例文 |
「括」を含む例文一覧
該当件数 : 34件
高を括る。
깔본다. - 韓国語翻訳例文
カード一括払い
카드 일시불 - 韓国語翻訳例文
運営を統括する。
운영을 통괄하다. - 韓国語翻訳例文
一括で納品する。
일괄로 납품한다. - 韓国語翻訳例文
一括で認識されます。
일괄해서 인식됩니다. - 韓国語翻訳例文
統括からのコメント
통괄의 코멘트 - 韓国語翻訳例文
一括で認識されます。
일괄적으로 인식됩니다. - 韓国語翻訳例文
一括で払ってください。
일시불로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
産拠点を一括管理する。
산거점을 일괄 관리한다. - 韓国語翻訳例文
これまでの情報を総括してください。
지금까지의 정보를 총괄해주세요. - 韓国語翻訳例文
これは一括払いのみ可能です。
이것은 일시불만이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
一括登録することができない。
일괄 등록할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
障害者の労働力への総括
장애자의 노동력에 대한 총괄 - 韓国語翻訳例文
支払いは一括でいいですか。
지불은 일괄로 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
海外の生産拠点を一括管理する。
해외 생산 거점을 일괄 관리한다. - 韓国語翻訳例文
括弧の中に示された強みを2人が持っている。
괄호 속에 나타난 강점을 2명이 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
一括払い、分割払い、リボ払いがご利用可能です。
일시불, 할부, 리볼빙을 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
包括的なサービスマネジメントソリューション
포괄적인 서비스 관리 솔루션 - 韓国語翻訳例文
括弧内の数値はあくまで参考情報です。
괄호 안의 수치는 어디까지나 참고 정보입니다. - 韓国語翻訳例文
そのお金は包括的補助金に追加されるべきだ。
그 돈은 포괄적 보조금으로 추가되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
分割払いか一括払いか選ぶことができます。
당신은 할부나 일시불 중 고를 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
複数の請求書を一括送付することが可能です。
여러 청구서를 일괄 전송할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当社では、純利益は増加したものの包括利益は大幅に減少した。
당사에서는, 순이익은 증가했지만 포괄 이익은 큰 폭으로 감소했다. - 韓国語翻訳例文
法人会員様には数のライセンスキーを一括発行致します。
법인 회원님께는 숫자 라이센스 키를 일괄 발행했습니다. - 韓国語翻訳例文
当期業績主義はしばしば包括主義と平行して議論される。
당기업적주의는 종종 포괄주의와 평행하여 논의된다. - 韓国語翻訳例文
私は仕事中に一括処理を蓄えておいて、夜のうちに実施した。
나는 업무 중에 일괄처리를 준비해두고 밤에 처리하였다. - 韓国語翻訳例文
括弧の中に単語を記入しなさい。必要であればtoかforを加えなさい。
괄호 안에 단어를 기입하시오. 필요하다면 to나 for를 더하시오. - 韓国語翻訳例文
日本では通常4月に企業の新規学卒一括採用が行われる。
일본에서는 보통 4월에 기업의 신규 대학 졸업자 일괄 채용이 열린다. - 韓国語翻訳例文
日本には包括遺贈と特定遺贈という二種類の遺贈がある。
일본에는 포괄유증과 특정유증이라는 두 종류의 유증이 있다. - 韓国語翻訳例文
総括的評価に重きが置かれすぎ、形成的評価は十分に重視されてこなかった。
총괄적 평가에 지나치게 무게가 쏠려 형성적 평가는 충분히 중요시되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この法案に包括されていない事案に関しては、両党によって合意されるはずだ。
이 법안에 포괄되지 않은 사안에 관해서는, 양당에 의해 합의될 것이다. - 韓国語翻訳例文
包括ヘッジにヘッジ会計を適用しようとする場合には、ヘッジ対象資産グループとヘッジ資産グループの対応を明確にしなくてはならない。
포괄 헤지에서 헤지 회계를 적용하려는 경우에는, 헤지 대상 자산 그룹과 헤지 자산 그룹의 대응을 명확히 하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
そのレポートで提案されたマーケティングモデルは、日本のマーケティングについてより包括的に理解する上で役に立つ。
그 레포트에서 제안된 마케팅 모델은 일본의 마케팅에 대해서 보다 포괄적으로 이해하는 게 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
リバースモーゲージは融資金を一括ではなく分割で受け取る点を除いては、通常の住宅ローンと変わりないという主張がある。
리버스모기지는 대출금을 일괄이 아닌 분할로 받는 점을 제외하고는 보통의 부택 담보 대출과 변하는 것이 없다는 주장이 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |