意味 | 例文 |
「抗鬱効果」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6266件
彼女がどこに行こうと、いつも回りに支えてくれる友達がいる。
그녀가 어디에 가든지, 항상 주변에 지지해주는 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は怒っている時は母親の言うことをどうしても聞こうとしない。
그녀는 화가 나 있을 때는 어머니가 하는 말을 아무리 해도 들으려 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
副甲状腺機能亢進症は首の副甲状腺によって副甲状腺ホルモンが過剰に分泌された時に起こる。
부갑상선 기능 항진증은 목의 부갑상선에 의해 부갑상선 호르몬이 과잉으로 분비된 때에 일어난다. - 韓国語翻訳例文
北海道から沖縄まで飛行機でどのくらいかかりますか?
홋카이도에서 오키나와까지 비행기로 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの学校から家まで、どのくらい時間がかかりますか。
당신의 학교에서 집까지, 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
ここからその空港までタクシーでどれくらいかかりますか?
이곳에서 그 공항까지 택시로 어느 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
大阪から台湾まで飛行機で2時間半かかる。
오사카에서 대만까지 비행기로 2시간 반 걸린다. - 韓国語翻訳例文
ここから羽田空港まで車でどのくらいかかりますか。
여기서 하네다 공항까지 차로 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
そのホテルから空港まで、タクシーで何分位かかりますか。
그 호텔에서 공항까지, 택시로 몇 분 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
彼が新しい学校に適応するまで時間はかからなかった。
그가 새로운 학교에 적응할 때까지 시간은 걸리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼は家から2時間かかる学校に通っていました。
그는 집에서 2시간 걸리는 학교에 다녔습니다. - 韓国語翻訳例文
高速道路を利用して1時間から1時間半かかります。
고속도로를 이용해서 1시간에서 1시간 반이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
スカイハイ航空の経営陣は新株の公募売り出し価格をいくらにするべきか決めかねている。
스카이 하이 항공 경영진은 신주의 공모 매출 가격을 얼마로 할지 정하지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼にそれが実行可能であるかどうかを確認した。
그에게 그것이 실행 가능한지 어떤지를 확인했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの学校へは電車でどのくらい時間がかかりますか。
당신의 학교까지는 전철로 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
その空港までどの位の時間がかかりますか。
그 공항까지 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
東京から中国まで飛行機で約四時間かかる。
도쿄에서 중국까지 비행기로 약 4시간 걸린다. - 韓国語翻訳例文
私の家から学校までは電車で一時間かかります。
우리 집에서 학교까지는 전철로 1시간 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
今日箱根で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか?
오늘 하코네 관광에서 어떤 관광 정보가 있었으면 좋았을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
まだ海外旅行を経験しておりませんが、いつか必ず海外へ旅行したいと考えています。
아직 해외여행을 경험하지 않았지만, 언젠가 꼭 해외로 여행을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はその会場に行かなかった事を後悔しています。
저는 그 회장에 가지 않은 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかが問題です。
그가 기한까지 원고를 다 쓰냐가 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
このリンゴをそのみかんに交換することは可能でしょうか。
이 사과를 그 귤과 교환하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
この付近に銀行があるかどうか知っていますか。
이 근처에 은행이 있는지 없는지 아시나요? - 韓国語翻訳例文
彼は、成功を急ぐあまり、仕事のことしか考えなかった。
그는, 성공을 서두른 나머지, 일밖에 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか?
오늘 강연에 타카시가 출연하는지 가르쳐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が成功するか否かは彼の努力次第である。
그가 성공할지 아닐지는 그의 노력에 달려있다. - 韓国語翻訳例文
限られたスペースをいかに有効活用するか意識する。
한정된 공간을 어떻게 유효 활용할지 의식하다. - 韓国語翻訳例文
私の英語力が向上しているかどうかは分からない。
내 영어 실력이 향상되고 있는지는 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
しかしその攻撃さえ効かなかったとしたら
그러나 그 공격만 효과가 었었다고 치면 - 韓国語翻訳例文
飛行機のチケットはいくらかかりますか?
비행기 표는 얼마가 듭니까? - 韓国語翻訳例文
高速バスに乗って大阪から岡山に向かっています。
고속버스를 타고 오사카에서 오카야마로 향하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いかに有効に時間を使うかが重要。
얼마나 유효하게 시간을 쓰느냐가 중요. - 韓国語翻訳例文
問題は、彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかだ。
문제는, 그가 기한까지 원고를 다 쓰느냐 어떠냐이다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんは無事に旅行から帰って来ましたか。
당신의 어머니는 무사히 여행에서 돌아왔습니까? - 韓国語翻訳例文
原稿を書き終えるのにはそれほど時間はかからないだろう。
원고를 다 쓰는 데는 그렇게 시간은 걸리지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。
한 가지, 빠른 비행기 편을 찾았는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
出荷先住所を下記に変更していただけますかか?
배송 주소를 아래로 변경해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ドライブトレーンを全部交換するのはお金がかかる。
드라이브 트레인을 전부 교환하는 것은 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文
私の家から学校まで自転車で60分かかります。
우리 집에서 학교까지 자전거로 60분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
学校までたどり着くのにどのくらいかかりますか。
당신의 학교에 도착하는데 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
私の家から高速道路まで10分かかります。
제집에서 고속도로까지 10분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が旅行に出かけてから一週間が経った。
그녀가 여행을 간 지 일주일이 되었다. - 韓国語翻訳例文
その学校まで自転車でどのくらいかかりますか。
그 학교까지 자전거로 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
海外旅行に行くとたくさんお金がかかる。
해외여행에 가면 많은 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文
高級車はたくさん維持費がかかりますか?
고급차는 많은 유지비가 듭니까? - 韓国語翻訳例文
彼はそれを購入するかどうか考えている。
그는 그것을 살까 말까를 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの講演会に参加するかどうかまだ決めていない。
나는 당신의 강연회에 참가할지 아직 정하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女に対して後悔していることが何かありますか。
당신은 그녀에 대해 후회하고 있는 것이 뭔가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
低価格化が著しい日用品の分野で高級化路線を推進し、差別化に成功しています。
저가격화가 두드러진 일회용품 분야에서 고급화 노선을 추진하여, 차별화에 성공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |