きな可愛らしい女性である。
상냥한 누나의 이미지를 가지고 있지만, 사실은 달콤한 과자를 아주 좋아하는 귀여운 여성이다. - 韓国語翻訳例文
暗い印象を持たれたり、何を言っているのか聞き取ってもらえなかったり、というのは避けたい。また、謙遜しすぎや的外れな話題も避けたいものです。
어두운 인상을 주거나, 무엇을 말하고 있는지 들어주지 않는 것은 피하고 싶다. 또, 너무 겸손하거나 엉뚱한 화제도 피하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |