意味 | 例文 |
「拉致」を含む例文一覧
該当件数 : 149件
お前らちょっと絡もうぜ。
너희들 좀 놀자. - 韓国語翻訳例文
駅から近い。
역에서 가깝다. - 韓国語翻訳例文
お風呂からちょうど出たところです。
저는 욕실에서 막 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今からちょっと散歩に行ってくる。
지금부터 잠깐 산책 갔다 올게. - 韓国語翻訳例文
駅から近いですね。
역에서 가깝네요. - 韓国語翻訳例文
ちゃんと見せてみたら?
제대로 보여 주지 그래? - 韓国語翻訳例文
ちゃんと見せてみたら?
제대로 보여줘 본다면? - 韓国語翻訳例文
今から朝ご飯です。
지금부터 아침 식사입니다. - 韓国語翻訳例文
何皿注文しましたか?
몇 접시 주문했습니까? - 韓国語翻訳例文
ここは駅から近いです。
이곳은 역에서 가깝습니다. - 韓国語翻訳例文
だからちいさなことでもコツコツとはじめてください。
그래서 작은 일이라도 조금씩 시작해주세요. - 韓国語翻訳例文
今朝ラジオ体操をすまし、帰宅したら、ちょうど雨が降った。
오늘 아침 라디오 체조를 마치고, 집에 돌아가니, 마침 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
その仕事ならちょっと自信あるんだけど。
그 일이라면 조금 자신 있는데. - 韓国語翻訳例文
花子は性格可愛いからちょっと似てるよ。
하나코는 성격이 귀여워서 조금 닮았어. - 韓国語翻訳例文
予算案の提出期限は今からちょうど2週間後です。
예산안의 제출 기한은 지금부터 딱 2주 후입니다. - 韓国語翻訳例文
あの部屋から「ちりんちりん」という音が聞こえますか。
저 방에서부터 딸랑딸랑하는 소리가 들립니까? - 韓国語翻訳例文
だからちいさなことでもコツコツとはじめてください。
그러니까 작은 일이라도 부지런히 시작하세요. - 韓国語翻訳例文
私は今から朝ご飯です。
저는 지금부터 아침밥을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
すると、ほら違う絵に見えるでしょう?
그럼, 이거 봐, 다른 그림으로 보이지? - 韓国語翻訳例文
花子は先週から中国にいます。
하나코는 지난주부터 중국에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
牛乳からチーズが作られます。
우유로 치즈가 만들어집니다. - 韓国語翻訳例文
3万円以上から注文を受けます。
3만엔 이상부터 주문을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
3番出口から出たら近いです。
3번 출구에서 나가면 가깝습니다. - 韓国語翻訳例文
それから朝食の準備をします。
그리고 저는 아침 준비를 합니다. - 韓国語翻訳例文
ここはとても駅から近いんですよ。
이곳은 매우 역에서 가까워요. - 韓国語翻訳例文
早くから中国に拠点を展開する。
일찍이 중국에 거점을 전개한다. - 韓国語翻訳例文
イタリアはあなたの国から近い。
이탈리아는 당신의 나라에서 가깝다 - 韓国語翻訳例文
私の職場もここから近い。
내 직장도 여기서 가깝다. - 韓国語翻訳例文
私の家は渋谷から近いです。
우리 집은 시부야에서 가깝습니다. - 韓国語翻訳例文
8/1から中国へ出張します。
8/1부터 중국으로 출장 갑니다. - 韓国語翻訳例文
それから昼食を食べて帰りました。
그리고 저는 점심을 먹고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家はそこから近いですか?
당신의 집은 거기서 가깝나요? - 韓国語翻訳例文
彼女は先週から中国にいます。
그녀는 지난주부터 중국에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
9月の初旬から中旬あたり
9월 초부터 중순쯤 - 韓国語翻訳例文
来週から、長期休暇をとります。
다음 주부터, 저는 장기 휴가를 내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日頃から注意が必要です。
평소 주의가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
母から昼食代をもらう。
나는 엄마에게 점심값을 받는다. - 韓国語翻訳例文
それを彼から力を借りて作ります。
저는 그것을 그의 힘을 빌려서 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼の奥さんはフェラチオが上手だ。
그의 부인은 펠라티오를 잘한다. - 韓国語翻訳例文
それをあなたたちから直接聞きたい。
그것을 당신들에게서 직접 듣고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼から直接話を聞いた。
나는 그에게 직접 이야기를 들었다. - 韓国語翻訳例文
そこは私の家から近いです。
그곳은 우리 집에서 가깝습니다. - 韓国語翻訳例文
子どもたちから血が流れ出ている。
아이들에게서 피가 흘러나오고 있다. - 韓国語翻訳例文
餃子を一皿注文する。
만두를 한 접시 주문하다. - 韓国語翻訳例文
9月の初旬から中旬まで
9월 초부터 중순까지 - 韓国語翻訳例文
警察がそれを見たら、注意します。
경찰이 그것을 보면, 주의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれから朝礼を始めます。
우리는 이제부터 조례를 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
伯母から父が危篤と伝えられる。
큰어머니께, 아버지가 위독하다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
牛乳からチーズが作られます。
우유에서 치즈가 만들어집니다. - 韓国語翻訳例文
プラチナは金よりも価格が高い。
플라티나는 금보다도 가격이 비싸다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |