「批点」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 批点の意味・解説 > 批点に関連した韓国語例文


「批点」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4355



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 87 88 次へ>

自分の趣味について、日本語で表現できますか?

당신은 자신의 취미에 대해서, 일본어로 표현할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。

만일 불량품이 포함되어 있었을 경우는 교환에 응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの人たちが応援に来てくれました。

많은 사람들이 응원하러 와줬습니다. - 韓国語翻訳例文

品群とは、商品分類の大項目を意味しています。

물품들은 상품 분류의 대항목을 의미하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

部品が日本に届いていることを確認しました。

저는 부품이 일본에 도착했는지를 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品をあなたに売り込みさせていただけませんか?

저는 이 상품을 당신에게 팔아도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

その商品はここでは扱っていません。

그 상품은 여기에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

本製品の特設サイトを別ドメインで公開しています。

본 제품의 특설 사이트를 다른 도메인에서 공개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと頻繁に連絡を取りたいと思っています。

저는 당신과 자주 연락을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと頻繁に連絡を保ちたいと思っています。

저는 당신과 자주 연락을 유지하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

念のため、それに関して彼に確認する必要があります。

만일을 위해, 그것에 관해서 그에게 확인할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

上記金額には消費税は含まれておりません。

상기 금액에는 소비세가 포함되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

電話にて承りましたサンプル品をお送りします。

전화로 받았습니다. 샘플품을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

病院費用は自分で清算して下さい。

병원 비용은 스스로 청산하세요. - 韓国語翻訳例文

奥さんの会社でインタネットしている人がいる。

부인분의 회사에서 인터넷 하고 있는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文

新企画のサンプル品はできていますか?

새로운 기획의 샘플 상품은 완성되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

お昼休みに洗濯機を取りに行かなくては行けません。

저는 점심시간에 세탁기를 가지러 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

このサインは、道路標識でユーターン禁止を示している。

이 표시는, 도로 표지판에서 유턴 금지를 표시하고 있다. - 韓国語翻訳例文

男の人が冗談を言ったのでみんなが笑っている。

남자가 농담을 해서 모두가 웃고 있다. - 韓国語翻訳例文

この考え方を日本に広めたいと考えている。

이 생각을 일본에 널리 퍼뜨리고 싶다고 나는 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この考え方を日本に広めたいと考えております。

이 생각을 일본에 널리 퍼뜨리고 싶다고 저는 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは何頭の羊を飼っているのですか。

당신의 아버지는 몇 마리의 양을 기르고 있나요? - 韓国語翻訳例文

まだ、先週引いた風邪が治っていません。

저는 아직, 지난주에 걸린 감기가 낫지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

以前言ったように引っ越しを考えているのは本当です。

제가 예전에 말했듯이 제가 이사를 생각하고 있는 것은 사실입니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分自身を引っ込み思案だと思っている。

나는 나 자신을 적극성이 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンさんにそれを引き継いでおいてもらえますか。

제인 씨에게 그것을 받아놔 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ジェーンさんにそれを引き継いでおいて下さい。

제인 씨에게 그것을 받아놔두세요. - 韓国語翻訳例文

返品分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。

반품분은, 언제까지 필요한지 날짜도 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

引用箇所の表記は原文ママとなっています。

인용 부분의 표기는 원문 그대로로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

サンプル品を別便にてお送りしまました。

샘플을 다른 편으로 보내버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は昨年の財務諸表について任意監査を受けた。

당사는 지난해 재무제표에 대해서 임의 감사를 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。

그녀는 사려 깊은 비교 연구자로 소개되었다. - 韓国語翻訳例文

スケーリングを設定するのは比較的単純だった。

스케일링을 설정하는 것은 비교적 단순했다. - 韓国語翻訳例文

新製品につきましては、別途御案内差し上げます。

신제품에 관해서는, 별도 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文

マーガレットは彼にプレゼントなんて買う必要はないだろう。

마가렛은 그에게 선물따위 살 필요는 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

商品券などが当たる福引券をお配りしています。

상품권 등이 당첨되는 추첨권을 나누어 드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

医薬品や材料関係の研究をしてみたいです。

의약품이나 재료관계의 연구를 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

避難方法について説明しなければいけません。

피난 방법에 관해서 설명해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

その製品は成人男性を対象にしている。

그 제품은 성인 남성을 대상으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私がスペインを訪問した時は、是非案内してください。

제가 스페인을 방문했을 때는, 꼭 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは何頭の羊を飼っているのですか。

당신의 아버지는 몇 마리의 양을 키우고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。

껍질 없는 치킨은 건강에 좋다고 믿는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文

インドでは昨年1500人近い人が蛇にかまれて亡くなった。

인도에서는 작년 1500명 가까운 사람이 뱀에 물려서 사망했다. - 韓国語翻訳例文

新製品というものには常に社運が懸かっています。

신제품이라는 것에는 항상 사운이 걸려 있습니다. - 韓国語翻訳例文

商品ごとの個別の発送は承っておりません。

상품별 개별 발송은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

もっと自分から発言していく必要性を感じました。

저는 더 스스로 발언해나갈 필요성을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

しばしば子供のころ家電品を分解していた。

나는 종종 어릴 때 가전제품을 분해했다. - 韓国語翻訳例文

それについては専門家による検討が必要である。

그것에 대해서는 전문가에 의한 검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

新商品のCMをワンクール流してみよう。

신상품 CM을 3개월 내보내 보자. - 韓国語翻訳例文

先月の未納品分も請求額に含まれているようです。

지난달 미납품분도 청구액에 포함된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 87 88 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS