「手長」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 手長の意味・解説 > 手長に関連した韓国語例文


「手長」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10271



<前へ 1 2 .... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 .... 205 206 次へ>

電車の中にね、うるさいガキが乗っていたのよ。

전철 안에. 시끄러운 꼬마가 타고 있었다. - 韓国語翻訳例文

18歳の次男が、大学に受かってびっくりしましたよ。

18세의 차남이, 대학에 붙어서 놀랐어요. - 韓国語翻訳例文

のぞきからくりの所には長い列ができていた。

들여다보는 안경이 있는 곳에는 긴 행렬이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

私の中学バレーボール部として最後の大会が行われた。

중학 배구부로서의 나의 마지막 대회가 열렸다. - 韓国語翻訳例文

現代の科学技術には非人格化のリスクが内在している。

현대의 과학기술에는 비인격화의 위험이 내재되어 있다. - 韓国語翻訳例文

彼に背中を押してもらい、頑張ることができました。

그가 등을 밀어줘서, 저는 열심히 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

拒否権付株式は、友好的な株主が保有することによって敵対的買収に対する防衛策となる。

거부권이 붙은 주식은, 우호적인 주주가 보유함으로써 적대적 인수에 대한 방어책이다. - 韓国語翻訳例文

想定していた商品と、実際に届いた商品がかなり異なっていたため、返品いたします。

상정하고 있던 상품과, 실제로 도착한 상품이 상당한 차이가 있어, 반품합니다. - 韓国語翻訳例文

友達の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。

친구의 이야기를 들으면서 지하철 역까지 걸었어요. - 韓国語翻訳例文

壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。

장벽이 붕괴된 지 25년을 축하하는 대규모 행사가 열렸다. - 韓国語翻訳例文

夏バテのせいか、食欲が出ないんです。

더위 때문인지, 식욕이 나질 않습니다. - 韓国語翻訳例文

何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。

무언가 불명확한 점이 있으면, 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

夫が亡くなったため、妻は復氏届を提出した。

남편이 사망했기 때문에, 아내는 원래 성씨로 되돌아가는 서류를 제출했다. - 韓国語翻訳例文

この店には中国語を話せる店員がいない。

이 가게에는 중국어를 하는 점원이 없다. - 韓国語翻訳例文

壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。

벽의 붕괴로부터 25년째를 기념하는 대규모 식전이 열렸다. - 韓国語翻訳例文

今回の出展品はレベルダウンした感が否めない。

이번 출전품은 레벨 다운한 느낌을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

友達の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。

친구의 이야기를 들으면서 지하철역까지 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

過去何度か不具合を解析したが、原因を特定できない。

과거 몇 번인가 오류를 해석했지만, 원인을 특정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。

무언가 불분명한 점이 있으시면, 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

私も、あなたと同じようにテニスと旅行が好きです。

저도, 당신과 같이 테니스와 여행을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

ひな保育箱の中の温度が適正かどうか確認した。

병아리 보육 상자 속의 온도가 적정한지 확인했다. - 韓国語翻訳例文

私がネイティブだったら、もっとあなたと話せたのに。

내가 네이티브였다면, 너랑 더 이야기할 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文

記入例を参考にしながらお宛名をご記入下さい。

기재 예시를 참고하면서 수신인 명을 기재해 주세요. - 韓国語翻訳例文

僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。

외람되지만 이번 결정에는 이의를 제기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じホテルは既に予約がいっぱいでした。

당신과 같은 호텔은 이미 예약이 가득 찼습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが懸命に日本語を覚える目的は何ですか?

당신이 열심히 일본어를 외우는 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

皆彼のけんかっ早さはには手のつけようがなかった。

모두 그의 툭하면 싸우려는 성격에는 어찌할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

このパーティーには華やかさが足りない。

이 파티에는 화려함이 부족하다. - 韓国語翻訳例文

よいメンテナンスは、製品の長寿命につながる。

좋은 관리 유지는, 제품의 긴 수명으로 연결된다. - 韓国語翻訳例文

何か不明な点があれば私にご連絡下さい。

무엇인가 명확하지 않은 점이 있다면 제게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文

何か不明な点があれば私にご連絡下さい。

뭔가 불분명한 점이 있으면 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

何があなたの来日を決定づけたのですか?

무엇이 당신의 일본 방문을 결정하게 했습니까? - 韓国語翻訳例文

いいアドバイスを本当にありがとう。素敵な夏休みを!

좋은 조언을 정말 고마워. 멋진 여름 방학! - 韓国語翻訳例文

彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。

그는 자신이 사실은 감상적인 사람이라고 모두에게 알렸다. - 韓国語翻訳例文

この状況は国の発展に繋がらない。

이 상황은 나라의 발전으로 이어지지 않는다. - 韓国語翻訳例文

この部屋の設備設置と内装工事はテナントが行う。

이 방의 설비설치와 내장공사는 세입자가 한다. - 韓国語翻訳例文

それは私が家では手に入らない何かであるべきだ。

그것은 내가 집에서는 구할 수 없는 무언가여야 한다. - 韓国語翻訳例文

60歳になった人は裁定請求を行うことができる。

60세가 된 사람은 재정 청구를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが転職先を選ぶ基準は何ですか?

당신이 전직할 곳을 고르는 기준은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

ある低俗な暴露記事がその花嫁を不幸にした。

어떤 저속한 폭로 기사가 그 신부를 불행하게 했다. - 韓国語翻訳例文

お陰様で英語の基本的な文法を学ぶことができました。

덕분에 저는 영어의 기본적인 문법을 배울 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

農作業はいつも天気の様子を見ながら行います。

농작업은 항상 날씨의 상황을 보면서 합니다. - 韓国語翻訳例文

あまりの暑さに、エアコンが手放せない。

심한 더위에, 에어컨을 포기할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。

근무하고 있는 회사에서 판매 콘테스트가 열렸는데 내 친구가 우승했다. - 韓国語翻訳例文

Aが人為的にBの株価の吊上げを行っていたことが判明した。

A가 인위적으로 B의 주가를 상승시켜왔던 것이 드러났다. - 韓国語翻訳例文

気が早いようですが来春の祭典についてご案内申し上げます。

성급한 것 같지만 내년 봄의 제전에 대해서 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文

自分が業務の際に心がけている点を話したいと思います。

저는 제가 업무 시에 유의하고 있는 점을 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。

내 시골은 회전초가 거리를 뒤덮고 있는 쓸쓸한 곳이었다. - 韓国語翻訳例文

この手紙が届く頃には、夏休みは終わり、もう大学は始まっていますね。

이 편지가 도착할 때쯤에는, 여름 방학은 끝나고, 벌써 대학은 시작해 있겠네요. - 韓国語翻訳例文

数人の有力な個人投資家が参加して株式市場を支配するようになったため仕手相場になった。

몇명의 유력한 개인 투자가가 참여해서 주식 시장을 지배하게 되었기 때문에 투기시황이 되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 .... 205 206 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS