「打曲機」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 打曲機の意味・解説 > 打曲機に関連した韓国語例文


「打曲機」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 124



<前へ 1 2 3 次へ>

彼らの歌は調も個性的だと思う。

그들의 노래는 곡조도 개성적이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼女の意見は消極的なものだった。

그녀의 의견은 소극적이었다. - 韓国語翻訳例文

彼は政治局の指導的メンバーだった。

그는 정치국의 지도적 멤버였다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私と違って積極的だった。

그녀는 나와 다르게 적극적이었다. - 韓国語翻訳例文

この作家はイージー・リスニングの巨匠だ。

이 작곡가는 무드 음악의 거장이다. - 韓国語翻訳例文

それは私が卒業式で歌っただ。

그것은 내가 졸업식에서 부른 곡이다. - 韓国語翻訳例文

余った電極棒の在庫を廃棄してください。

남은 전극의 재고를 폐기하세요. - 韓国語翻訳例文

私がこのを聴けるのはここだけですか?

제가 이 곡을 들을 수 있는 것은 여기뿐입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたにそのを聴いていただけると幸いです。

당신이 그 곡을 들어 주신다면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

その時から私はあなたのが大好きになりました。

그때부터 나는 당신의 곡을 아주 좋아하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それから私はあなたのが大好きになりました。

그 후로 저는 당신의 노래를 아주 좋아하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

病院の向かいにある薬局で薬を受けとってください。

병원 반대편에 있는 약국에서 약을 받으세요. - 韓国語翻訳例文

このはもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。

이 곡은 원래 오래전부터 영국에서 전해지는 노래였다. - 韓国語翻訳例文

このはもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。

이 곡은 원래 영국의 오래전부터 전해지는 노래였다. - 韓国語翻訳例文

この紙を持って薬局へ行ってください。

이 종이를 가지고 약국에 가주세요. - 韓国語翻訳例文

すみません、近くの郵便局を教えていただけませんか?

죄송합니다, 가까운 우체국을 알려주실 수 없나요? - 韓国語翻訳例文

少しだけ太極拳をしたことがあります。

조금 태극권을 한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

外の薬局にその処方箋を持って行ってください。

밖의 약국에 그 처방전을 가지고 가주세요. - 韓国語翻訳例文

だから、彼の作ったには迫力があります。

그래서, 그가 만든 곡에는 박력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

結局あなたはそれにたどり着くだろう。

결국 당신은 그것을 해낼 것이다. - 韓国語翻訳例文

これはそのミュージカルの中で歌われただ。

이것은 그 뮤지컬에서 불린 노래이다. - 韓国語翻訳例文

パンクロックのをかけてくれと頼んだ。

펑크 록의 곡을 틀어달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

パンクロックのを流してくれと頼んだ。

펑크 록의 곡을 틀어달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

このは次のイベントでリリースされるだろう。

이 곡은 다음 이벤트에서 발매될 것이다. - 韓国語翻訳例文

病院の向かいにある薬局で薬をとってください。

병원 건너편 약국에서 약을 지으세요. - 韓国語翻訳例文

棺をかつぐ人が棺を運ぶとき、彼女の大好きだったが流れ始めた。

관을 메는 사람이 관을 옮길 때, 그녀가 가장 좋아했던 곡이 흐르기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。

우리는 지구 온난화 대처에 더욱 적극적인 역할을 다해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は近代音楽史上最初の作家である。

그는 근대 음악 사상 처음의 작곡가다. - 韓国語翻訳例文

このを聴くとすごく友達に会いたくなります。

이 곡을 듣자 전 정말 친구가 보고 싶어집니다. - 韓国語翻訳例文

RoHS指令を守る為に積極的に取り組んで下さい。

RoHS지령을 지키기 위해서 적극적으로 임해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

このを聞くと正月を思い出すと皆言います。

이 곡을 들으면 설날이 생각난다고 모두 말합니다. - 韓国語翻訳例文

彼のの音色は穏やかなものが多い。

그의 노래 음색은 따뜻하다. - 韓国語翻訳例文

そろそろアルバイトすると言い出したけど、結局しなかった。

이제 슬슬 아르바이트할 거라고 말했지만, 결국 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

そのはあのころのことを思い出させる。

그 곡은 그때를 떠오르게 한다. - 韓国語翻訳例文

投資家の間に消極主義が広まっている。

투자가들 사이에 소극주의가 확산되고 있다. - 韓国語翻訳例文

これは誰もが話している彼女の新ですか?

이것은 모두가 이야기하는 그녀의 신곡입니까? - 韓国語翻訳例文

地上通信局は発信者に問題を知らせた。

지상 통신국은 발신자에게 문제를 알렸다. - 韓国語翻訳例文

査読者への回答は学会事務局までお送り下さい。

평가자에 대한 답변은 학회 사무국으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はそのをダルシマーで演奏した。

그는 그 곡을 덜시머로 연주했다. - 韓国語翻訳例文

そのギター奏者は甘いファンダンゴのを弾いた。

그 기타 연주자는 달콤한 판당고의 곡을 쳤다. - 韓国語翻訳例文

電話番号は市外局番からご入力下さい。

전화번호는 지역 번호부터 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今日の東京株式市場は乱高下したが、結局いってこいだった。

오늘의 도쿄 주식 시장은 상하로 심하게 변동했지만, 결국 제자리를 찾았다. - 韓国語翻訳例文

要求に応えるだけでなく、積極的な技術提案を行っております。

요구에 응할 뿐만 아니라, 적극적인 기술 제안을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

はがきを郵便局に出したのですが、私のもとへ戻ってきてしまいました。

엽서를 우체국에 냈습니다만, 제 앞으로 돌아와 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

今日から5日以内に調剤薬局で薬を受け取ってください。

당신은 오늘부터 5일 이내에 조제 약국에서 약을 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

じゃあの雰囲気がどうだったかをどうやってあなたは知ったの?

그럼 곡의 분위기가 어땠는지 어떻게 너는 안 거야? - 韓国語翻訳例文

拡大するこの分野に積極的に参入し、さらなる飛躍を期待したい。

확대될 이 분야에 적극적으로 참가해, 새로운 도약을 기대한다. - 韓国語翻訳例文

今回のミスは仕方が無いですが、極力注意を払って頂きたい。

이번 실수는 어쩔 수 없지만, 힘껏 주의해주었으면 하다. - 韓国語翻訳例文

それらのアーティストでお勧めのがあったら教えてください。

그 아티스트들로 추천하는 곡이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

当社の社歌は当時著名だった作家が手がけたものです。

당사의 회사 노래는 당시 저명했던 작곡가가 관여한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS