「押湯棒」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 押湯棒の意味・解説 > 押湯棒に関連した韓国語例文


「押湯棒」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43



彼は有望視されている。

그는 유망시되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、将来有望だ。

그들은, 장래가 유망하다. - 韓国語翻訳例文

私たちは早期の輸出を希望する。

우리는 조기 수출을 희망한다. - 韓国語翻訳例文

彼は食いしん坊で有名です。

그는 잘 먹기로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

アイドルを志望した理由はなんですか?

아이돌을 지원한 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

防災製品の売れ行きが好調です。

방재 제품의 판매가 순조롭습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は将来有望な若者だ。

그는 장래가 유망한 젊은이이다. - 韓国語翻訳例文

夢と希望に向かって努力する。

꿈과 희망을 향해서 노력한다. - 韓国語翻訳例文

精油の防腐剤としての役割

정유의 방부제로서의 역할 - 韓国語翻訳例文

御社のご要望に譲った形です。

귀사의 요망에 맞춘 모양입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はけちん坊で有名だ。

그녀는 구두쇠로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

赤ん坊が行方不明になった。

갓난아기가 행방불명 되었다. - 韓国語翻訳例文

夕方に展望台に行きたいです。

저는, 저녁에 전망대에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

村では彼はけちん坊として有名だ。

마을에서 그는 구두쇠로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

彼が俳優になりたいだなんて、無謀な夢だ。

그가 배우가 되고 싶다는 것은 무모한 꿈이다. - 韓国語翻訳例文

彼はかつて有望なライトヘビー級の選手だった。

그는 예전부터 유망한 라이트 헤비급 선수였다. - 韓国語翻訳例文

友人たちは彼が貧乏なことをからかった。

친구들은 그가 가난하다는 것을 놀렸다. - 韓国語翻訳例文

この冬の暖房費は、私が思ったほど高くなかった。

이번 겨울 난방비는, 내가 생각한 것만큼 비싸지 않았다. - 韓国語翻訳例文

北米自由貿易協定は1994年に始まった。

북미 자유 무역 협정은 1994년에 시작되었다. - 韓国語翻訳例文

スベリヒユにはオメガ3脂肪酸が含まれています。

쇠비름에는 오메가 3지방산이 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの年季奉公の使用人が自由になる前に死んだ。

많은 계약 노예들이 자유가 되기 전에 죽었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは武器を密輸入して暴利をむさぼった。

그들은 무기를 밀반입해 폭리를 취했다. - 韓国語翻訳例文

新しい仕事の志望理由を説明するよう求められた。

새로운 일의 지망 이유를 설명하도록 요구받았다. - 韓国語翻訳例文

彼は夢と希望を持って、出発しました。

그는 꿈과 희망을 품고, 출발했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の乱暴で好戦的な態度は反英雄の好例だ。

그의 난폭하고 호전적인 태도는 반영웅의 좋은 예다. - 韓国語翻訳例文

そのジゴロは金持ちの未亡人を誘惑した。

그 지골로는 돈 많은 미망인을 유혹했다. - 韓国語翻訳例文

お客様の要望に沿う事を優先的に配慮した。

나는 고객의 요망에 따르는 것을 우선적으로 배려했다. - 韓国語翻訳例文

別のボウルにサラダ油と砂糖を入れて滑らかになるまで混ぜる。

다른 그릇에 샐러드 오일과 설탕을 넣고 매끄럽게 될 때까지 섞는다. - 韓国語翻訳例文

私が希望していた就職先から雇入通知書が郵送されてきた。

내가 희망했던 직장으로부터, 고입 통지서가 우송되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼にとって今回の研修が有意義であったことを希望します。

그에게 이번 연수가 의미 있었기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

大量保有開示制度は不適切な買い占めの防止を目指した規制である。

대량보유공시제도는 부적절한 사재기의 방지를 위한 규제이다. - 韓国語翻訳例文

ご要望の記事につきましては、弊社が権利を保有しておりません。

원하시는 기사에 관해서는, 폐사가 권리를 보유하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

今後もたくさん活躍して、みんなに夢や希望を与えて欲しいです。

당신은 앞으로도 많이 활약해서, 모두에게 꿈과 희망을 주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

350メートルの高さにある展望台にはガラスでできた床があります。

350m의 높이에 있는 전망대에는 유리로 된 바닥이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々の希望日に輸送できるように下記の物を手配して下さい。

우리의 희망 날짜에 수송할 수 있도록 하기의 물건을 준비해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は所有や支配に対する過度の願望に取りつかれている。

그는 소유 및 지배에 대한 과도한 욕망에 사로잡혀있다. - 韓国語翻訳例文

拒否権付株式は、友好的な株主が保有することによって敵対的買収に対する防衛策となる。

거부권이 붙은 주식은, 우호적인 주주가 보유함으로써 적대적 인수에 대한 방어책이다. - 韓国語翻訳例文

これまで、貿易会社を経由して韓国から購入した場合、韓国メーカーは判子をしませんでした。

그동안, 무역 회사를 경유하여 한국에서 구입한 경우, 한국 메이커는 도장을 찍지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカとの輸出入貿易全般及び取引上の各種問題について相談に応じます。

미국과의 수출입 무역 전반 및 거래상의 각종 문제에 대해서 상담에 응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

有望な新興企業をサポートするため、その国で最初のインターネットファンドが設立された。

유망한 신흥 기업을 지원하기 때문에, 그 나라에서 최초의 인터넷 펀드가 설립됐다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの人は花粉症を予防するためにマスクをしています。毎年この時期に目のかゆみや鼻水に苦しみます。

대부분 사람은 꽃가루 알레르기를 예방하기 위해 마스크를 하고 있습니다. 매년 이 시기에 눈 가려움, 콧물에 시달립니다. - 韓国語翻訳例文

Patio社は、外国で作られた家庭用品や家具、装飾用品を輸入する小さな貿易会社として20 年前に創業した。

Patio사는, 외국에서 만들어진 가정용품이나 가구, 장식용품을 수입하는 작은 무역 회사로서 20년 전에 창업했다. - 韓国語翻訳例文

やむなき理由で途中帰国を希望する場合は、技能実習生・監理組合・送出し機関・実習実施機関の4者が協議し、十分な理由を4者が納得した上で途中帰国を可能とする。

불가피한 이유로 도중 귀국을 희망하는 경우는, 기능 실습생· 감리 조합· 송출 기관· 실습 기관의 4자가 협의하고, 충분한 이유를 4자가 납득한 후에 귀국이 가능하다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS