「抽剤比」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

 ゲストさん [ログイン] |  辞書総合TOP
韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除

 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 抽剤比の意味・解説 > 抽剤比に関連した韓国語例文


「抽剤比」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 620



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

いつもBOSCO TECHの商品をお引き立ていただき、ありがとうございます。

항상 BOSCO TECH의 상품을 봐 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

その日、たくさんの人で混雑している。

그날, 많은 사람들로 붐비고 있다. - 韓国語翻訳例文

ひどい高山病にかかった。

나는 심한 고산병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

楽しいひと時をありがとうございました。

즐거운 한때 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

日頃から、お引き立ていただきありがとうございます。

평소에, 돌봐주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この度の件については、ひとえに私の力不足でございます。

이번 건에 대해서는, 전적으로 제 힘 부족입니다. - 韓国語翻訳例文

何か手伝えることがございましたら、ぜひご連絡下さい。

뭔가 도울 수 있는 일이 있으면, 꼭 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女はひざまでの高さのブーツをはいていた。

그녀는 무릎 높이의 부츠를 신고 있었다. - 韓国語翻訳例文

超ひもは10次元に存在する。

초끈은 10차원에 존재한다. - 韓国語翻訳例文

連結財務諸表は、個別の財務諸表を元に作成される。

연결재무제표는 개별의 재무제표를 토대로 작성된다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは全く同じひざ下丈のスカートを着ていた。

그녀들은 똑같은 무릎 밑 기장의 스커트를 입었다. - 韓国語翻訳例文

お客様がお持ちの商品は弊社商品を真似た他社製品でございます。

고객님이 가지고 계신 상품은 저희 회사 상품을 본뜬 타사 제품입니다. - 韓国語翻訳例文

連絡いただいた商品の破損については、現在社内で確認中でございます。

연락주신 상품 파손에 대해서는, 현재 사내에서 확인중입니다. - 韓国語翻訳例文

細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい。

미세한 부품이 있으므로 취급에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

暑い日が続いていることにうんざりしている。

나는 더운 날이 계속되고 있는 건에 진절머리가 난다. - 韓国語翻訳例文

お問合せ頂いた型番に一致する製品がございません。

문의하신 제품번호에 일치하는 제품이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

次回また機会がございましたら是非よろしくお願いします。

다음에 또 기회가 있으면 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

この度は、お引き合いいただきありがとうございます。

이번에는, 문의해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

入れ違いの注文により欠品が生じる場合がございます。

엇갈린 주문에 따라 결함품이 생기는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現状、日にちと開催場所については、変更はございません。

현상, 날짜와 개최 장소에 관해서는, 변경은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

大学で財務諸表について学んだ。

나는 대학에서 재무제표에 대해 배웠다. - 韓国語翻訳例文

新しい銀行口座を開きたい。

새로운 은행계좌를 열고 싶다. - 韓国語翻訳例文

現在の評価は大変良い。

현재의 평가는 매우 좋다. - 韓国語翻訳例文

どの支店に口座を開いていますか。

어떤 지점에서 계좌를 만들고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ご感想やご意見がございましたら是非お聞かせ下さい。

감상이나 의견이 있으시면 꼭 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

懇親会は非常に楽しいものでございました。

친목회는 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

非常に分かりやすい説明ありがとうございます。

매우 알기 쉬운 설명 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今回は、お取引いただきありがとうございました。

이번에, 거래해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。

대형 상품의 경우, 배송 양이 바뀌는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社はさまざまな木工製品を生産している。

그 회사는 다양한 목공 제품을 생산하고 있다. - 韓国語翻訳例文

納品が遅れてしまい大変申し訳ございません。

납품이 늦어져 버려 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

その書類には訂正が必要な箇所がございます。

그 서류에는 정정이 필요한 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

悪い経済指標が円の売り材料となった。

나쁜 경제 지표가 엔화의 약세요인이 되었다. - 韓国語翻訳例文

素材を変更するとなると設計を大幅に見直す必要もございます。

소재를 변경하게 되면 설계를 대폭 재검토할 필요도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ありがとうございます。デザートや、コーヒー、紅茶などはいかがですか。

감사합니다. 디저트나, 커피, 홍차 등은 어떠십니까? - 韓国語翻訳例文

国内での知名度は低いものの、海外では十分な実績と評価がございます。

국내에서의 지명도는 낮지만, 해외에서는 충분한 실적과 평가가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

良い取引をしてくださってありがとうございます!

좋은 거래를 해 주셔서 감사합니다! - 韓国語翻訳例文

少し早いですが、誕生日おめでとうございます。

조금 이르지만, 생일 축하합니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの製品は売約済みでございます。

이 제품은 이미 판매 예약이 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

商品をご注文いただき、ありがとうございました。

상품을 주문해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

恐れ多いことではございますが、一言申し上げます。

송구하지만, 한 말씀 올리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この度はお取引いただきありがとうございます。

이번에 거래해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

日頃より多大なるご配慮を賜りありがとうございます。

여느 날보다 더 많은 배려를 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

試供品の問題の際はありがとうございました。

시공품의 문제가 있었을 때는 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

大型製品は送料が上記と異なる場合がございます。

대형 제품은 배송료가 상기와 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は今在庫がありません。

이 제품은 지금 재고가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は新しいデザインになる。

이 상품은 새로운 디자인으로 된다. - 韓国語翻訳例文

完璧な人は存在しない。

완벽한 사람은 존재하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

膝の手術のため、入院しています。

무릎 수술을 위해, 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この食材は火が通りにくい。

이 식재료는 익히기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS