意味 | 例文 |
「打點」を含む例文一覧
該当件数 : 31957件
保育士がどれだけ大変かがよく分かりました。
보육사가 얼마나 힘든지 잘 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼の母親を施設に預けるべきだ。
그는 그의 어머니를 시설에 맡겨야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はなんと上手な歌手なんだろう。
그녀는 정말 우수한 가수이지. - 韓国語翻訳例文
彼女はまだ学校に馴染めていません。
그녀는 아직 학교에 적응하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがその資料を入手後、私に連絡をください。
당신이 그 자료를 구한 후, 저에게 연락을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれについてどう思ったか教えてください。
당신이 그것에 대해서 어떻게 생각했는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが質問があるならば私に聞いてください。
당신이 질문이 있다면 저에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来る時は私に連絡してください。
당신이 일본에 올 때는 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのレビュー結果も報告をしてください。
당신들의 리뷰 결과도 보고를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを満足していただけて、とても嬉しいです。
당신이 그것을 만족해주셔서, 저는 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼にどれだけ世話になったか分からない。
그에게 얼마나 신세를 졌는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんにそこへ一緒に行ってもらうべきだ。
당신은 형에게 그곳에 같이 가달라고 부탁해야 한다. - 韓国語翻訳例文
これらの皿を全て洗っていただけませんか。
당신은 이 접시들을 모두 닦아주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼に会うはずだったけれど、彼が病気で中止になりました。
저는 그를 만나기로 했었는데, 그가 아파서 중단되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれに不参加だと聞き、大変残念に思います。
당신이 그것에 불참한다고 듣고, 저는 매우 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本が好きだと聞いてとても嬉しい。
당신이 일본을 좋아한다고 들어서 나는 너무 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはホッケーが好きだと思いますか?
당신은 존은 하키를 좋아한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
笑ってる君を見たらそれだけで元気が出た。
웃는 너를 보면 그것만으로 힘이 난다. - 韓国語翻訳例文
いつも、英語を教えていただきありがとうございます。
항상, 영어를 가르쳐 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
健康のために十分に睡眠をとってください。
건강을 위해서 충분히 잠을 자세요. - 韓国語翻訳例文
目的地の名前か住所を見せていただけますか?
목적지의 이름이나 주소를 보여주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
サンプルを送付いただけますよう宜しくお願いします。
샘플을 보내주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
何かあったら、いつでも私のところへいらしてください。
무언가 있으면, 언제든지 제게 오세요. - 韓国語翻訳例文
日本円でもクレジットカードでもお支払いいただけます。
일본 엔화도 신용 카드도 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
熱心に指導していただき、ありがとうございました。
열심히 지도해 주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の祖父は父が生まれる前に死んだ。
내 할아버지는 아버지가 태어나기 전에 죽었다. - 韓国語翻訳例文
私の認識が間違っていたら、教えてください。
제 인식이 틀렸다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私の父が生まれる前に祖父は死んだ。
내 아버지가 태어나기 전에 할아버지는 죽었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを納得していただけていることを願います。
당신이 그것을 납득해주실 것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを理解していただけていることを願います。
당신이 그것을 이해해주실 것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
今月中にそれを入手できるだろう。
나는 이달 중으로 그것을 입수할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
それを私にもう一度送ってください。
그것을 저에게 다시 한번 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
だからあなたと仲良くなれてとても嬉しかった。
그래서 나는 당신과 친해져서 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
だから全ての子猫たちを連れて帰ることにした。
그래서 나는 모든 고양이를 데리고 가기로 했다. - 韓国語翻訳例文
たぶん私のメールはあなたに届いてないだろう。
아마 내 메일은 당신에게 보내지지 않았을 것이다. - 韓国語翻訳例文
まだ分かりませんが、そこに行けないかもしれません。
아직 모르겠지만, 저는 그곳에 갈 수 없을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
もしもその回答が違うようでしたら連絡ください。
만약 그 응답이 다르시다면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
もし私が見落としたデータがあればご指摘ください。
만약 제가 놓친 데이터가 있으면 지적 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
もし私が先週海に行ったら、海で泳いでいただろう。
만약 내가 지난주에 바다에 갔다면, 바다에서 수영했을 것이다. - 韓国語翻訳例文
今後の台風の動向に気を付けてください。
앞으로 태풍의 동향에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らが大変退屈になるのは当然のことだ。
그들이 매우 지루해지는 것은 당연한 일이다. - 韓国語翻訳例文
この仕事を一日で終えるのは私には無理だ。
이 일을 하루 만에 끝내는 것은 나에게는 무리이다. - 韓国語翻訳例文
会社で働く時に、何が重要だと思いますか?
회사에서 일할 때, 당신은 무엇이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
あなた達は皆、元気だったと思います。
당신들은 모두, 잘 지냈을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はスペイン語だったら、かなり話せる。
그는 스페인어라면, 꽤 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはすぐに会うこともなくなるだろう。
우리는 곧바로 만날 수도 없게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを少しでも長く続けることが必要だ。
우리는 그것을 조금이라도 오래 계속하는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうして節電をしなければならないのだろうか。
저희는 왜 절전을 해야 하는 걸까. - 韓国語翻訳例文
私たちはもっとそれについて考えるべきだ。
우리는 더욱 그것에 대해 생각해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
まだ、先週引いた風邪が治っていません。
저는 아직, 지난주에 걸린 감기가 낫지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |