意味 | 例文 |
「抱茎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22011件
小学生の時から野球をやっています。
저는 초등학교 대부터 야구를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中学生の時、卓球の大会で優勝しました。
저는 중학교 때, 탁구 대회에서 우승했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩は、私はあなたにお会いできてとても嬉しかったです。
어젯밤은, 저는 당신을 만날 수 있어서 정말 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩は、私はあなたにお会いできてとても光栄でした。
어젯밤은, 저는 당신을 만날 수 있어서 정말 영광이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の好きな人は山田君ではないです。
제가 좋아하는 사람은 야마다가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は食事の準備をするのが好きではない。
내 아내는 식사 준비를 하는 것을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は読書で、推理小説を読むのが好きです。
제 취미는 독서로, 추리 소설을 읽는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあまりそれらの曲を聴いたことがない。
나는 별로 그 곡들을 들어본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたとなら取引が出来ると確信しています。
저는 당신과 함께라면 거래가 가능하다고 확신합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のシルクのスカートの衣擦れの音が聞こえた。
그녀의 실크 스커트의 스치는 소리가 났다. - 韓国語翻訳例文
彼は神話の機能主義的解釈を提唱した。
그는 신화의 기능주의적 해석을 제창했다. - 韓国語翻訳例文
我々は、あらゆる種類の商品を競争価格で提供する。
우리들은, 여러가지 종류의 상품을 경쟁가격으로 제공한다. - 韓国語翻訳例文
確実に来週の水曜日までに全て設置できるように
확실히 다음주 수요일까지는 모두 설치할 수 있도록 - 韓国語翻訳例文
被験者の活動範囲の追跡システムの目的
피실험자의 활동 범위 추적 시스템의 목적 - 韓国語翻訳例文
9月5日に陸上競技の大会がありました。
9월 5일에 육상 경기 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで留学生を引き受けたことがありますか?
당신은 지금까지 유학생을 맡은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お車でお越しの方にはアルコール類はお出しできません。
자동차로 오시는 분에게는 알코올류는 제공되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
事前にご連絡頂き、まことにありがとうございました。
사전에 연락 주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
おはよう!いつも素敵な曲をありがとう!
안녕! 언제나 멋진 곡 고마워! - 韓国語翻訳例文
俺は君への友達リクエストをキャンセルしました。
저는 당신에게 친구 신청을 취소했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの作品がなによりも好きです。
저는 당신의 작품이 무엇보다도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
その料金には飛行機代が含まれていないのですか?
그 요금에는 비행기 값이 포함되어 있지 않은 겁니까? - 韓国語翻訳例文
ドイツは今私が一番行きたい国です。
독일은 지금 제가 가장 가고 싶은 나라입니다. - 韓国語翻訳例文
どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。
어떤 멋진 여성들조차도, 그녀의 아름다움에는 당할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
交渉能力のなさが彼の出世を阻んできた。
협상 능력이 없음이 그의 출세를 막아 왔다. - 韓国語翻訳例文
その機関車はオコジョをマスコットキャラクターにしている。
그 기관차는 족제비를 마스코트 캐릭터로 했다. - 韓国語翻訳例文
核燃料の再処理に危険が伴うことは明らかだ。
핵 연료 재처리에 위험이 따르는 것은 분명하다. - 韓国語翻訳例文
そのメーカーはスポーツドリンクを過剰供給している。
그 메이커는 스포츠 음료를 과잉 공급하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは言葉で表すことができないほど美しかった。
그것은 말로 표현할 수 없을 정도로 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
日本に帰ってきた後にエアログラムで手紙を送ります。
일본에 돌아온 후에 항공 서한으로 편지를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
えせ科学の問題はこれまでに何度も議論されてきた。
사이비 과학의 문제는 그동안 여러 차례 논의되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
濃厚なクリーム状の泡がのっているビールが好きです。
농후한 크림 형태의 거품이 있는 맥주를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
そこに住む人々は数十年間、資源を乱掘してきた。
그곳에 사는 사람들은 수십년간, 자원을 난굴해 왔다. - 韓国語翻訳例文
3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。
3분의1 경사도의 순간이 상승이냐 하락이냐의 분기점이다. - 韓国語翻訳例文
それについて他にもいろいろな条件で検索できます。
당신은 그것에 대해서 그 밖에도 여러 가지 조건으로 검색할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
付審判請求は、起訴独占主義の例外です。
부심판청구는 기소 독점 주의의 예외입니다. - 韓国語翻訳例文
これらの陶器の破片は考古学的に重要だ。
이들 도기의 파편들은 고고학적으로 중요하다. - 韓国語翻訳例文
彼はスタッフの業績を図式化することを計画した。
그는 직원들의 실적을 도식화하는 것을 계획했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大学で無給の教官として働いた。
그녀는 대학에서 무급료의 교관으로서 일했다. - 韓国語翻訳例文
このドームは球面幾何学を応用して建設された。
이 돔은 구면 기하학을 응용해서 건설되었다. - 韓国語翻訳例文
コマーシャルを早送りしてから、ドラマの続きを見た。
광고를 빨리 넘겨서, 드라마의 이어지는 부분을 봤다. - 韓国語翻訳例文
4月に応募した奨学金は結果待ちである。
4월에 응모한 장학금은 결과를 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。
이전과 비교해 생활습관병의 환자가 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の朝食はトーストと目玉焼きとコーヒーでした。
제 아침 식사는 토스트와 달걀프라이와 커피였습니다. - 韓国語翻訳例文
本格的に受験勉強をしなければならない。
나는 본격적으로 수능 공부를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
その監督は政治的色彩のある映画で知られている。
그 감독은 정치적 색채가 있는 영화로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちもまだ客先からその資料を受け取っておりません。
우리는 아직 고객에게 그 자료를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
図書館にいるととてもリラックスできる。
도서관에 있으면 정말 편해진다. - 韓国語翻訳例文
ユーザー登録ができなかったのですが何が原因でしょうか。
사용자 등록이 되지 않았는데 뭐가 문제인가요? - 韓国語翻訳例文
このグループに加わることができて光栄に思います。
저는 이 그룹에 참여할 수 있어서 영광으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |