意味 | 例文 |
「拔去」を含む例文一覧
該当件数 : 32507件
彼は滅多にクラシックのコンサートには行かない。
그는 좀처럼 클래식 콘서트에는 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この犬は、人間でいうと60才くらいです。
이 개는, 인간으로 치면 60살 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
そのトレーニングに参加できることをうれしくおもいます。
그 트레이닝에 참여할 수 있어 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この魚の料理の仕方を知っていますか。
당신은 이 생선 요리 방법을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたも何となく寂しくなる時がありますか。
당신도 왠지 모르게 외로워질 때가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
大食いのかきあげそばを3杯頼みます。
대식가용 카키아게소바를 3그릇 주문합니다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝9時45分飛行機で上海に行きます。
내일 아침 9시 45분 비행기로 상하이에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
結局初級を3回もくりかえしました。
결국, 초급을 3번이나 반복했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって最善の方法だと思います。
당신에게 제일 나은 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
サラリーマンなので、接待第一なんです。
직장인이므로, 접대가 제일입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの小説の作者を知っていますか。
당신은 이 소설의 작가를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
細心な準備からはよい結果が生じるものだ。
세심한 준비에서는 좋은 결과가 생기는 법이다. - 韓国語翻訳例文
飲み騒ぐ人々が広場で夜中まで歌っていた。
술 마시고 떠드는 사람들이 광장에서 밤늦게까지 노래하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は心が優しくて気前がよい人物と言われている。
그는 마음이 따뜻해서 씀씀이가 좋은 사람이라고 한다. - 韓国語翻訳例文
過保護は子供たちの精神的な成長を妨げる。
과보호는 아이들의 정신적인 성장을 방해한다. - 韓国語翻訳例文
この村の男たちは今朝鉱山に出かけて行った。
이 마을의 남자들은 오늘 아침에 광산에 나갔다. - 韓国語翻訳例文
そこでキャッキャッいっている猿はとてもかわいいと思う。
거기에서 끽끽 대고 있는 원숭이는 무척 귀엽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
垂直線を決定するために下げ振り糸を使う
수직선을 결정하기 위해서 다림줄을 사용하다 - 韓国語翻訳例文
彼女を失うと考えただけで彼の心は引き裂かれた。
그녀를 잃을 것을 생각하는 것 만으로도 그의 마음은 찢어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分が天才だと思い違いをした。
그는 자신이 천재라고 잘못 생각했다. - 韓国語翻訳例文
その会社は電算機の導入を決めた。
그 회사는 전산기 도입을 결정했다. - 韓国語翻訳例文
アフリカのサバンナではバオバブの木を見ることができる。
아프리카의 사바나에서는 바오밥 나무를 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
奴はたぶん今、街で女を探しているだろうね。
놈은 아마 지금 거리에서 여자를 찾고 있겠지. - 韓国語翻訳例文
最近は、自転車をやめてバイクに乗っています。
요즘은, 자전거 말고 오토바이를 타고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
旅先での経験を熱く語っていた姿が印象的でした。
여행하고 있는 곳에서의 경험을 강조했던 모습이 인상적이었습니다. - 韓国語翻訳例文
8月3日までの到着で問題ない。
8월 3일까지 수송하는데 문제없다 - 韓国語翻訳例文
鮮魚および水産品の品質保証書
선어 및 수산품의 품질 보증서 - 韓国語翻訳例文
本当に?昨夜その番組を見ることができなかったよ。
진짜? 어제 미코의 페이지를 보지 못했어 - 韓国語翻訳例文
販売者は商品を長崎港に配送することになっている。
판매자는 상품을 나가사키 항구로 배송한다. - 韓国語翻訳例文
被災地の社会的および経済的状況
재해지의 사회와 경제의 상황 - 韓国語翻訳例文
私の息子は水泳大会に参加します。
제 아들은 수영 대회에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが皆に優しい理由が分かりました。
저는 당신이 모두에게 친절한 이유를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会いたい気持ちを抑える事ができません。
저는 당신을 만나고 싶은 마음을 억누를 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに参加できた事を本当に嬉しく思った。
나는 거기에 참여할 수 있었던 것을 정말 기쁘게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
その後の公衆衛生調査の一環として
그 이후릐 공중위생조사의 일관으로 - 韓国語翻訳例文
私は毎日忙しいです。最近私は遅く家に帰ります。
나는 매일 바쁩니다. 최근에 나는 늦게 집에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
事務所移転に伴い発生する作業は把握していますか。
사무실 이전에 따라 발생하는 작업은 파악하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
予算案の提出期限は今からちょうど2週間後です。
예산안의 제출 기한은 지금부터 딱 2주 후입니다. - 韓国語翻訳例文
その日の作業終了後に日当をお支払いします。
그 날의 작업 종료 후에 일당을 지불합니다. - 韓国語翻訳例文
お詫び申し上げますと共に、再発防止に努めて参ります。
사죄를 드리는 것과 같이, 재발 방지에 힘써나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
当該箇所の修正、再発行には3営業日ほど要します。
해당 개소의 수정, 재발행에는 3영업일 정도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の悲しみはいかばかりかと拝察致します。
가족의 슬픔은 오죽할까 짐작됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は図の詳細を確認したのか気になります。
그는 그림의 자세한 내용을 확인했는지 궁금해합니다. - 韓国語翻訳例文
明日は朝早くから仕事をしなければならない。
내일은 아침 일찍부터 일을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
機会があれば、再度彼にそれについて聞きます。
기회가 있으면, 다시 그에게 그것에 대해서 물어보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
産卵鶏を育てるにはある程度の費用がかかる。
산란계를 키우려면 어느 정도의 비용이 든다. - 韓国語翻訳例文
我々は人材投資促進税制の再導入を望んでいる。
우리는 인력 투자 촉진 세제의 재도입을 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
カルシウムチャネルは細胞膜内に存在する。
칼슘 통로는 세포막 내에 존재한다. - 韓国語翻訳例文
この農園ではカンタループメロンを栽培している。
이 농원에서는 칸탈루프를 재배하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ハックは麻の繊維でできているタオル地です。
핵은 마의 섬유질로 되어있는 타월지이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |