「担」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 担の意味・解説 > 担に関連した韓国語例文


「担」を含む例文一覧

該当件数 : 480



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

これまで通り、あなたとそのコストをお互いに負する。

지금까지처럼, 당신과 나는 그 비용을 각자 부담한다. - 韓国語翻訳例文

新しい人が見つかるまで、あなたが当しますか?

새로운 사람을 찾을 때까지, 당신이 담당하시나요? - 韓国語翻訳例文

当から契約は出来なかったと連絡がありました。

담당자에게 계약은 안 됐다고 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご質問があればいつでも当の山田にお電話ください。

질문이 있으시면 담당자인 야마다에게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文

知的障害の男の子の任をしました。

저는, 지적 장애가 있는 남자아이들의 담임을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。

담당하는 일이 늘어나서, 머리를 정리할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その費用の負に関して回答します。

저는 그 비용 부담에 관해 회답합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその工場の経理当者で本当に嬉しいです。

저는 당신이 그 공장의 경리 담당자라 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私にその講義の当をお願いしてきた。

그는 내게 그 강의의 담당을 부탁해 왔다. - 韓国語翻訳例文

サポート当のスタッフにお尋ねいたします。

서포트 담당 직원에게 문의합니다. - 韓国語翻訳例文

新任の当者の連絡先を教えてください。

신임 담당자의 연락처를 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

お困りの際は、当者にメールしてください。

곤란하신 때에는, 담당자에게 메일 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

それを当に確認して欲しいと思っている。

나는 그것을 담당이 확인해 주면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

最悪の場合は弊社側で損失分を負させて頂きます。

최악의 경우는 폐사 측에서 손실분을 부담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その薬剤の開発を当しています。

그 약제의 개발을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

採用当者と条件交渉することは可能です。

채용 담당자와 조건 교섭을 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

修理品の往復送料はお客様側でご負頂きます。

수리품의 왕복 배송료는 손님부담입니다. - 韓国語翻訳例文

全損の場合は修理費用の一部をご負頂きます。

전부 없어진 경우는 수리비용 일부를 부담하셔야 합니다. - 韓国語翻訳例文

返品の際の送料はお客様のご負となります。

반품 시의 배송료는 고객 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

その中にこの件の当者はいますか?

그중에 이 사건의 담당자는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その件について当者に確認します。

저는 그 건에 대해서 담당자에게 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

料金につき、弊社ではすでに弊社負で鑑定終了しており、貴社分は貴社にてご負いただきたく、お願いいたします。

요금에 대하여, 폐사에서는 이미 우리 회사 부담으로 감정이 완료되었고, 귀사분은 귀사에서 부담해주시길, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

5月10日は、山田さんが当講師との調整がつかなかった。

5월 10일은 야마다 씨가 담당 강사와 (시간) 조정이 안 되었다. - 韓国語翻訳例文

今日、当の彼女が不在なので私からメールを送りました。

오늘, 담당인 그녀가 부재중이라 제가 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが休みの間、彼に一部分を分してもらうようにします。

당신이 쉬는 동안, 그가 일부분을 분담해서 하게 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

当者に連絡をしてサポートの方法を詳しく伝えてください。

담당자에게 연락을 해서 서포트의 방법을 자세히 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

10セット以上お買い上げいただける場合は、送料は弊社が負いたします。

10세트 이상 구매해 주시는 경우는, 송료는 폐사가 부담합니다. - 韓国語翻訳例文

どなたがその商品を当しているのか、私に教えてください。

어느 분이 그 상품을 담당하고 있는지, 제게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の後任として、鈴木が御社を当することになりました。

제 후임으로, 스즈키가 귀사를 담당하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今日、考課者訓練の当講師と打ち合わせがあります。

나는 오늘, 고과자 훈련의 담당 강사와 미팅이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新しく当させて頂く大山田と共に、近々ご挨拶に伺います。

새로 담당하게 된 오오야마다와 함께, 조만간 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら今日はセールス当者が誰も事務所にいません。

아쉽지만 오늘은 판매 담당자가 아무도 사무실에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社の広報当に折り返し連絡するよう申し伝えます。

우리 회사의 홍보 담당에게 다시 연락하도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

部分判決制度の目的の1つは、裁判員への負を軽減することである。

부분 판결 제도의 목적 중 하나는 재판원에의 부담을 경감하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

権力分は競い合うグループ間の争いを減らすことができる。

권력 분담은 경쟁 그룹 간 분쟁을 줄일 수 있다. - 韓国語翻訳例文

当時の当者は本当にプロ意識が高かったと実感いたします。

당시 담당자는 정말 프로 의식이 높았다고 실감합니다. - 韓国語翻訳例文

中途採用のご応募は弊社人事当までお問合せ下さい。

중도 채용 응모는 폐사 인사 담당으로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

現在弊社の法務当に契約書の草案を確認させております。

현재 폐사의 법무 담당에게 계약서 초안을 확인받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

恐縮ですが印紙代はご負下さいますようお願い致します。

죄송합니다만 인지세는 부담해주시길 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

私はさちこです。中国からの輸出業務の管理を当しています。

저는 사치코입니다. 중국의 수출 업무 관리를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会社が登録料を負し、毎月の会員権の80%を補助します。

회사가 등록 요금을 부담하고, 매월 회원권의 80%를 보조합니다. - 韓国語翻訳例文

先日は、Melodia Industriesの営業当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。

전에는, Melodia Industries의 영업 담당자 자리에 응모해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は商品企画、広報、海外事業などを当する役員となった。

그는 상품 기획, 홍보, 해외 사업 등을 담당하는 임원이 됐다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその交渉を当すると言う内容のメールを貰った。

당신이 그 협상을 담당한다고 말한 내용의 메일을 받았다. - 韓国語翻訳例文

恐れ入りますが本メールをご当の部署へ転送して下さい。

죄송합니다만 본 메일을 담당 부서에 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文

保掛け目は有価証券の種類によって変化する場合がある。

담보의 평가율은 유가 증권의 종류에 따라 변화하는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文

5月10日は、山田さんが当講師との調整がつかなかった。

5월 10일은, 야마다 씨가 담당 강사와 조정을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

当の方のメールアドレスをご存知でしたら教えていただけないでしょうか。

담당자의 메일 주소를 알고 계신다면 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

現在当の者が振り込み手続きを行っている最中です。

현재 담당자가 입금 절차를 밟고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

当者さんはあまり興味を持たれていない印象を受けました。

담당자분은 별로 관심을 두고 있지 않는 인상을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS