意味 | 例文 |
「打抜箱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1063件
今年まき小屋を建て直したばかりだ。
올해 장작 창고를 막 고쳐 지은 참이다. - 韓国語翻訳例文
あなたがどこかに行くならば、私を誘ってください。
당신이 어딘가에 가신다면, 저를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
どこまで痩せれば満足するのだろうか?
어디까지 살이 빠지면 만족하는 것일까? - 韓国語翻訳例文
私が役に立てることがあれば何でも言ってください。
제가 도움이 될 것이 있으면 무엇이든지 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
しばらくの間ゴルフをすることを中断します。
당분간 골프를 중단하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私に聞きたいことがあれば、気軽に何でも聞いてください。
저에게 궁금한 게 있으면, 부담 없이 무엇이든지 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
もし、あなたが何か分からないことがあれば連絡してください。
혹시, 당신이 모르는 것이 있으면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は高校を卒業したばかりの生娘だった。
그녀는 막 고등학교 졸업을 한 순진한 소녀였다. - 韓国語翻訳例文
このカフェはかつて有名なバックパッカーのたまり場だった。
이 카페는 과거 유명한 배낭족들의 아지트였다. - 韓国語翻訳例文
タバコの吸殻は、ゴミ箱に捨てないでください。
담배꽁초는, 쓰레기통에 버리지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
高い身体能力があればこそだと思います。
높은 신체 능력이 있어야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
がんばり次第でリーダーになることもできる。
열심히 하면 당신은 리더가 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
故障した場合は販売店へお持ち込みください。
고장 난 경우는 판매점으로 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文
都合がいいことばかり言わないでください。
당신은 형편이 좋은 일만 말하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
私が役に立てることがあれば何でも言ってください。
제가 도움될 것이 있다면 뭐라도 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
音楽のくつろいだ快い気持ちにしばらく浸っていたかった。
음악의 편안한 기분에 잠시 젖어있고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
その荷物をどこに送付すればよいのか教えてください。
그 짐을 어디에 부치면 되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
お手伝いできることがあればいつでもご連絡下さい。
도울 일이 있으면 언제든 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
それについてもし分からないことがあれば聞いてください。
그것에 관해서 만약 모르는 것이 있으면 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
それをどこに送ればよいか私に教えてください。
그것을 어디에 보내면 좋은지 제게 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
なぜならば、自分自身を守ることが最優先だからです。
왜냐하면, 저는 자기 자신을 지키는 것이 최우선이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの薬を飲めばすぐによくなるだろう。
그녀는 이 약을 먹으면 곧 좋아질 것이다. - 韓国語翻訳例文
私にできることがあれば言ってください。
제가 할 수 있는 일이 있다면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの国を離れなければならないなんて残念だ。
당신이 이 나라를 떠나야 한다니 정말 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
日本に来ることがあれば連絡ください。
일본에 오실 일이 있으면 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
分からないことがあれば何でも私に聞いてください。
모르는 점이 있으면 무엇이든지 제게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
枯れ葉作戦の目的は、ゲリラの隠れ場所を奪うことだった。
마른잎 작전은 게릴라의 은신처를 뺏는 것이었다. - 韓国語翻訳例文
このようなことは注意力があればすぐになくなることだと思います。
이러한 일은 주의력이 있다면 금방 없어지는 일이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私が手伝うことができることがあれば、何でもします。
내가 도와줄 수 있는 것이 있으면, 무엇이든 합니다. - 韓国語翻訳例文
これを誰にも喋らないことを君に誓わせなければならない。
이것을 누구에게도 말하지 않기로 너에게 맹세해야 한다. - 韓国語翻訳例文
この間であれば、あなたに会うことが出来ます。
이동안이라면, 저는 당신을 만날 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
在庫分だけ特別価格で販売します。
재고분만 특별가격으로 판매합니다. - 韓国語翻訳例文
靴はお好きな靴箱へ入れてください。
신발은 맘에 드는 상자에 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは煙草を吸うのを止めるべきだ。
그들은 담배를 피우는 것을 그만해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
それはとても素晴らしい光景だった。
그것은 너무 훌륭한 광경이었다. - 韓国語翻訳例文
彼は私からタバコをねだった。
그는 나에게 담배를 달라고 졸랐다. - 韓国語翻訳例文
彼は村一番の蹄鉄工だ。
그는 마을 제일의 편자공이다. - 韓国語翻訳例文
お願いだから僕の言葉を信じて。
부탁이니까 내 말을 믿어. - 韓国語翻訳例文
今晩は満月になるだろう。
오늘 밤은 보름달이 뜰 것이다. - 韓国語翻訳例文
事故現場は最悪の状態だ。
사고 현장은 최악의 상태이다. - 韓国語翻訳例文
その言葉だけでとても嬉しい。
나는 그 말만으로도 너무 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
私の言葉を通訳してください。
제 말을 통역해 주세요. - 韓国語翻訳例文
タバコの火をきちんと消してください。
담뱃불을 제대로 꺼주세요. - 韓国語翻訳例文
健康に気をつけて頑張ってください。
당신은 건강에 주의하고 힘내세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの口座番号を教えてください。
당신의 계좌번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
国土は日本の二倍程度だ。
국토는 일본의 두 배 정도이다. - 韓国語翻訳例文
そのバンドのボーカルの声は素敵だ。
그 밴드의 보컬 목소리는 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文
彼の言葉が何だというのか。
그의 말이 뭐라고 하는 것인지 - 韓国語翻訳例文
彼は特定の言葉だけを認識する。
그는 특정 단어만을 인식한다. - 韓国語翻訳例文
彼は自身の言葉を悔やむだろう。
그는 자신의 말을 후회할 것이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |