意味 | 例文 |
「抽気弁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2790件
やっと 勉強する気になりました。
겨우 공부를 할 마음이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私の今日の予定は勉強です。
제 오늘의 일정은 공부입니다. - 韓国語翻訳例文
私はお昼に弁当箱を持ってきた。
나는 점심으로 도시락을 가져왔다. - 韓国語翻訳例文
そのベルが鳴り、電車は動き始めた。
그 벨이 울리고, 전차가 움직이기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
昨日勉強していれば受かったのに。
나는 어제 공부했으면 합격했을 텐데. - 韓国語翻訳例文
これはとても大きなイベントです。
이것은 매우 큰 이벤트입니다. - 韓国語翻訳例文
社会の厳しさは勉強です。
사회의 냉엄함은 공부입니다. - 韓国語翻訳例文
のり弁当を買ってきてください!
김 도시락을 사다 주세요! - 韓国語翻訳例文
キャシーは毎日英語を勉強します。
캬시는 매일 영어를 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は疲れたので、勉強しない。
오늘은 피곤하니까, 공부 안 한다. - 韓国語翻訳例文
休憩に便利な道の駅
휴식 때 편리한 길의 역 - 韓国語翻訳例文
中国の歴史を勉強したい。
중국의 역사를 공부하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
紅玉髄は7月の誕生石だ。
홍옥수는 7월의 탄생석이다. - 韓国語翻訳例文
下剤は便通を引き起こす薬である。
설사약은 용변을 블러 일으키는 약이다. - 韓国語翻訳例文
そもそも勉強が嫌いです。
저는 원래부터 공부를 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
便利な都会の生活が好きです。
편리한 도시의 생활이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
基礎を勉強することは大切だ。
기초를 공부하는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文
私も猛勉強は嫌いです。
저도 필사적으로 공부하는 것은 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
今日の勉強内容を復習する。
오늘의 공부 내용을 복습한다. - 韓国語翻訳例文
昨日はよく勉強しました。
어제는 공부를 잘했습니다. - 韓国語翻訳例文
ゆえに、今日から勉強し始める。
따라서, 오늘부터 공부하기 시작한다. - 韓国語翻訳例文
お弁当を持って行きました。
저는 도시락을 가지고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
お弁当を持ってそこに行きます。
도시락을 가지고 그곳에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
定期的にイベントを開催する。
정기적으로 이벤트를 개최하다 - 韓国語翻訳例文
彼は勉強が嫌いなように見える。
그는 공부를 싫어하는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
今日はひたすら勉強します。
오늘 오로지 공부만 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は午後から勉強をしました。
오늘은 오후부터 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は勉強をお休みします。
오늘은 공부를 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は勉強を少しお休みします。
오늘은 공부를 조금 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
聖書を勉強することを希望します。
성경을 공부하기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
9月10日にキャンベラに戻ります。
저는 9월 10일에 캔버라에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
大きなイベントが目白押しですね。
큰 이벤트가 많네요. - 韓国語翻訳例文
今日は勉強するつもりでした。
저는 오늘은 공부할 생각이었습니다. - 韓国語翻訳例文
下記を除く全ての研究
하나를 제외한 모든 연구 - 韓国語翻訳例文
それで勉強する気になりましたか?
그래서 공부할 마음이 드셨나요? - 韓国語翻訳例文
今日の夜は勉強する予定です。
오늘 밤에는 공부할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の夜は勉強しました。
어젯밤에는 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
驚くべきことに、彼女が難産で産んだ赤ん坊は五つ子だった。
놀랍게도 그녀가 난산으로 낳은 아기는 다섯 쌍둥이었다. - 韓国語翻訳例文
問題点は汚染が全くあるべきではないという点ではありません。
문제점은 오염이 전적으로 있어야 할 것은 아니라는 점은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
条件を聞かせてくれれば、それあった部屋を全て調べて出しますよ。
조건을 들려준다면, 그것에 맞는 방을 모두 알아봐 줄게요. - 韓国語翻訳例文
伝統的な手法が無効果なことをあなたは認識するべきだ。
전통적인 수법이 아무런 효과가 없다는 것을 당신은 인식해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
どうすべきかをマネージャークラスで議論しないと、絶対に改善できない。
어떻게 해야 할지를 매니저급에서 논의하지 않으면, 절대로 개선할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
誰かが怒ったり悲しんだりしたとき、あなたは落ち着くべきだと言うでしょうか?
누군가가 화나거나 슬플 때는, 당신은 진정해야 한다고 말하나요? - 韓国語翻訳例文
もし空気がなかったら地球上のすべての生き物は死んでしまう。
만약 공기가 없다면 지구 위의 모든 생물은 죽어버린다. - 韓国語翻訳例文
あの子について君が知っておくべきとても興味深いことがあるんだ。
저 아이에 대해서 당신이 알아야하는 흠미로운 사실이 있어. - 韓国語翻訳例文
去年までフライドチキンを食べたことはなかったけど、今は大好きだよ。
지난해까지 프라이드치킨을 먹어 본 적이 없었지만, 지금은 엄청 좋아해. - 韓国語翻訳例文
経営資源の配分はチャネルカバレッジに基づき決定すべきである。
경영 자원의 배분은 채널 커버리지에 근거하여 결정해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私の好きな食べ物はピザ、ハンバーガーで、いわゆるアメリカンフード大好きです。
제가 좋아하는 음식은 피자, 햄버거로 이른바 아메리칸 푸드를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
費用収益対応の原則に従った適切な決算処理を行うべきである。
비용 수익 대응 원칙에 따른 적절한 결산 처리를 해야한다. - 韓国語翻訳例文
サプライヤとメーカーはできるだけ早くWin-Winのパートナー関係を築くべきだ。
공급자와 제조업체는 할 수 있는 한 빨리 Win-Win 파트너 관계를 구축해야 한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |